Проекция. Глава 9

Проекция. Глава 9

𝕂𝕣𝕚𝕤

Перевод выполнен для каналов ℍ𝕠𝕣𝕟𝕪 и Blue sky
Я не профессиональный переводчик, в главе могут быть неточности.
Перевод: 𝕂𝕣𝕚𝕤

— Я был не прав... Если ударишь, так будет правильнее. Ты наверняка злишься, так что можешь просто выгнать меня.
— Просто позволь мне хоть раз увидеться с мамой. Если ты это сделаешь, я буду ждать у твоего дома до завтра...
—...Если я ударю, это будет правильно?
*Похоже ли это на слова восемнадцатилетнего подростка?*
*Если он злится, почему не бьет меня?*
— Ты не сердишься...? И ругаться не будешь? Серьёзно?
— Если собираешься бить, то бей быстрее. Я же обманул тебя...
— Тебе нужно исправить привычку говорить всякое дерьмо людям, которые тебе помогают.
— Тебя били, пока ты рос? Не похоже, что тебя избивали. Потому что ничто не заставит тебя выглядеть более нелепо, чем это.
— Ты сказал, что позволишь мне встретиться с мамой, поэтому я готов принять любое наказание, даже если ты ударишь меня. С другими я себя так не веду.
— Да, это очень похвально.
— И ты не собираешься выгонять меня?
— Ты продолжаешь спрашивать, потому что хочешь, чтобы тебя выгнали, так?
— Нет, нет, нет!!!!
— Тогда помолчи. Мне нужно подумать.
*Я встревожен еще больше, потому что красивое лицо парня, с которым я встречаюсь много лет, меркнет в сравнении с лицом Седжина.*
*Я не хочу связываться с несовершеннолетним, поэтому нужно вывести его отсюда.*
— Ты действительно привел меня сюда, чтобы помочь?
Причина, по которой я привёл сюда Седжина, заключалась в желании перевернуть страницу прошлого. Не та доброжелательность или благосклонность, на которую он рассчитывал.
Это можно понять, просто взглянув на его лицо.
Он ожидал, что я буду хорошим человеком.
— Нет.
— Я собирался продать тебя, потому что ты очень красивый. Но мой план сорвался.
— Я не какой-то благотворитель, чтобы покупать еду для такого сопляка, который со мной фамильярничает.
— Я все равно позволю тебе встретиться с мамой, потому что обещал.
— А пока веди себя хорошо, я приду завтра.
*Я больше не хочу... оправдывать чьи-то ожидания. Я не хочу его разочаровать.*
На следующий день
— Добро пожаловать, господин Чхон.
Менеджер Ихва
Хан Джи Вон
— Здравствуйте, давно не виделись. Спасибо за вашу благосклонность.
— Нет, не стоит. Я не могла не помочь вам, директор Чхон.
— Ты, должно быть, Седжин. Здравствуй.
— Здравствуйте.
*Похоже, он так демонстрирует свою гордость.*
— Седжин-а...!!!
— Мама!!!
— Ты знаешь, как я волновалась? Где твой телефон? Почему ты не отвечал на звонки?
— Я не мог оплатить связь...
— Тогда ты должен был сказать маме...!
— Прости...
— Ты был дома?
— Хозяин выгнал меня, и я не смог забрать ни одной маминой вещи... прости.
— Ничего страшного. У меня нет ничего ценного... Я рада, что с тобой все в порядке. Я уже думала, что сойду с ума от беспокойства.
— Прости меня...
*Восемнадцать лет - такой юный возраст...*
*Перед своей мамой Квон Седжин прямо как щенок.*
— Где ты спал, ты ходил в школу?
— Я ходил в школу. И нашёл, где ночевать. Обо мне там позаботились...
— Кто? Кто-то пустил тебя ночевать. Но у тебя же нет друзей. Тебе помог незнакомец и что-то попросил взамен?
— Нет. Он помог мне просто так. Вон тот человек...
— Здравствуйте, мама Седжина.
— Господин, спасибо, что позаботились о Седжине. Правда. Он подросток, так что он, вероятно, чувствителен...
— Большое вам спасибо...
— Квон Седжин, что за отношение к человеку, который помог тебе? Хоть разница в возрасте небольшая, но не обращайся к нему как к хёну.
— К хёну, что...
— Я буду ждать снаружи. Можете спокойно поговорить.
— Ах, господин Чхон.
— Я принесла то, о чем вы просили.
— Спасибо. Давайте, я возьму.
*Чхэ Бом Чжун…, в любом случае, я знаю, что здесь очень вкусные гарниры.*
(Выполняет поручение по доставке гарниров)
— Хён Кён отлично справляется со своей работой. Похоже, она много работала на кухне.
— Хотя это правда, что в обслуживание зарабатывают больше денег, чем на кухне... Знаете, здесь часто бывают всякие сомнительные личности.
— Верно.
— Хён Кён поднимит много шума, как только войдет в зал. Поэтому ей лучше работать на кухне, и не видеть этих людей.
— Тогда вам тоже стоит отправиться на кухню.
— Ох.
— Учитель.
— Ах, мама Седжина.
— Эм... я хотела поговорить с вами.
— Седжин хорошо готовит и хорошо убирает, потому что занимается этим с самого детства.
— Он может быть немного грубым, но при этом очень добрым и заботливым.
— Он только с виду хрупкий, но у него отличное здоровье, он редко болеет и справиться с любыми поручениями. Не волнуйтесь, он послушный и всё сделает, даже если говорит "нет".
— Так что... пока я не выберусь отсюда... Седжин может оставаться с вами?
♡ На кофеëк и главы♡
2202200669840900 Сбер

Report Page