Qu'est ce qui se passe ici
đ TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI đđ»đđ»đđ»
Qu'est ce qui se passe ici
Paramétrer mes choix Continuer sans accepter Continuer et accepter
Grille
Podcasts
Actu
Astro
Astro
Horoscope quotidien
Horoscope annuel
Voyance
Actu
Grille
Podcasts
Accueil
Culture
Arts et spectacles
Dit-on "Qu'est-ce qui se passe" ou "Qu'est-ce qu'il se passe" ?
Les pages d'un dictionnaire (illustration)
Dit-on "Qu'est-ce qui se passe" ou "Qu'est-ce qu'il se passe" ?
Dit-on "Qu'est-ce qui se passe" ou "Qu'est-ce qu'il se passe" ?
Muriel Gilbert
- édité par
Joanna Wadel
littérature
mots
orthographe
Je créé mon compte
Se connecter
Se connecter
Créer un compte
Atteinte à la vie privée
Violence
Diffamation
Pornographie
Incitation Ă la haine raciale
CaractÚre révisionniste
Autres
Grille
Podcasts
Actu
Culture
Sports
Assister aux Ă©missions
RĂ©agir Ă une Ă©mission
Quel est ce titre ?
Direct
Fréquences
Archives
Contactez-nous & FAQ
Mentions légales
Charte de confidentialité
Configuration des cookies
Annonceurs
Nous rejoindre
Croq'Kilos
CuisineAZ
PasseportSanté
M6météo
DĂ©co
Turbo
Groupe M6
6Play
Fun Radio
RTL2
RTL Astro
En cliquant sur le bouton « Continuer et accepter », vous acceptez que le Groupe M6 et ses partenaires utilisent des traceurs (comme des cookies ou lâidentifiant unique de votre appareil) et traitent des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et votre adresse IP) dans le but :
Votre choix sâapplique sur RTL uniquement. Vous pouvez refuser tout ou partie de ces exploitations en cliquant sur le bouton « ParamĂ©trer mes choix » et modifier vos prĂ©fĂ©rences Ă tout moment en cliquant sur le lien « PrĂ©fĂ©rences Cookies » figurant sur notre service. Notez que des traceurs nĂ©cessaires Ă la fourniture de notre service pourront toujours ĂȘtre exploitĂ©s, comme ceux gĂ©nĂ©rant des statistiques de frĂ©quentation qui ne sont pas soumis Ă votre consentement.
Certains de nos partenaires publicitaires utilisent Ă©galement des traceurs et traitent vos donnĂ©es personnelles, sur la base de votre consentement ou de leur intĂ©rĂȘt lĂ©gitime dans les buts suivants :
DonnĂ©es de gĂ©olocalisation prĂ©cises et identification par analyse du terminal, PublicitĂ©s et contenu personnalisĂ©s, mesure de performance des publicitĂ©s et du contenu, donnĂ©es dâaudience et dĂ©veloppement de produit, Stocker et/ou accĂ©der Ă des informations stockĂ©es sur un terminal.
Faut-il dire "ce quâil se passe" ou "ce qui se passe", Ă votre avis, amis des mots ? Câest une question que je reçois souvent sur langue@rtl.fr . Dernier en date Ă mâinterroger, Jean-Claude Douvry, qui a lu sur RTL.fr, dans la transcription dâune chronique de Pauline de Saint-RĂ©my : "Le chef de lâĂtat nâest pas satisfait de ce quâil se passe". Il se demande si cette formulation nâest pas fautive, et sâil ne faut pas dire et Ă©crire : "... ce qui se passe".
