Реферат: Молодежный сленг и жаргон

Реферат: Молодежный сленг и жаргон




👉🏻👉🏻👉🏻 ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻




























































Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи - и отдельных более или менее замкнутых референтных группах.
Как все социальные диалекты, он представляет собой только лексикон, который питается соками общенационального языка, живет на его фонетической и грамматической почве.
Поток этой лексики никогда не иссякает полностью, он только временами мелеет, а в другие периоды становится полноводным. Это связано, разумеется, с историческим фоном, на котором развивается русский язык. Но связь эту нельзя трактовать слишком прямолинейно, объясняя заметное оживление и интенсивное словообразование в сленге только историческими катаклизмами. Сначала века отмечены три бурные волны в развитии молодежного сленга. Первая датируется 20-ми годами, когда революция и гражданская война, разрушив до основания структуру общества, породили армию беспризорных, и речь учащихся подростков и молодежи, которая не была отделена от беспризорных непроходимыми перегородками, окрасилась множеством "блатных" словечек;
Вторая волна приходится на 50-е годы, когда на улицы и танцплощадки городов вышли "стиляги". Появление третьей волны связано не с эпохой бурных событий, а с периодом застоя, когда удушливая атмосфера общественной жизни 70-80-х породила разные неформальные молодежные движения, и "хиппующие" молодые люди создали свой "системный" сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии.
Береговская Э.М. выделяет более 10 способов образования функциональных единиц сленга, тем самым, подтверждая тезис о постоянном обновлении словарного состава сленга.
На первое место по продуктивности выходят иноязычные заимствования (чувак - парень (из цыганского языка), в большей части англоязычные. Этот способ органично сочетается с аффиксацией, так что слово сразу приходит в русифицированной форме. Например: thank you (спасибо) - сенька; parents (родители) - пэренты, прэнты; birthday (день рождения) - бездник, безник.
Появившись в таком гротескном облике, заимствованный сленгизм сразу активно вступает в систему словоизменения: стрит (улица) - на стриту, лукнуть (смотреть) - лукни и т.д. И сразу активно включается механизм деривации:
- дринк (спиртной напиток) - дринкач, дринкер, дринк - команда, надринкаться, удринчаться.
Некоторые иноязычные слова, давно ассимилированные русским языком, как бы заново заимствованы в другом значении:
митинг (встреча), ринг (телефон), спич (разговор) и т.д.
Аффиксация как средство очень продуктивна. И вслед за Е.А. Земской мы рассмотрим этот вид словообразования почастеречно.
-ух(а) используется для образования слов с экспрессией грубости, пренебрежительности, ироничности: кличка - кликуха, заказ - заказуха, показ - показуха, спокойствие - спокуха.
При этом основа сложного, обычно иноязычного базового слова подвергается усечению: презентация - презентуха, порнография - порнуха, стипендия - стипуха.
Так же суффикс используется как средство универбации, т.е. сокращение сочетаний «прилагательное + существительное» в одно слово -
существительное: мокрое дело (убийство) - мокруха, бытовое преступление - бытовуха.
Но за этим суффиксом не всегда стоит одно и то же сочетание. В качестве базовых, передающих семантику нового слова, используются основы прилагательных: черный - чернуха, веселый - веселуха.
-аг(а) производит модификационные существительные, т.е. слова, отличающиеся от базовых экспрессивной оценкой. Как правило, такой суффикс передает грубую насмешливость: журналюга, общага, тюряга;
-ар(а) образует экспрессивные модификационные существительные, имеющие грубовато - шутливый характер: нос - носяра, кот - котяра.
Своеобразен -он, с помощью которого от основ глаголов производятся существительные, обозначающие действия или состояния, относящихся к выпивке и закуске: выпивать - выпивон, закусить - закусон, закидывать - закидон.
Производство имен лиц осуществляют многие суффиксы.
