Пролог

Пролог

Translator.RuRu ♪ || Переводы Enstars Basic!
Локация - Сцена Switch

Тсумуги: ♪~♪~♪

....Извини, Анзу-чан, не могла бы ты немного приглушить свет? Сейчас слишком ярко.

Спасибо! Отлично, похоже, что всё настроено идеально. Если ты чего-то не поймёшь в освещении или звуке, дай мне знать.

Фуфу. Ты продюсер, но возможность выполнять закулисную работу тоже будет полезна для тебя, верно?

Но всё равно прости, что вынудил тебя заниматься всем этим.

Этот лайв - "B1".... Неофициальное, неразрешённое шоу, так что мы не можем полагаться на студенческий совет или комитет радиовещания.

Хотя мы всегда можем передать это дело на аутсорсинг.

Но "Switch" были сформированы совсем недавно, и весь наш жизненный опыт внеклассный, поэтому у нас не так уж и много школьной валюты.

Мы могли бы сделать предварительные инвестиции, передав некоторые документы в студенческий совет и таким образом получить средства.

Но это было бы похоже на то, что мы берем взаймы, и я боюсь, что так окажусь у Эйчи-куна в долгу.

Эйчи: Я бы был совсем не против тебе помочь... мы друзья, ведь так? Тсумуги ♪

Тсумуги: Воа, ты меня напугал! Ты всё это время был здесь, Эйчи-кун?! Ты совсем как призрак!

Пожалуйста, перестань появляться из ниоткуда! У меня слабое сердце, я так от страха умереть могу!

Эйчи: Я думал у тебя слабый ум, а не сердце...

Ты уже выпускник, так что, думаю, ты должен быть чуть более гордым. В конце концов, у тебя есть полное право на это.

Тсумуги:  Ахаха, я просто такой, какой я есть. Эйчи-кун, ты всегда полон достоинства, как и ожидалось от президента студенческого совета, и за это я тебя уважаю ♪

Натсуме: Сенпай, я буду очень признателен, если ты перестанешь болтать попусТУ. Ты никогда своё дилетантство не преодолеешь, можЕТ у тебя вообще таланта айдола нет?

Тсумуги: П-прости, Натсуме-кун.... Не злись. Ты хороший парень.

Натсуме: Я и не злюСЬ. Просто раздражЁН.

Сора: ХаХа~♪, это правда! Цвет учителя был больше похож на "одинокий", чем на "злой", понимаешь?

Тсумуги: Ох! Так ты ревновал из-за того, что я мило общался с Эйчи-куном?

Прости! Я люблю тебя как собственного ребёнка, Натсуме-кун~♪

Натсуме: .......(ударяет Тсумуги стойкой для микрофона)

Тсумуги: Ай?! Почему ты меня ударил?! Ты бьёшь меня микрофонной стойкой, как будто мы в рок-группе!

Натсуме-кун такой продвинутый, всегда перенимает новые техники, совсем как эта~♪

Натсуме: Умри.

Тсумуги: Меня так откровенно прокляли!? И ты не произнёс окончание как-то странно, значит это твои истинные чувства!

За что ты меня так ненавидишь?! Я не понимаю молодёжи!

Сора: ХиХи~♪ Вы двое всегда такие общительные!

Натсуме: Сора, не обращай внимания на этого болвана и сосредоточься на выступленИИ.

Ты тот, у кого меньше всего опыТА ... В конце концов, ты первокурсник, и, если вдруг расслабишься, можешь поранитьСЯ.

Сора: Хорошо! Концентрация Соры всегда на максимуме! ♪

Натсуме: Отлично.  Я не настолько беспокоюсь о тебе, чтобы говорить эТО, но ты - драгоценносТЬ, настоящее чудо, которое было добыто по воле судьБЫ.

Я возлагаю на тебя большие надежДЫ, и это не лоЖЬ.

Сора: Фуфу~♪ Большое спасибо! Сора всё, что в его силах!

Тсумуги: Ууу... Хотел бы я хоть миллионную часть той доброты, которую ты даёшь Соре-куну.

Ты волнуешься о том, что Сора-кун может пораниться, но всё равно ударил и ранил меня!?

Натсуме: .....В любом случае, президент студенческого совета, у тебя к нАМ какое-то дело?

Тсумуги: Полнейшее игнорирование?! Разве это не ужасно, Эйчи-кун?! Мой младший просто надо мной издевается!

Так завидно наблюдать, как тебя уважают те, кого ты старше. Может, у тебя есть какие-то советы?

Эйчи: Фуфу. Насколько я знаю, тебя обожают гораздо больше, чем меня.

В любом случае, я не хотел мешать вашей репетиции. Если я вас беспокою, я могу уйти.

В конце концов, я тоже могу понять атмосферу, когда это необходимо.

Тсумуги: Нет, ты совсем не помеха! Ты пришёл сюда, чтобы подбодрить нас, так ведь?

Спасибо! Пожалуйста, стань свидетелем нашей сегодняшней магии в полной мере ♪

Эйчи: Хм, магия? Как заманчиво. Похоже то, что есть у вас, отличается от того, что у Ватару.

Вы все окутаны тайной... Хотя не могу сказать, что мне нравится, когда есть неопределённые элементы, понять которые я не могу.

Натсуме: И что с тоГО? Неужто сокрушите нАС, Ваше Величество Император?

Эйчи: Хоть ты и совсем меня не уважаешь, я бы предпочёл, чтобы ты не называл меня этим поблекшим почётным титулом.

Кроме того, на днях я проиграл в "DDD" и был изгнан со своего трона. Я не имею права носить имя "Император".

Натсуме: Ахаха. Как я понимаю, это было "Стратегическое отступленИЕ". Но ведь проигрыш - это проигрЫШ, но ты ведь также и приобрёл что-то новое, верно.... Теншоин Эйчи?

Эйчи: Фуфу. Ведёшь себя так высокомерно, неужто ты хочешь, чтобы я противоречил сам себе и сказал "разговаривай вежливее со старшими"?

Как мило. Ты усердно работаешь, но всё ещё молод ♪

Натсуме: Похоже, ты не воспринимаешь это всерьёз, старикашКА ♪

Тсумуги: Эй, давайте не будем устраивать тут перепалки, хорошо? Мы все должны ладить ♪

Эйчи: Ммм ... Кажется, время для сбора урожая ещё не пришло. Ты всё еще незрелый фрукт.

Возможно, я немного забежал вперед и мне всё же следует подождать ещё, как я делал это с "Trickstar".

Тсумуги: Эйчи-кун, Эйчи-кун. Почему бы тебе не перестать говорить все эти заумные вещи и помочь Анзу-чан с её работой?

По-моему, она немного запуталась.

Эйчи: Ты определённо хочешь, чтобы я усердно трудился, Тсумуги... Твоё желание для меня приказ. Из-за нашей дружбы я выполню твою просьбу.

На чём-то застряла, переведённая студентка-чан? Позволь мне взглянуть.

Фуфу. Говоришь, не ожидала, что я так во всём этом разбираюсь?

Что ж, даже у меня была эпоха, когда я в основном выполнял всякие поручения и занимался закулисной работой...

Конечно, я не был "Императором" с самого своего рождения.


Следующая глава!

Report Page