Реферат На Тему Стилистика Русского Языка

Реферат На Тему Стилистика Русского Языка



>>> ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ <<<






























Реферат На Тему Стилистика Русского Языка
support@dodiplom.ru 8-904-401-10-33
Казанский    Государственный Технологический     Университет
                                                                                         Работа выполнена
                                                                                         Студентом 1 курса
                                                                                         Группы №71-191
                                                                                         Вафиным Алмазом
                                                                                         Габдулхаковичем
                                                                                        Руководитель:
                                                                                        Павлов Андрей
                                                                                        Николаевич
Стилистика – раздел науки о языке, изучающий стиля литературного языка и языковые средства, создающие их особенности.
          Стиль языка – это совокупность языковых особенностей – лексических, грамматических, фонетических, предающих речи определенную окрашенность, делающую ее разговорной, научной, деловой и т.д.
              Русский литературный язык делиться на ряд стилей в зависимости от того, где и для чего он используется.
          Со стилистической точки зрения всю общенародную  русскую лексику (кроме слов диалектных, узкоспециальных) можно разбить на три большие группы :
1.   Лексика нейтральная ( межстилевая)
Стилистика также изучает нормы словоупотребления, сочетаемости слов, экспрессивные возможности лексических, фразеологических и грамматических единиц языка.
Языковые средства, используемые при созданий того или иного стиля, делится на две стилистические группы: на средства, употребляемые в русских сферах применения языка, и на средства, отражающие отношения к самим словам.
К стилистическим средствам которые употребляются в узких сферах применения языка, относятся: историзмы, диалектизмы, просторечия, жаргонизмы, профессионализмы т.е. территориально и социально-ограниченные языковые средства. Их стилистическая роль заключается в приданий речи местного (диалектного) или профессионально-производственного колорита.  
К стилистическим средствам, выражающим отношения к словам, относятся: эмоционально окрашенные экспрессивные и стилистические окрашенные выражения. Эмоционально окрашенные слова выражают отношения к предметам:  уменьшительно-ласкательное, пренебрежительно, бранное и д.р. Например : Кляча, брякнулся, неказистый. Стилистически окрашенные слова выражают отношение к слову: разговорные, просторечные, народно - поэтическое грубо-просторечное, высокое, сниженное, например: отечество, отчизна – высокое, мазюкать –просторечное, изречь –шутливо-ироническое, фонарь (синяк) – грубо-просторечное, скопище –пренебрежительное и д.р.
Слова, фразеологические единицы по употреблению бывают: нейтральными, торжественные и сниженными. Нейтрально языковые средства используются во всех стилях. Стиль создается сочетанием нейтрально языковых средств и средств, употребляемых преимущественно в данном стиле. Практика употребления языка в разных сферах общения людей выработала определенный набор языковых средств в соответствии с задачами каждого стиля.
3.  Стилистические пласты  лексики.
В толковых словарях русского языка многие слова снабжены так называемыми стилистическими пометами: книжн. ( книжное слово), высок. (слово, относящее к высокой лексике), офиц. ( официальное), разг. (разговорное), прост. (просторечное) и др. Но большинство слов в любом толковом словаре не имеют стилистических помет. Это и есть нейтральные, межстилевые  слова: человек, головы, дерево, стол, часы, улицы, хороший, новый, московский, легко, весело, просто, я, мой, наш, восемь, сто и т.д.
          Эти слова употребляются в любом виде речи, в любых стилях речи в художественной литературе и т.д. поэтому такая лексика называется межстилевой, т.е. обслуживающей всей стили речи или нейтральной.
          Нейтральной лексика называется потому, что лишена особой стилистической окраски.
          К межстилевым словам относятся все числительные.
           Только междометий не бывают межстилевыми словами ( т.к. есть такие стили, где междометия не встречаются, например научный стиль, официально-деловой стиль.) 
          Нейтральная лексика – необходимая основа словарного состава языка.
        К лексики устной речи относятся слова, характерные для устных разновидностей языка, прежде всего для непринужденного разговора. Эти слова не употребляются  в научном стиле, деловых бумагах, официальных документах и т.д. Лексика устной речи не однородна. Эту группу делят на
К разговорной лексике относятся слова , придающие речи оттенок неофициальности, непринужденности, но не грубое.
С точки зрения принадлежности к разным частям речи  разговорная лексика как и нейтральная, разнообразна: остряк, здоровяк, галерка, толкучка, читалка., долговязый, новенький, хорошенький., маловато, наобум, потихоньку, помаленьку, по-свойски, огорошить халтурить, тараторить, балагурить, лебезить., ой, ага, эге, бац, цап.
Разговорная лексика не выходит за пределы лексики литературного языка.
Лексика просторечная выходит за пределы строго нормированной литературной речи ( эти слова отличаются грубыми выражениями, бранным характером) они не рекомендуются к употреблению в речи культурных людей, в научной и технической литературе. Собственно просторечная лексика называемая также простонародной, напоминает диалектную и отличается от последний, что областные слова закреплены за определенной территорией, а просторечные употребляются в разных областях России ( и в городе, и в деревне).