-л(а) производит от глагольных основ грубовато - уничижительные наименования лиц по действию: водила (от водитель), кидала (от кидать - обманщик);
-щик, -ник, -ач активны в разных сферах языка: халява - халявщик, тусоваться - тусовщик, хохмить - хохмач, стучать - стукач;
-ак более активен в производстве существительных, обозначающих какой - либо предмет или явление, по действию или признаку: наглость - нагляк, депрессия - депресняк, проходняк (произведение, которое может быть опубликовано или проходной балл в вузе).
Он порождает не только существительные, но и специфический класс слов - оценочные наречные предикативы: верняк, мертвяк (верное дело), выступающих в функции междометия со значением: наверняка, точно.
Из числа менее экспрессивных суффиксов, действующих в словообразовании существительных, назовем такие:
-лк(а), с помощью которого образуются от глагольных основ существительные разной семантики, например, именующие виды детского фольклора и детских игр: страшилки, стрелялки (по типу общеизвестных: считалки, дразнилки);
-ота используется для производства существительных со значением собирательности: наркота (от наркотики);
-еж образует от глагольных основ наименования действий и состояний типа: балдеж (от балдеть), гудеж (от гудеть);
Производные, имеющие локальное значение, для общего жаргона мало характерны. Например, сущ. бомжатник (от бомж), созданное по образцу названий помещений для животных (телятник, курятник), сущ. качалка (спортклуб) произведено по образцу разговорных читалка, курилка.
В пополнении лексики сленга широко используются и нейтральные суффиксы, продуктивные в литературном языке. Для производства существительных, обозначающих действия или результат действия, используются такие суффиксы:
-к(а):накрутка, отмывка, отмазка, засветка, раскрутка, напряженка;
-ни (е): отмывание, наваривание, обмишуривание.
Словообразование глагола менее богато. В нем нет специфичных суффиксов.
Особенно активны производные с -ну, -ану, обозначающие мгновенность, однократность действия: тормознуть, лопухнуться, ломануться. Но основную роль играет префиксация, приставки, продуктивные и в литературной разговорной речи:
с- со значением удаления: слинять, свалить(уйти, уехать);
от- отвалить, откатиться, отгрести(лит. отойти);
от- со значением уничтожения результата другого действия: отмыть (грязные деньги), отмазать(ся), отмотать.
Словообразование прилагательных еще менее разветвлено, чем словообразование глаголов. В нем не зафиксированы специфические приставки и суффиксы. Наиболее активны те же, что и для литературного языка: -ов, -н-, -ск-: лом - ломовой, чума - чумовой, жлоб - жлобский.
В сленге существует специфическая разновидность слов типа: стебанутый, шизанутый, соотносительных с глаголами на -анутый. Производные на анутый по форме напоминают страдательные причастия (согнуть - согнутый), однако их семантика и характер употребления (неспособность управлять зависимыми именными формами (согнутый кем…)) показывает, что их следует рассматривать как особый вид прилагательных.
3. Второе место после суффиксации занимает такой способ как усечение. С его помощью легко порождаются наименования разного рода, как правило, от многосложного слова: шиза - шизофрения; дембель - демобилизация; нал наличные деньги;
4. Следующим мощным источником формирования лексического состава сленга является метафорика.
Метафоры: аквариум, обезьянник - “скамейка в милиции для задержанных”, голяк - полное отсутствие чего - либо, гасить - бить, улетать - чувствовать себя превосходно.
В метафорике часто присутствует юмористическая трактовка означаемого:
лохматый - лысый, баскетболист - человек маленького роста, мерседес педальный - велосипед.
Метонимии: волосатые - хиппи, корочки - диплом.
Метонимии типа: трава - наркотики для курения, пыхать - курить наркотики, нюхать клей носят эвфемический характер, затушевывают негативную суть названных денотатов.
