Приветствие и прощание
Китайский для всех![](/file/62a32c7145fbc17db585c.png)
На данной картинки изображены два человека: мальчик и взрослая женщина. Как вы видите мальчик говорит :"您好" Nín hǎo (прочтём следующим образом "нинь хао") - это переводится как "Здравствуйте" (уважительная форма приветсвия). Женщина отвечает: "你好" Nǐ hǎo (прочтём "ни хао"), перевод "Привет" (неформальное приветствие).
Слово 你好 состоит из двух иероглифов: 你 Nǐ , который переводится как "ты" и 好, который переводится как хорошо.
Слово 您好 состоит из двух иероглифов: 您 Nín перевод - Вы (обращение ко взрослому или старше вас по рангу человеку) и 好. Обратите внимание иероглиф 您 состоит из элементов иероглифа 你 находящиеся над ключом сердце 心, то есть 您 - это сердечный ты, драгоценный ты (китайская логика имеет смысл).
![](/file/4067d221c7175b8d24899.png)
Теперь в сюжете женщина и девочка. Они обе прощаются говоря 再见 Zàijiàn (читаем "дзай дзень"), перевод - До свидания. Как видите, в данном случае слово для прощания не зависит от возраста и статуса говорящего.
Слово 再见 состоит из иероглифа 再 Zài, который переводится как "ещё" и 见 jiàn - "видеть, увидеть". То есть дословно слово 再见 переводится как " ещё увидимся".
На самом деле сами китайцы редко следуют общепринятым словам для приветствия и прощания. Видя своих знакомы китайцы скорее употребят всем знакомое : "Hey", "Hello", "Hi". Иногда, чаще от старшего поколения вы услышите подобную фразу : "你吃饭了吗?" которую мы переведём как "Ты покушал?" - лучше всего ответить 吃了 "покушал, это значит у вас всё хорошо. Это связано с тем, что раньше в период многочисленных войн в Китае нечего было кушать и тот, кто был сыт, был в благополучном жизненном состоянии. Но данное приветствие я слышу только от старого поколения, возможно молодёжь стала переходить к международному приветствию, так как английский язык сейчас активно внедряют в массы.
Что касается прощания здесь хочу отметить, что очень часто повсеместно слышу всем знакомое Bye bye. Даже те, кто по английски не знает как сказать "мама", "папа", с лёгкостью используют англоязычное прощание.
Но знать китайские приветствия тоже нужно. Китайцам будет очень приятно услышать от иностранцев свои родные слова:)
Итак, сегодня мы выучили следующие слова:
您好 Nín hǎo - Здравствуйте
你好 Nǐ hǎo - Привет
再见 Zàijiàn - До свидания
Вашему вниманию представляю прописи иероглифов с правильным написанием порядка черт:
![](/file/2056e4a630d2bfb9891eb.png)
海丽 (Хайли)