          К лексике письменной речи относятся слова,  употребляющиеся преимущественно в  письменных разновидностях литературного языка, в научных статьях, учебниках, деловых бумагах, в официальных документах, - и не употребляющих ( или редко употребляющихся) в непринужденных беседах, в повседневной бытовой речи. Язык художественной литературы письменной речи.
          В научном стиле значительную роль играет специальная лексика, или терминология состоящая из терминов, слов с точно определенным значением. В каждой отрасли науки есть свои термины, например: синус, косинус, тангенс, спряжения, (грамматические термины) и т.д. Главное в научных трудах  - это точное выражение мысли, поэтому эмоциональная лексика здесь встречается значительно редко.
          В научном стиле широко употребляется сложноподчиненые предложения, вводные слова, указывающие на порядок мысли и др. позволяющие точно и ясно выразить мысль.
          В газетах и журнальных статьях, в выступлениях на общественно-политические темы ( это публицистический стиль), естественно, большое место занимает общественно-политическая лексика, например: государство, демократия, референдум, реформа, депутат, мобилизовать, массы, активный и многие др. В публицистике широко используют слова и обороты, окрашенные эмоциями торжественности, сочувствия, иронии, негодования и т.д. Употребляется всякого рода фразеологические сочетания, пословицы, поговорки, междометия, восклицательные и вопросительные предложения, обращения.
 К лексике официально-деловой стиль ( деловой и официальный) – это стиль постановлений протоколов, заявлений и др. документов.
          К лексике официальной относиться сравнительно небольшое количество слов и словосочетаний, употребляющихся главным образом в официальных документах, например: начисление, начет, место пребывания, соискание, надлежит, место нахождения, невостребованный, полномочный представитель, вынести постановление, считать недействительным, во исполнения решения.
          В деловом стиле стиле эмоционально окрашенная лексика вообще не употребляется.
          Однако то или иное слово к тому или иному стилю, нужно помнить, что разное значение слова могут относится к разным стилисическим группам лексики. Например, слова тряпка, осел, ворона, свинья, щенок, скот, бревно, мешок и др.  в прямом смысле относятся к лексике нейтральной. В некоторых переносных значениях эти слова имеют разговорную или просторечную окраску: тряпка (безвольный, вялый человек), осел,( глупый человек) и т.п.
          Стиль  художественной литературы занимает особое место в литературном языке. В художественном произведении слова не только несет определенную информацию ( сообщает о чем – то) но и служит для эстетического воздействия на читателя при помощи художественных образов. Чем ярче правдивее образ, тем сильнее он воздействует на читателя. Выбирая единственно необходимое в каждом случае слово, писатели создают яркие и запоминающиеся образы родной природы и народной жизни рисуют духовный мир своих героев, передают их речь во всем ее своеобразии.
          В своих произведениях писатели их отображают различные исторические эпохи., героями художественных произведений могут быть представители разных классов и социальных групп., действия может развертываться в самых разных местах нашей страны и за рубежом. Поэтому для реалистического воспроизведения действительности, для того, чтобы создать правдивые, речевые характеристики героев, вызвать у читателя более точные представления об определенной исторической эпохи, о том месте, где развивается действие писатели используют, когда это нужно, не только слова и формы литературного языка, но и устаревшие, диалектные, научные и просторечные. Так умелым использованием диалектизмов отличается яркий и самобытный язык М.А. Шолохова. Рисуя жизнь донского казачества автор вместо литературных слов изба, дом употребляется слово курень., место на дворе, огороженное для скота, называют  база и т.д. В романе А.Н. Толстого «Петр I для создания исторической эпохи широко используются слова устаревшие например:  челобитная (прошение), приказ, сенат ( правительственные учреждения), боярин  и многие др. Широко используют писатели языковые средства разных стилей русского литературного языка, в том числе и разговорного, например:
Наконец под  вечер,  когда и люди и кони уже
Порядком устали, ямщик сказал: «Ну вот и
Весело взвизгнув, Чук и Гек вскочили, но сани
Дернули, и они дружно плюхнулись в         сено.(А.Гайдар)
          Распространенный прием – сочетание в одном небольшом отрывке текста разносильных слов: Они бродили по колено в воде Тихого океана, и великолепный закат освещал их лучезарно пьяные хари. (И.Ильф). Высокое слово лучезарный  и рядом грубо просторечное слово хари. Приведем еще примеры: Есть такая сладостная область бытия, где каждый доброход может считать себя законченным специалистом. (Л.Л.) «Хана!» - неожиданно сказал Просвирняк, и я даже вздрогнул. Впервые я услышал из его медоточевых уст крепкое слово . (К. Пауст).
Список   использованной   литературы.
1.О. Галаева «Русский язык» справочник школьника М. 1995 г.,
         Филологическое общество «Слово», ТКО АСТ., С. 433-438.
2. В.Ф. Греков «Пособие для занятия по русскому языку» М. 
    «Просвещение» 1987 г., С. 18-23.
3.В.В. Бабайцева. «Русский язык – теория». М. «Просвещение» С. 160- 
Теги: Стилистика русского языка   Реферат  Русский язык, культура речи


© 2020 dodiplom.ru
Профессиональная помощь
8-904-401-10-33 с 9:00 до 19:00
support@dodiplom.ru

Реферат : Стилистика русского языка
Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка
Понятие и сущность стилистики русского языка - Реферат
Стилистика русского языка - Реферат
Реферат на тему "Стили речи" | Инфоурок
Сочинение 3 Класс Рылов В Голубом Просторе
Сочинение На Тему Картина Шишкина Корабельная Роща
Смешные Сочинение Про Лето
Купить Курсовую Медицина
Реферат Особенности Взаимоотношений Младших Школьников В Семье

Report Page