5. Развитие полисемии: кинуть: 1) украсть что - либо у кого либо; 2) взять у кого - либо что - либо и не отдать; 3) смошенничать при совершении сделки; 4) не сдержать обещание, обмануть; ништяк: 1) все в порядке; 2) это не важно, не существенно; 3) неплохо, сносно; 4) пожалуйста; торчать: 1) находиться под действием наркотика; 2)получать большое удовольствие, как физическое, так и духовное;
Заимствование блатных арготизмов: беспредел - полная свобода, разгул; клёво - хорошо; мочить - бить, убивать;
Синонимическая или антонимическая деривация (один из компонентов фразеологизма заменяется близким или противоположным по значению словом общенационального языка или сленга): сесть на иглу - начать регулярно использовать наркотики - подсесть на иглу - приучить кого - либо к употреблению наркотиков - слезть с иглы - перестать употреблять наркотики; забить косяк - набить папиросу наркотиком для курения - прибить косяк, заколотить косяк;
Аббревиация полная или частичная: КПЗ: 1) камера предварительного заключения; 2) комната приятного запаха; 3) киевский пивной завод; зося - алкогольный напиток ”Золотая осень”;
Телескопия: мозечокнуться - сойти с ума (мозжечок + чокнуться);
Каламбурная подставка: бухарест - молодёжная вечеринка (от ”бух” - спиртное), безбабье - безденежье (от “бабки” - деньги); жопорожец, запор - машина марки “Запорожец”.
Жаргонизмы - это слова, используемые определенными социальными или объединенными общими интересами группами, которые несут тайный, непонятный для всех смысл.
Жаргон - это своего рода язык в языке. Строго говоря, жаргон - это разновидность речи какой-либо группы людей, объединенных единой профессией (жаргон летчиков, шахтеров, моряков), занятием (жаргон спортсменов, коллекционеров) и т.п. Молодежный жаргон часто называют сленгом (от англ. slang) или арго (от франц. argot).
В молодежной среде жаргон бытовал издавна (жаргон гимназистов, семинаристов). Главное в этом языковом явлении - отход от обыденности, игра, ирония, маска. Раскованный, непринужденный молодежный жаргон стремиться уйти от скучного мира взрослых, родителей и учителей. Они говорят: Хорошо! А мы: Клёво! Классно! Прикол! Они: Вот незадача! Мы: Ну и облом! Они: Это слишком сложно! Мы: Не грузи меня! Они восхищаются, мы торчим и тащимся.
Молодежный жаргон подобен его носителям - он резкий, громкий, дерзкий. Он - результат своеобразного желания переиначить мир на иной манер, а также знак «я свой». Язык здесь отражает внутреннее устремление молодых ярче и сильнее, чем одежда, прически, образ жизни. Студенты обычно переиначивают на свой лад названия академических предметов: не коллоидная химия, а колда; не линейная алгебра, а линейка; не строение молекул, а строймол; не математический анализ, а матан. Академический отпуск называют академкой (или академ).
Молодежный жаргон легко вбирает в себя слова из разных языков (из английского - шузы, бэг, мэн, хаер; из немецкого - копф «голова»), из разных диалектов (берлять 'пить', ухайдохать `утомить'), из уголовного языка - круто, шмон, беспредел.
Поколения молодых сменяются через пять - семь лет, а сними меняется и жаргон. Никто сейчас уже не помнит оценок Потрясно!, Железно! «хорошо» или оценок типа Пшено! «плохо», так широко распространенных в 60-70-х гг.ХХ в. Новый или старый, жаргон остается с молодежью как непременное условие непременной игры, как островок естественности и свободы в строго регламентированном мире взрослых, как фенечка на руке или хайраткин на голове. Яркая особенность молодежного жаргона - его быстрая обновляемость. Во времена молодости бабушек и дедушек деньги могли называться тугрики, рупии, во времена родителей - монеты, мани, у теперешней молодежи в ходу бабки, баксы.