La solution de Jean-Claude est juste, mais, ne lui en dĂ©plaise, celle de Pauline de Saint-RĂ©my lâest aussi : "Le chef de lâĂtat nâest pas satisfait de ce quâil se passe", ou de "ce qui se passe", les deux fonctionnent .Â
Ce qui induit beaucoup de monde en erreur, câest une particularitĂ© du verbe "se passer" . "Arriver", "se passer", "rester", mais aussi "pleuvoir", "neiger", "falloir", par exemple, sont des verbes qui peuvent - ou qui doivent, selon les cas - ĂȘtre utilisĂ©s avec une construction impersonnelle.Â
Une construction impersonnelle, c'est quand le verbe se construit avec la 3e personne masculin singulier, "il", mais que ce "il" est ce que lâon appelle un "sujet apparent" : câest bien le sujet de la phrase, on accorde le verbe Ă la 3e personne, mais il ne renvoie Ă rien , câest un pronom que lâon ne peut pas remplacer par un nom - alors que normalement, un pronom, comme son nom lâindique, est "mis pour" un nom.Â
Des exemples ? Dans une construction habituelle, si je dis "il mange" , "il sâen va", "il mâĂ©nerve", il y a bien quelquâun qui mange , qui sâen va ou qui mâĂ©nerve. Mais quand je dis "il pleut", qui est-ce qui pleut ? Pas vous. Ni moi. Personne ne "pleut" . Si "il faut que je parte", qui "faut" ? Toujours personne. Eh bien, câest pareil pour "il se passe quelque chose", "il reste du poulet" ou "il arrive un truc". On ne peut pas remplacer "il" par un nom .Â
Et certains verbes nâexistent que sous cette forme : dâabord, tous les verbes qui ont trait Ă la mĂ©tĂ©o, "il pleut", "il neige", "il vente". Mais câest Ă©galement le cas dâun verbe aussi banal et utilisĂ© que " falloir " : "il faut". Dâailleurs, "nous fallons" ou "elle faut" nâexistent pas. Pour "falloir", câest simple, câest "ce quâil" qui sâimpose : "ce quâil faut faire", "ce quâil faut dire, et surtout pas "ce qui faut dire", bien-sĂ»r.Â
Pour "arriver", "se passer", "rester" , ces verbes, qui peuvent avoir une construction impersonnelle ou non , on a le choix : "Je ne sais pas ce qui se passe" ou "ce quâil se passe", "ce qui arrive" ou "ce quâil arrive", "ce qui me reste Ă dire" ou "ce quâil me reste Ă dire"⊠on est libre . Câest chouette, non ?
LâactualitĂ© par la rĂ©daction de RTL dans votre boĂźte mail.
Grùce à votre compte RTL abonnez-vous à la newsletter RTL info pour suivre toute l'actualité au quotidien
Afin d'assurer la sécurité et la qualité de ce site, nous vous
demandons de vous identifier pour laisser vos commentaires.
Cette inscription sera valable sur le site RTL.fr.
Ne manquez rien de l'actualité en activant les notifications sur votre navigateur
Cliquez sur âAutoriserâ pour poursuivre votre navigation en recevant des
notifications. Vous recevrez ponctuellement sous forme de notifciation des actualités RTL. Pour vous
désabonner, modifier vos préférences, rendez-vous à tout moment dans le centre de notification de votre
Ă©quipement.
ۧÙŰč۱ۚÙŰ©
Deutsch
English
Español
Français
ŚąŚŚšŚŚȘ
Italiano
æ„æŹèȘ
Nederlands
Polski
PortuguĂȘs
RomĂąnÄ
Đ ŃŃŃĐșĐžĐč
Svenska
TĂŒrkçe
äžæ
ۧÙŰč۱ۚÙŰ©
Deutsch
English
Español
Français
ŚąŚŚšŚŚȘ
Italiano
æ„æŹèȘ
Nederlands
Polski
PortuguĂȘs
RomĂąnÄ
Đ ŃŃŃĐșĐžĐč
Svenska
TĂŒrkçe
äžæ
Ukrainian is now available on Reverso!
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Translation of "est-ce qui se passe ici" in English
Qu' est-ce qui se passe ici ? - Désolée.
WOMAN: What's going on here ? -I'm so sorry.
DANNY: [Voiceover] What's going on here ?
Qu' est-ce qui se passe ici ? - Que personne ne bouge.
What is going on here ? -Everyone, freeze.
Don't you agree? - What is going on here ?
Madeleine, qu' est-ce qui se passe ici ?
Madeleine, what the hell is going on here ?
Rip it! - What the hell is going on here ?
