Предложения условия в английском языке упражнения

Предложения условия в английском языке упражнения

Предложения условия в английском языке упражнения

Условные предложения в английском языке: типы и правила



=== Скачать файл ===




















Условные предложения могут стать ожившим кошмаром для всех, кто изучает английский как иностранный. В самом деле, бывает очень трудно разобраться со всеми тремя видами условных предложений. Если же вы не любите заучивать правила наизусть, то запомните так:. If I had studied hard, I would have passed my exam. Надеемся, что больше проблем с условными предложениями у вас не возникнет, и этот тест вы пройдете на отлично! If he knew her, he would spoke to her. Если бы он знал ее вообще , он бы поговорил с ней тоже вообще, может быть, даже завтра. Можно и так, и так. He would have spoken to her. He would speak to her. Вы все правильно поняли. Вы сами решаете говорить о событии как о прошедшем или о настоящем. В тестах только один ответ правильный. Наши тесты не изолированный материал, они помогают закрепить грамматические конструкции, которые объяснялись в статье. В задании 29 ответ would have spoken, так как формы would spoke не существует в условных предложениях правильно будет сказать would speak. Если взять пример из задания 23, Вы можете в повседневной жизни использовать форму would have talked. Но обычно так не говорят. Were I you — это гипотетическое предположение, поэтому во второй части будет форма would talk. Если Вы скажете would have talked, то Ваша гипотетическая ситуация станет прошедшим действием. Задание 1 If the temperature falls below 0 C, water…. Мы не выполняем работы за студентов. Мы помогаем разобраться там, где возникают трудности. Если у Вас останутся какие-либо вопросы, пишите, я с удовольствием на них отвечу. Это смешанный тип условных: Встать раньше я уже не могу, это действие осталось в прошлом, но опаздал я сейчас, действие в настоящем. О смешанном типе условных Вы можете почитать в этой статье. Виктория, конечно же, имела в виду написать: Встать раньше я уже не могу, это действие осталось в прошлом, но опоздал я сейчас, действие в настоящем. Объясните, пожалуйста, почему здесь должно быть will be cut off, ведь в первой части предложения глагол стоит в прошедшем времени? If nobody paid the bill, the electricity will be cut off. Данное предложение относится к смешанному типу условных предложений. Из всех 4 вариантов подходит одно: If nobody paid the bill, the electricity …. Если никто не заплатил прошедшее , нам отключат в будущем свет. Подробно об условных предложениях читайте в нашей статье. Would вить ко второму относится? Или это тоже смешанный тип? Девочки, вы понимаете в английском языке хорошо, помогите мне разрешить спор с моим другом. Есть предложение — I got Information that has exceeded my wildest aspirations of the effectiveness of my method. Мой друг его переводит так — Я получил информацию, которая превзошла мои самые смелые ожидания от эффективности моего метода. Я же не могу понять почему после слова aspiration стоит предлог of хотя по всем правилам должен стоять for. ПОЭТОМУ я хочу спросить у вас может ли предлог of тут относиться к слову information и тогда предложение будет переводиться так — я получил информацию об эффективности метода, которая превзошла мои самые смелые ожидания. Кто правильно переводит — я или мой друг? Вынуждена Вас огорчить, но прав Ваш друг. Предлог of относится к aspirations. К информации of не может относится, так как с information в таком случае должен стоять предлог on: I got information of the effectiveness of my method. I like your site very much and am a subscriber, but I have some remarks if possible: Task 28 — If nobody paid the bill, the electricity …. Thanks for stopping by and posting a comment on our articles. Conditional sentences always cause a lot of misunderstanding. As for ex 21 — You are right as for mixed type. Светлана , пройдя тест , у меня как и у комментаторов выше возникли некоторые сомнения в ошибочности моих ответов , но прочтя про смешанный тип всё сразу стало абсолютно понятным , у вас на сайте замечательные статьи и тесты по грамматике , как только оказался на вашем сайте никакими учебниками не пользуюсь , даже самыми знаменитыми , жаль что у вас нет таких же классных статей по фонетике , про ассимиляции , выпадающие звуки и т. Спасибо большое за теплые слова. Приятно слышать, что наши статьи полезны читателям. If he … the fine, he will go to the prison. Но она, вроде как, и до сих пор все еще ничего… То есть красота — присущее ей качество и на данный момент. Можно сравнить с похожей историей: Правда, лет через -надцать, предложение о Наоми Кэмпбелл может стать вполне корректным. Were I you, I would talk to your sister. Некоторые носители признаются, что так никогда не сказали бы: Может, стоит взять пример: Were I not your father, I would not be concerned about what you wear. Исправьте, пожалуйста, вашу ошибку: If nobody PAID the bill, the electricity WILL be cut off. Это не ошибка, а условное предложение смешанного типа. Извините за настойчивость, но в данном предложении нет указателя на прошедшее время, поэтому, если вы подразумеваете