Например, такое: отошли в прошлое "телки", "чувихи", "герлы". Теперь молодые люди называют девушек "пчелки". Если девушка странная или выпившая, то о ней могут сказать "отъехавшая". Молодых людей девушки называют "дядьки". Молодые люди бывают "повышенной крутизны", но попадаются и "подкрученные", т.е. не очень "крутые". В свете вышесказанного стоит процитировать, наверное, ныне модную поговорку: "Круче тебя только яйца, выше тебя только звезды". Если собирается компания, то это называется "тусовка". "Тусовка" может оказаться "парашливой", т.е. |неудачной, или удачной - "чумовой"» (МК. 1992. № 10).
Другая черта молодежного жаргона - ограниченность тематики. Выделяется около десятка семантических классов наименований, внутри которых много синонимов. Это названия лиц(чувак, лоб, мелкие, кони), частей тела (фонари, рубильник, клешни),одежды и обуви (шузы, свингера, прикид), денег (баксы, бабки, кусок, лимон), положительные оценки (круто, клево, улет, отпад, аут), названия некоторых действий и состояний (вырубиться, приколоться, тащиться) и др.
Полноценное общение в молодежной среде невозможно без владения ее языком.
Более того, к месту и ко времени употребленное подростком матерное слово (естественно, в подобающей обстановке) может оказаться более действенным, нежели пространные рассуждения и долгие беседы.
Современные технологии раздвигают рамки общения. Например, появление интернета позволило современной молодежи «зависать» в чатах (от английского слова chat - болтовня) и тем самым значительно расширить свой круг общения. И поскольку основная масса, общающаяся таким образом, - молодежь, то ничего удивительного нет, что происходит усвоение соответствующий нормы речи.
Стихия, питающая этот молодежный язык - это все новое, нетрадиционное или отвергаемое: речь музыкальных фанатов, музыкальное телевидение, в частности MTV, и речь наркоманов, компьютерный жаргон и городское просторечие, английский язык и воровское арго. Каждая из этих составляющих имеет свою сферу, свой предмет и в то же время представляет широкое поле для заимствования (не грузи меня - из жаргона компьютерщиков; тащусь, торчу от Децла - из жаргона наркоманов). Заимствованные из литературного языка элементы переосмысляются в игровом, ироническом ключе: мне это абсолютно параллельно, сугубо фиолетово, по барабану.
Для молодежного жаргона характерно, помимо отчужденности, эмоционально-игровое начало.
Игровой прием, используемый в молодежном жаргоне, - это сближение слов на основе звукового подобия, звуковой перенос: к примеру, лимон вместо миллион, мыло, емеля вместо e-mail (от английского слова электронная почта).
Итак, шутка, игра - это позитивный элемент молодежной речи. Вряд ли кто-нибудь всерьез может бороться с этим.
Другая важная характеристика молодежной речи - ее «первобытность». Ассоциация с языком какого-нибудь первобытного общества возникает, когда педагоги наблюдают нестабильность, постоянную изменяемость жаргона как во временном, так и в пространственном измерении. Не успев закрепиться, одни формы речи уступают место другим: так, не столь давнее жаргонное мани (от английского слова money - деньги) заменили баксы и бабки.
Еще один признак «первобытности» молодежного жаргона - неопределенность, размытость значений входящих в него слов. Стрмно, круто, я прусь могут быть и положительной, и отрицательной оценкой ситуации. Сюда относятся как блин! и елы-палы!, используемые в жаргоне только в качестве эмоциональных восклицаний, так и слова типа корка (корки), прикол, крутняк, улт, чума. Будучи использованными в качестве эмоциональных междометий, они практически полностью теряют свое значение, которое вытесняется сильно акцентированным в определенной ситуации эмоциональным компонентом значения. К этой же группе относятся словосочетания полный атас, полный абзац,
Также существуют жаргоны отдельных групп людей.
Жаргоны солдат и матросов срочной службы: `литеха'-лейтенант, `дух'-солдат который служит первые полгода; жаргоны школьников: `училка'-учительница, и.т.п.; жаргоны студентов: `война'-занятия по военной подготовке; общебытовые молодежные жаргоны: `бутыльмен'-бутылка; жаргоны неформальных молодежных группировок: `хайр'-волосы ( слово заимствовано из англ. `hair'-волосы ), `попса' -популярная музыка ( из англ. заимствовано только понятие: `popular music' ).
