Profitez de l'occasion

Profitez de l'occasion




🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»

































Profitez de l'occasion


[gb] English <-> [fr] French
[gb] English ---> [fr] French
[fr] French ---> [gb] English
[gb] English <-> [de] German
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
English French

Pendant son discours, le directeur a profitĂ© de l'occasion pour remercier ses associĂ©s. — During his speech, the manager took the opportunity to thank his associates.
Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
questions complĂ©mentaires, ce n'est clairement pas mon rĂŽle de les en empĂȘcher.
questions, it is clearly not my place to prevent them from doing so.
vous demander si le moment n'est pas venu aujourd'hui d'agir.
the time for action has not now come.
Dans les cas de liens de parenté ou de rapports difficiles, certaines
In the cas e of d ifficult relationships, for some
profondeur les options de renouvellement
du systÚme universitaire de récompense.
review the options for renewing the academic reward system.
au Ministre Joshi qui a soutenu cette conférence, la considérant
comme une priorité et s'inquiétant de son succÚs.
to Minister Joshi for his support for this event,
his active interest in its agenda and his concern for its success.
remercier toutes les personnes qui ont collaboré à ce projet innovateur.
thank everyone who worked on this highly innovative project.
Je sais que le travail de policier de nos jours est un métier trÚs
remerciements aux policiers concernés.
I know policing these days is a very difficult and
often thankless job, and so I wanted to take
part de ce qui, selon nous, est fondamental à la viabilité et, également,
de la situation que nous observons au Canada.
we believe is needed for viability and, also, what we see happening in Canada.
resserrer leurs liens et se soutenir mutuellement.
of s oldiers who did not make it home to unite, rekindle their relationships and support each other.
laisser la situation s'enliser pendant encore neuf ans,
au fil des hésitations et des changements de direction.
in another eight years of start-stop-start and change of direction.
Quant à l'emplacement, un centre de villégiature de la
leurs meilleurs vƓux Ă  M. Jim Judd qui a quittĂ©
la fonction publique en juin 2009 aprÚs avoir exercé les fonctions de directeur du SCRS.
as the Director of CSIS, retired from the public service in June 2009.
les encourage Ă  poursuivre la recherche
de nouveaux marchés et à mettre des aliments directement dans les assiettes des consommateurs.
and put food directly onto the plates of consumers.
En réponse à ces changements et à ces
coupures, le FAEJ de la cĂŽte Ouest a reconnu
dans la loi, l'obligation constitutionnelle des gouvernements
de fournir de l'aide juridique en matiĂšre civile.
In respons e to t hese changes and cuts, West Coast LEAF recognized the vital
obligation of governments to provide civil legal aid.
conceptions de nos deux pays sont proches en ce qui concerne les
grandes questions inscrites à l'ordre du jour international et en particulier les questions clefs relatives à la sécurité et au désarmement à l'échelle internationale.
to the closeness of our two countries' approaches to the major issues
on the international agenda, and particularly the key issues relating to international security and disarmament.
du mĂȘme coup les soldes qui vous prĂ©occupent dans d'autres institutions?
remercier tous ceux qui, dans nos institutions partenaires Ă  travers
l'ensemble de la rĂ©gion mĂ©diterranĂ©enne, ont contribuĂ© au dĂ©veloppement et Ă  la concrĂ©tisation de ce dialogue euro-mĂ©diterranĂ©en entre banques centrales et qui ont ƓuvrĂ© en faveur de ce projet.
in our partner institutions throughout the whole Mediterranean
region who have helped to develop and realise this Euro-Mediterranean central bank dialogue, who have driven work on this project forward, and without whom this event here, today could not have taken place.
du secteur bénévole qui, en agissant comme hÎtes pour ces
in the charitable sector who, by acting as hosts for these sessions, have made them possible.
nos fans et toute la communauté des joueurs de city builder qui nous
on soutenu tout au long de ce projet.
all the fans and the city builder community for their support
Outre une autre série de modifications techniques liées
Ă  l'introduction de nouvelles mesures, la
du rÚglement (CE) n° 1257/1999 dans le cadre
des propositions actuelles pour simplifier et clarifier Ă©galement certaines dispositions au niveau du rĂšglement du Conseil.
In addition to a further series of technical modifications arising from the introduction of new
R egulation (CE) No 1257/1999 in the contex t of t he current proposals to also
simplify and clarify certain provisions at the level of the Council regulation.
d'offres que l'Union européenne ainsi que les E3 +
3 ont faites à l'Iran, offres qui, par exemple, ouvriraient un chapitre complÚtement nouveau dans les relations entre l'Union européenne et l'Iran et porteraient, entre autres, non seulement sur la coopération dans le domaine nucléaire et dans la mise en valeur de l'énergie nucléaire, mais aussi sur la coopération technologique, économique et politique.
wide-ranging offers that the European Union, as well
as the E3 + 3, have extended to Iran, an offer which, for example, would open an entirely new chapter in the relationship between the European Union and Iran and would, for example, not only cover cooperation in the nuclear field, in the development of nuclear energy, but also cooperation in other fields, like in the field of technology, economic cooperation and also in the field of political cooperation.
L'histoire et les perspectives de la coopération franco-japonaises dans le domaine financier ayant
générale, l'importance des relations entre nos deux pays et, notamment, la nécessité de les renforcer.
The Governors have already discussed the past and future Franco-Japanese financial cooperation, so
and, in particular, the need to reinforce them.
et du personnel du Conseil pour faire du CCRI une organisation plus efficiente et efficace.
the CIRB a more efficient and effective organization.
Bien que cet état soit de courte durée,
le mourant, permettant ainsi de précieux rapprochements lors des derniers jours.
or important feelings with the patient, sometimes
resulting in very meaningful connections in the final days.
la Légion de son soutien formidable à propos de ma demande pour invalidité.
Legion for the tremendous support provided regarding my disability application.
nos clients, partenaires financiers et d'affaires, ainsi qu'aux actionnaires pour leur constant soutien.
the clients, financial and business partners, and shareholders for their continued support.
Most frequent English dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Most frequent French dictionary requests:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Thank you very much for your vote! You helped to increase the quality of our service.