Bohannon, qu' est-ce qui se passe ici ?
Bohannon, what the hell is going on here ?
What the hell is going on here ? -Nothing, Curtis.
Qu' est-ce qui se passe ici ? RĂ©compenses
But what the hell is going on here ?
Okay, what the hell is going on here ?
I mean, the hell is going on here ?
Qu' est-ce qui se passe ici , mademoiselle?
Bon alors, qu' est-ce qui se passe ici ?
All right, what the hell is going on here ?
Barney, qu' est-ce qui se passe ici ?
Barney, what the hell is going on here ?
Qu' est-ce qui se passe ici , Sergent ?
What the hell is going on here , Sarge?
Je dis : Qu' est-ce qui se passe ici ?
And I'm like, " What is going on here ?"
Display more examples
Suggest an example
Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Results: 431 . Exact: 431 . Elapsed time: 321 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.
Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !
[fr] français <-> [gb] anglais
[fr] français ---> [gb] anglais
[gb] anglais ---> [fr] français
[fr] français <-> [de] allemand
[fr] français <-> [es] espagnol
[fr] français <-> [pt] portugais
[fr] français <-> [it] italien
[fr] français <-> [nl] néerlandais
[fr] français <-> [pl] polonais
[fr] français <-> [se] suédois
[fr] français <-> [dk] danois
[fr] français <-> [fi] finnois
[fr] français <-> [gr] grec
[fr] français <-> [cz] tchÚque
[fr] français <-> [ro] roumain
[fr] français <-> [hu] hongrois
[fr] français <-> [sk] slovaque
[fr] français <-> [bg] bulgare
[fr] français <-> [si] slovÚne
[fr] français <-> [lt] lituanien
[fr] français <-> [lv] letton
[fr] français <-> [ee] estonien
[fr] français <-> [mt] maltais
Plus de langues
français anglais
Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents
tandis que les clients vont suivre un rythme Ă 3 temps Pass Self Self.
while the feedees will follow a 3-count rhythm Pass Self Self.
Je rĂ©ponds donc par l'affirmative sur ces deux points, l'intĂ©rĂȘt public a prĂ©sĂ©ance sur tout et c'est la
So the answer to that on both fronts is yes,
du nouveau prolétariat qui se dessine au sein de la nouvelle Union.
Mais nous leur avons dit, Ă©coutez, il faut que
quelqu'un parle en notre nom, il faut que quelqu'un protĂšge nos
But we said, look, we have to have someone speak on our behalf, we have to have our rights
viennent nous dire ce qu'il conviendrait de faire...
On Ă©tablit des comparaisons et on se rend
They compare that on the one hand and look at
d'argent et ne reçoivent l'aide de personne pour passer les deux premiÚres semaines.
and do not receive any help from anyone to get through the first two weeks.
Si c'Ă©tait possible de diffuser la session par
bien plus transparente et efficace.
If it were even possible to use video streaming to play this sitting at an
des sept superunivers devenus parfaits en un seul
Grand Univers unifié va nécessiter des ajustements assez spectaculaires.
of the perfected seven superuniverses into the single
unified Grand Universe is going to require some pretty dramatic adjustments.
la rue en train de réclamer un nouveau procÚs sur
la base qu'on peut faire pression sur les tribunaux pour qu'ils soient équitables.
streets demanding a new trial on the basis that the
courts can be pressured to be fair.
relation, ou peut-ĂȘtre vous menacent-ils
or they may be threatening you to keep quiet.
mon pÚre et ça, ne n'est pas facile.
plus sages quant Ă la façon de par venir lĂ oĂč nous voulons ĂȘtre.
the interests of the people of Nova Scotia.
La création est le signe créatif caractéristique de la naissance de Havona,
Creation is the characteristic earmark of the birth of Havona,
De nombreux représentants des ONG é
Cutie Curly suce la bite d\âun jeune amant et met les pieds avant de longs et Ă©pais par une bite joyeusement
Film sa premiÚre vidéo porno amateur
La femme de ménage s'excite quand elle voit mon frÚre mais c'est moi qui la tape