вырубаться - 1) переставать понимать ;2)уснуть от усталости
гоготать - веселиться по какому - то либо поводу
дpача - о сpедстве пеpедвижения, находящемся в плохом состоянии
дpоль - 1) человек, делающий все не так; 2) не слишком умный человек
дать (поймать, хватануть, схватить) дуба - 1) умеpеть; 2) очень сильно замеpзнуть
деpежиpовать (обpазовано от слова "деpябнуть") - тамадить, pуководить пpаздником
день взятия Бастилии - лишний пpаздник (повод выпить)
день граненого стакана - см. день взятия Бастилии
день гудков - см. день взятия Бастилии
джеpи ли льюис - 1) человек, хоpошо игpающий на клавишных инстpументах; 2) человек, умеющий быстpо печатать
ду хаст - побуждение к действию - "Пойдем!"
ду хаст нихт - отказ на пpедложение ду хаст
елки зеленые - выpажение недовольства
жопинг - танец, в котоpом больше всего участвует задняя часть тела
загpеметь - оказаться в неудобном положении
задница - человек, котоpому всегда везет
зажать - утаить, пожадничать чем-либо
закоpешиться - подpужиться с кем-либо
залететь - 1) см. загpеметь, 2) забеременеть
заложник - человек, котоpый все вpемя пpедает
засветиться - обнаружить, выдать себя
засечь - застать кого-либо в неудобный момент
затаpиваться - pасчетливо пpиобpетать что-либо
звездюлей надавать (навешать) - побить кого-либо
индивидуум - человек из pяда вон выходящий
испытатель - человек, котоpый во вpемя застолья выпивает пеpвым
кадp - смешной или стpанный человек
калики - моргалики - любые фармакологические препараты, употребляющиеся не для лечения, а по потребности
как два пальца... - очень пpосто, легко
как трусы без резинки - свободное, никем не обременённое состояние
кантоваться - ждать, теpять вpемя зpя
катить бочку - проявлять агрессию по отношению к кому - либо
кибоpг пpопойца - алкоголик с внушительной внешностью, пьяный боксеp или культуpист
коктель Джима Моррисона - коктель, состоящий из 50% водки и 50% Coca - Cola
колбасня, колбаситься - состояние, в котоpом человек веселится, получает удовольствие в полной меpе
компостеp - человек, котоpый занудно, моpально воздействует
компостиpовать мозги - занудно, моpально воздействовать
копаться - 1) медленно собиpаться; 2) искать что-либо
копыта откинуть - см. коньки отбpосить
кочегаp - человек, котоpый следит за огнем, за костpом
куpилы - место, пpедназначенное для куpения
кумаp - большое количество дыма в помещении
матильда - ласковое название любимой девушки
медленная медицинская помощь - скоpая
месить - бить кого-либо не в одиночку
младший научный сотpудник - начинающий алкоголик
наpваться - оказаться в опасном положении
наезд - предъявление претензии, угроза, применение насилия, ущемление чьих - то прав
намылиться собраться; намереваться; сходить
напpячь - заставить что - либо сделать
наяpивать - делать что-либо с интеpесом
нокаут - потеpя сознания, pезкое впадение в сон во вpемя пьянки
нокдаун - пpодолжение пьянки после нокаута
огрызок - молодой человек непривлекательной внешности, глупый и неловкий
опухнуть - устать, утомиться морально
откинуться - 1)pасслабиться;2)умереть
отмочить - сделать что-либо весьма оpигинальное
отстой - что попало, что - то плохое
прикол - 1) объект любопытства; 2)что - либо или кто - либо заслуживающий внимания
пpисобачить - пpиделать что-либо к чему-либо
пpобило на что-либо - потянуло к чему-либо (к смеху и т. д.)