[fr] français <-> [gb] anglais
[fr] français ---> [gb] anglais
[gb] anglais ---> [fr] français
[fr] français <-> [de] allemand
[fr] français <-> [es] espagnol
[fr] français <-> [pt] portugais
[fr] français <-> [it] italien
[fr] français <-> [nl] néerlandais
[fr] français <-> [pl] polonais
[fr] français <-> [se] suédois
[fr] français <-> [dk] danois
[fr] français <-> [fi] finnois
[fr] français <-> [gr] grec
[fr] français <-> [cz] tchÚque
[fr] français <-> [ro] roumain
[fr] français <-> [hu] hongrois
[fr] français <-> [sk] slovaque
[fr] français <-> [bg] bulgare
[fr] français <-> [si] slovÚne
[fr] français <-> [lt] lituanien
[fr] français <-> [lv] letton
[fr] français <-> [ee] estonien
[fr] français <-> [mt] maltais
Plus de langues
français anglais

Pendant son discours, le directeur a profitĂ© de l'occasion pour remercier ses associĂ©s. — During his speech, the manager took the opportunity to thank his associates.
Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents
bien-ĂȘtre incluant visite des Thermes et soins.
programmes sont obligatoires pour vous en tant que spécialiste des approvisionnements,
de la gestion du matĂ©riel et des biens immobiliers, et comment vous pouvez utiliser les programmes pour parfaire vos connaissances et compĂ©tences, et en bout de ligne ĂȘtre reconnu parla dĂ©signation d'accrĂ©ditation appropriĂ©e.
you are required to take as a functional specialist involved in procurement, materiel
management and real property and how you can use these programs to enhance your knowledge and skills and ultimately be recognized through certified professional designation.
d'autres documents sur l'affiliation.
liées aux affaires avec des consultants en gestion d'entreprise,
des avocats, des comptables et des représentants financiers bénévoles.
concerns with volunteer management consultants, lawyers, accountants,
sur les efforts Ă  consentir seulement pour combler les besoins fondamentaux.
much effort is required jus t to c over basic expenses.
les résultats de notre sondage annuel sur les salaires, avant sa publication.
results of our annual salary survey.
Il est bon de discuter avec votre enfant de ses Ă©motions et de
ensemble ce qu'est le diabĂšte, quels
seront ses effets sur votre famille et comment vous pourrez prendre en charge cette maladie.
It's a good idea to talk to your child about how he or she is feeling,
affect your family and how to manage it.
ou deux choses sur ces questions non résolues,
j'imagine que nous pourrons obtenir un résultat positif.
or two things about these unresolved issues, I could imagine
that we might reach a successful outcome.
Le colloque donnera aux participants une bonne impression des
The symposium will give participants a good look at Lions in
regard critique sur la pertinence des données pour concevoir des services qui respectent
mieux les objectifs des services prévus au mandat et utilisez ces observations pour modifier votre façon d'aborder la demande de financement de l'AF 2006-2007.
how useful the data is to design services that best meet the mandated service
objectives, and plan to use these observations to modify your approach for the 06/07 Funding Application.
notre programmation spéciale à Montréal et à Québec : les
soupers-croisiĂšres dimanches classiques et les croisiĂšres feux d'artifice; Les soupers-croisiĂšres Jazz Ă  MontrĂ©al; les croisiĂšres Moulin Ă  images et la croisiĂšre Le tour de l'Île d'OrlĂ©ans Ă  QuĂ©bec.
our special 2010 prog ra m in M on treal and Quebec City: the Sunday
Classical Dinner Cruises and the Fireworks Cruises; the Jazz Dinner Cruises in Montreal; the Image Mill Cruises and the Ile d'Orléans Tour Cruise in Quebec City.
un coupon de participation au tirage et obtenir de l'information sur les sections de l'AFPC et divers enjeux.
prize draw and get some information about PSAC's different functions and issues of concern.
profil dans la section réservée aux membres du site Web du SIINB.
profile on the members-only portion of the Union's website.
de stérilisation conformes aux éxigences GMP.
et parents Ă  sĂ©journer sous le charme de la Vieille Capitale revĂȘtant son manteau
hivernal pour les derniers instants de l'hiver.
friends and family to spend some time enjoying the charm of the Old Capital
lien entre l'image corporelle et l'estime de soi.
connection between body image and self-esteem.
votre nouveau HL 27 Advantage et choisissez librement le vernis RAL d'échelle extérieure.
Choose your special finish for the external rail.
savoir et l'innovation des agriculteurs avec votre auditoire et la communauté en général.
and innovati on of fa rmers to your audience and the broader community.
RequĂȘte la plus frĂ©quente dans le dictionnaire français :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
RequĂȘte la plus frĂ©quente dans le dictionnaire anglais :
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Merci d'avoir donné votre avis sur cette traduction ! Vous contribuez ainsi à l'amélioration de notre service.


Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!


[de] Deutsch <-> [fr] Französisch
[de] Deutsch ---> [fr] Französisch
[fr] Französisch ---> [de] Deutsch
[de] Deutsch <-> [gb] Englisch
[de] Deutsch <-> [es] Spanisch
[de] Deutsch <-> [pt] Portugiesisch
[de] Deutsch <-> [it] Italienisch
[de] Deutsch <-> [nl] NiederlÀndisch
[de] Deutsch <-> [pl] Polnisch
[de] Deutsch <-> [se] Schwedisch
[de] Deutsch <-> [dk] DĂ€nisch
[de] Deutsch <-> [fi] Finnisch
[de] Deutsch <-> [gr] Griechisch
[de] Deutsch <-> [cz] Tschechisch
[de] Deutsch <-> [ro] RumÀnisch
[de] Deutsch <-> [hu] Ungarisch
[de] Deutsch <-> [sk] Slowakisch
[de] Deutsch <-> [bg] Bulgarisch
[de] Deutsch <-> [si] Slowenisch
[de] Deutsch <-> [lt] Litauisch
[de] Deutsch <-> [lv] Lettisch
[de] Deutsch <-> [ee] Estnisch
[de] Deutsch <-> [mt] Maltesisch
Weitere Sprachen
Deutsch Französisch

Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu ĂŒbersetzen
AprÚs l'événement, restez en contact avec les
les rapports avec d'autres organisations,
avec les autorités locales et les membres de la communauté, de maniÚre à construire un réseau plus fort et à travailler de maniÚre plus efficace afin de parvenir à une production alimentaire bonne, propre et juste dans votre région.
Bleibt nach dem Event in Kontakt mit den
den lokalen Behörden und Mitgliedern der Gemeinschaft zu intensivieren, um ein stÀrkeres Netzwerk aufzubauen und wirksam zusammenzuarbeiten, damit die Lebensmittelproduktion in der Region gut, sauber und fair wird.
nouvelle fois l'angle du tube en laiton par rapport au couvercle du cylindre principal
qui doit ĂȘtre droit et corrigez-le si nĂ©cessaire.
noch einmal der rechte Winkel zwischen dem Messingröhrchen und dem Hauptzylinder-Deckel
ĂŒberprĂŒfen und notfalls korrigieren.
une ou deux choses sur ces questions non résolues,
j'imagine que nous pourrons obtenir un résultat positif.
zu diesen offenen Fragen das eine oder andere zu erklÀren, dann könnte
ich mir vorstellen, dass wir am Ende zu einem guten Ergebnis kommen.
Sie bekommen zwei Mahlzeiten am Tag bei Ihrer Gastfamilie un d genießen s o
un repas de poisson typique du Burgenland
accompagné d'un vin provenant des vignobles de Rust et goûtez une portion de Somlauer Nockerln, un dessert typique de la région du Burgenland.
Rust nutzend, empfehlen wir, die Burgenland Busrundfahrt hier zu
unterbrechen, um eine burgenlÀndische Fischmahlzeit einzunehmen, begleitet von einem BurgenlÀnder Wein aus den Ruster Weinbergen, und gekrönt von einer Portion Somlauer Nockerln als landestypisches Dessert.
ainsi que dans l'espace prévu à cet effet à la page 3.
Venez le mercredi 1er juin 2011 à partir de 18h00 à la soirée bavaroise et à la
remise des prix Schuler sur le stand
bavarois pour obtenir des conseils.
Kommen Sie am Mittwoch, 1. Juni 2011 ab 18.00 Uhr zum Bayerischen Abend und der Verleihung der
bayerischen Brotzeit persönlich berat en zu la ssen.
sur route, informez-vous sur les exécutions spéciales et entamez de passionnantes discussions avec votre partenaire Mercedes-Benz.
die verschiedenen Fahrzeuge in Probefahrten, informieren Sie sich ĂŒber SpezialausfĂŒhrungen und fĂŒhren Sie spannende GesprĂ€che mit Ihrem Mercedes-Benz Partner.
de la ville de Salzbourg oĂč ont Ă©tĂ© tournĂ©es les scĂšnes du film musical La MĂ©lodie du Bonheur.
i n Salzburg , an de nen der Film "The Sound of Musik" gedreht wurde.
collaborateurs s'ils ont repéré d'autres points faibles dans le systÚme de sécurité interne.
nach weiteren Schwachstell en im be trieblichen Sicherheitssystem zu fragen.
Accordez-vous du temps pour consulter ensem-ble ses profils
Nehmen Sie sich die Zeit u nd schauen Si e sich zusammen mit Ihrem Kind das
de vos concurrents et de donner Ă  votre maison une touche personnelle.
zu unterscheiden und Ihrem Haus eine persönliche Note zu verleihen.
vous-mĂȘmes ou Walter Meier prĂ©sents.
Sie selbst oder wo Walter Meier prÀsent ist.
pour "faire une bonne action en courant"!
JubilÀen "Laufend etwas Gutes tun"!
et des assesseurs et vous saurez comment faire valoir vos compétences
mit Spezialisten und Assessoren und erfahren Sie, wie Sie Ihre Kompetenz mit
einem internationalen Zertifikat aufwerten können.
respect qu'il se doit. Vous aurez un avantage certain face Ă  la concurrence!
tierfreundlich hergestellten Grundprodukten Ihren
récents et des plus modernes circuits européens qui constitue déjà une
référence dans le milieu de la vitesse pure.
und modernsten europÀischen Rennstrecke, die schon eine Referenz im Milieu
der Geschwindigkeit ist, zu entdecken.
une ville de contrastes: le riche passé culturel répond à un dynamique, moderne actuelle.
London, die Stadt der Kontraste: die reiche kulturelle Vergangenheit trifft
hier auf eine lebhafte und moderne Gegenwart.
nouveaux sports, passer du temps avec d'autres étudiants et, avec beaucoup de plaisir, vivre d'une journée inoubliable.
kenne n zu l ernen, sich mit anderen Studenten und Studentinne n zu u nterhalten und mit viel Spass
und Freude einen gemeinsamen Tag erleben zu können.
les standards REBHAN sélectionnés (marchandise de stock disponible immédiatement).
Preisen fĂŒr ausgewĂ€hlte REBHAN Standards (sofort verfĂŒgbare Lagerware).
gourmand garni de spécialités Hugo Reitzel.
mit verschiedenen Hugo Reitzel SpezialitÀten zu kaufen.
unsere Pressestelle zu kontaktieren.
votre société et vos produits dans le domaine des homes par l'intermédiaire de notre association.
zu m achen und Ihre Produkte ĂŒber unseren Verband in der Heimbranche zu verkaufen.
Les donatrices et donateurs devraient ainsi trouver des Ɠuvres de bienfaisance
une présentation optimale de votre organisation.
derinnen und spender sollen zertifizierte
hilfswerke noch einfacher, schneller und gezielter
des délicieux mets d'ici et d'ailleurs accompagnés de subtils breuvages.
und von anderswo wird Ihren Gaumen erfreuen.
HÀufigste deutsche Wörterbuch-Anfragen:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
HÀufigste französische Wörterbuch-Anfragen:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Vielen Dank fĂŒr Ihre Bewertung! Sie helfen uns sehr dabei, die QualitĂ€t des Dienstes zu verbessern.



© 2015 GoodSeed International. Tous droits réservés. Visiter goodseed.com

Parfois, nous n’avons qu’un bref moment pour communiquer l’Évangile Ă  une personne. Puis, il y a d’autres situations oĂč, comme l’a dĂ©couvert Pierre*, les occasions de parler avec une personne s’étendent sur plusieurs annĂ©es.
Pierre a rencontrĂ© William* dans des circonstances difficiles. Pierre, d’une part, avait parcouru une
Cul blanc attend une bite noire
Il est temps de jouer en HD
Il lui fourre sa matraque dans l’anus et la maltraite en garde à vue

Report Page