пpоехали - пpосьба забыть ту или иную фpазу
пpолететь - испытать сильное чувство неудовлетвоpенности от несбывшихся ожиданий пpописаться - где-либо пpоводить много вpемени
пpяник - 1) пpиветствие; 2) обpащение
паpовоз - железнодоpожные сpедства пеpедвижения
пинать балду - ничего не делать, заниматься ерундой
пилить - 1) идти; 2) см. на мозги капать
писать кипятком - быть крайне возбуждённым, испытывать сильное чувство
понтиться - демонстрировать свое превосходство
поплохеть - об ухудшившемся самочувствии
поpосятник, свинарник - замусоpенное помещение
подкалывать - издеваться над кем-либо
потусоваться в тамбуре - постоять с друзьями на лестничной клетке
pазводить на деньги - требовать деньги
pазмазать по стене - очень сильно удаpить
pечь толкать - pассказывать что-либо
pыбалка - ловля pыбы и пьянка одновpеменно
святые сосиски - восклицание, выpажающее сильное удивление
сделать козью моpду - показать pожицу
сепаpатоp - о пpибоpе, устpойстве неизвестного пpоисхождения
сигануть - пpыгнуть с чего-либо высокого
сквозняк на чеpдаке - ветеp в голове
сконпоновать - собpать, соединить в единое цело
слететь с катушек - совсем pаспоясаться
сливки общества - о гpуппе плохих людей
спасательный кpуг - любой сосуд с водой после пьянки
транжирить деньги - тратить деньги без толку
тpуба - 1) кинескоп; 2) сотовый телефон; 3) неблагоприятное окончание
тpудная вода - водка, любая другая выпивка
таpабанить - стоять и ждать без толку
тема - что-либо интеpесное, смешное
топить - 1) заваливать на экзамене; 2) идти
тошниловка - забегаловка, где невкусно кормят
тугодум - плохо и долго сообpажающий человек
ужалиться 1. выпить 2. принять наркотик
фоpматиpовать мозги - пpиводить себя в поpядок после пьянки
хвостик - животное небольшого pазмеpа
чайник - человек, в чем-либо неосведомленный
чернуха - что - либо, связанное с тёмными сторонами мироздания
шаман - 1) фокусник; 2) человек, читающий мысли; 3) астpолог
шизоид - человек с психическими отклонениями
штукатурка - сильно накрашенная девушка
Реалия, обозначаемая словом, характерна только для молодежного сленга.
Слово осознается носителями сленга как "свое", то есть специфичное для молодежи.
Слово неизвестно "контрольным" информантам, являющимся представителями разных социальных слоев, но не относящим себя к указанной возрастной категории.
Слово имеет значительно большую частотность употребления в данной среде по сравнению с остальными социальными группами людей.
Слово использовалось для образования новых производных слов, специфичность которых не вызывает сомнения.
Слово приобрело в исследуемой среде особый семантический или коммуникативный оттенок.
Существует целый ряд слов, которые находятся на границе молодежного сленга и других лексических пластов. Поскольку вопрос об их включении в сленг кажется спорным, представляется естественным привести некоторые из них (значения даются приблизительно): врубаться 'понимать', въехать 'понять', вырубаться 'переставать соображать', гопник 'шпана', 'оторваться' `развлечься', падать 'увлекаться', косить 'симулировать', лох 'никчемный человек', луноход 'милицейская машина', напряженка 'трудная ситуация', откинуться 'умереть', чернуха 'что-либо, связанное с самыми темными сторонами мироздания'.
Встречаются иногда слова, не получившие достаточного распространения в сленге или относящиеся к другим лексическим пластам а также имена собственные, необходимые для понимания примеров (значения даются контекстные): врубать (кого-либо во что-либо) 'объяснять (кому-либо что-либо)', джаст 'как только', достать (кого-либо) 'надоесть (кому-либо)', завалиться 'зайти, прийти'', лавер 'любовник, любимый', лажовый 'плохой', подвалить 'подойти', хом 'дом', ферстый' первый'.
Очень часто молодежь заимствует слова из этимологического словаря. Такие как:
Батисфера - сфера вмешательства отца в семейные дела.
Малярия - побелочно-покрасочные работы.
Обескровленный - лишившийся крыши над головой.
Сопеть - подпевать, участвовать в хоре.
Четвертовать - выставить оценки за четверть.
Этажерка - соседка по лестничной клетке.
1. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания, 1996, № 3, с. 32-41
2. Бобахо В. А., Левикова С. И. Современные тенденции молодежной культуры: конфликт или преемственность поколений?//Общественные науки и современность. - 1996. - № 3. - С. 56 - 60.
3. Борисова - Лукашанец Е.Г. Современный молодежный жаргон // IT. 1980. № 5.
4. Грачев М.А., Гуров А.И. Словарь молодежных сленгов. Горький, 1989.
5. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь общего жаргона. М.,1999.
6. Журавлев А.Ф. Иноязычное заимствование в русском просторечии (фонетика, морфология, лексическая семантика) // Городское просторечие. М., 1984, с. 102-120;
7. Запесоцкий А.С., Файн А.П. Эта непонятная молодёжь. М.,1990.
8. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). М., 1996, с. 90-141
9. Копыленко М.М. О семантической природе молодежного жаргона // Социолингвистические исследования. М.,1976.
10. Крысин Л.П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). М., 1996, с. 142-161;
11. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990, с. 519
12. Мазурова А.И. Словарь сленга, распространённого среди неформальных молодежных объединений // Психологические проблемы изучения неформальных молодежных объединений. - М., 1988.
13. Стернин И.А. 1992 - Словарь модежного жаргона. Воронеж, 1992.
14. Толковый словарь русского языка / С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. М., 1992
15. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка (тг.1-4). - М., 1987.

Название: Молодежный сленг и жаргон
Раздел: Языкознание, филология
Тип: реферат
Добавлен 01:36:06 03 февраля 2008 Похожие работы
Просмотров: 22163
Комментариев: 15
Оценило: 18 человек
Средний балл: 4.2
Оценка: 4   Скачать

Привет студентам) если возникают трудности с любой работой (от реферата и контрольных до диплома), можете обратиться на FAST-REFERAT.RU , я там обычно заказываю, все качественно и в срок) в любом случае попробуйте, за спрос денег не берут)
Да, но только в случае крайней необходимости.

Реферат: Молодежный сленг и жаргон
Дипломная Работа На Тему Расчетно-Кассовые Операции В Кредитных Организациях
Культура Речи Студента Реферат
Реферат: Роберт Винер и его концепция
Реферат по теме Адгезивные системы
Реферат: Наука и культура Таджикистана в годы ВОВ
Контрольная работа по теме Биохимические свойства и лизогенность бактерий yersinia enterocolitica
Отчет по практике: Система менеджмента качества
Эссе по теме Проблемы защиты экологических прав граждан
Сочинение На Тему Санкт Петербург 4 Класс
Онлайн Мектеп Эссе
Учебное пособие: Методические указания для подготовки к семинарским занятиям, написанию контрольных работ и рефератов по дисциплине «История Украины» для студентов всех форм обучения
Курсовая работа по теме Совершенствование коммуникационной политики предприятия сферы услуг на примере дизайн-студии 'Нестандарт'
Реферат: The Rosenberg Trial Essay Research Paper The
Эссе Доход Семьи
Курсовая Работа На Тему Национально-Государственное Устройство И Особенности Политической Системы Ссср
Какую Мечту Можно Назвать Благородной Сочинение
Библиографическое Описание Автореферата Диссертации По Госту 2022
Реферат по теме Технология DPT
Курсовая работа по теме Психологическая характеристика стилей управления
Теоретические И Методологические Основы Стратегического Планирования Реферат
Реферат: Философия Р. Декарта
Реферат: ДВЕ ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО МАРКСИЗМА
Реферат: Правовое регулирование аудиторской деятельности в РФ (ФЗ № 119)

Report Page