перевод: If nobody HAS PAID the bill, the electricity WILL be cut off. Само время показывает, когда произошло действие. В этом предложении можно использовать как Past Simple, так и Present Perfect. Оба варианта будут правильными. Мне кажется, что в 12 задании закралась опечатка. Почему тогда в первой половине 3 условное, а во второе второе условное? Наверное опять смешанный тип предложений. Если бы он не нашел работу в прошлом , то сейчас он бы не просил денег. Both answers are correct, I guess. Try and correct me. Спасибо за Ваше замечание. Мы исправили эти досадные недочеты. Мы стараемся создавать компетентные, полезные статьи для наших читателей и всегда отвечаем на Ваши комментарии. То, что Вы назвали некомпетентностью, является не более, чем опечатками. Здравствуйте в восьмом вопросе не могу понять почему в данном предложении такой ответ ведь насколько я помню первый тип условных предложений нельзя смешивать с остальными видами условных предложений. Почему If nobody paid the bill, the electricity WILL BE cut off а не If nobody paid the bill, the electricity WOULD HAVE BEEN cut off. Первый тип условных может смешиваться со вторым типом. Почитайте об этом в статье о смешанных условных. Оба предложения будут правильными. Мы исправили один вариант ответа, чтобы не вводить в заблуждение наших читателей. Спасибо Вам за внимательность! Здравствуйте девчата, очень рада тому,что нашла вашу страничку!. Очень полезный доступный для понимания материал. Пользуюсь для подготовки внучки к урокам. Спасибо большое за такие приятные слова! Мы очень рады, что Вы находите материалы нашего сайта полезными. If he knew her, he … to her. В таком случае должен быть вариант would speak, а его нет. Есть только would spoke. Не забывайте, что существуют еще смешанные типы условных предложений. С удовольствием периодически читаю ваш замечательный блог. В принципе, инглиш я более-менее знаю прочел достаточно много литературы на нем, уже много лет смотрю фильмы только в оригинале и т. Но все равно приятно узнать что-то новое! Спасибо вам за такой отличный сайт. И, собственно, небольшой вопрос по данному тесту. Что-то меня поставило в тупик задание А какой это тип условных? Что-то ничего не подходит. Вроде бы не zero conditional, но и не mixed conditional… да и вообще непонятно что. Спасибо большое за Ваши добрые слова. If you have finished your work, we can have a rest. Present Perfect используется как и Present Simple — для обозначения настоящего или будущего действия. Результат же должен быть выражен через Future Simple, разве нет? Если это 1й тип. А у нас же результат выражен через Present Simple we can have a rest. Или в данном случае модальный глагол can — это аналог будущего времени? Только если когда вы закончите работу, мы сможем отдохнуть. У меня тоже впечатление от этой фразы, что это какой-то конструкт, который не описан в статье об условных предложениях. Ой, посмотрел, по-моему здесь на engblog возможно, и в др грамматических системах этот тип предложений называется Смешанным 3 типа, где в условном придаточном — реальное прошлое, а в главном — результат в будущем в нашем предложении — в настоящем. Если это смешанное условие 3го типа. А тут что-то вообще двусмысленное. Все эти обозвания, которые понапридуманы для обозначения разных условных предложений, — множение сущностей. Предлагаю побрить бритвой фирмы Оккам и Ко. Если бы это не шло от забугорных авторов, подумал бы, что это советские училки зарабатывали себе на кандидатские. Всё, что не требует особого внимания при переводе, все, что позволяет дословный перевод, — не стоит даже отдельного наименования. Это размывает и без того достаточно мудрёную тему. YETY своим студентам только указывает на наличие такого фантазма, но рекомендует игнорировать. If you heat water, it boils. Как отдельное грамматическое явление встретил впервые. А ведь даже в буржуйских учебниках они всё это категоризируют зачем-то. РЕАЛЬНОЕ условие 1 Cond I — для реальных будущих условий: Futures — НЕТ, а Presents — ДА! Предполагает замену каждой из 4 форм Futures на соответствующие 4 Presents. Главное предложение вообще не подвергается каким-либо изменениям — as is. If I came, she would leave. Were I not your father, … Were it warmer, … Were he to come, … Should you see him, … Had you seen him, …. Первичное освоение темы — от \\\\\\\\\\\\[реальных фактов\\\\\\\\\\\\] к различным способам выражения в условном и сослагательном вариантах. Не Вы ли там, кстати, вставляли свои 2 cents? Спасибо за столь подробный ответ; по большому счету он предназначен скорее не мне даже, а авторам данного замечательного сайта. Даже не предполагал, что целая дискуссия завяжется, рассчитывал на односложный ответ. Zero Conditional меня в общем-то не напрягает — с ним все ясно, как его не назови. Mixed Conditional of the 3d Type или как там его я тоже встретил только на данном сайте, обычно упоминаются только 2 первых смешанных типа. Ну да и это бы ладно. Меня больше всего насторожило другое. Как, оказывается, легко заменить Present Simple в 8м примере на Present Perfect. И тип условия от этого ни разу не поменялся. А что ещё можно менять с такой же элегантной простотой? Например, в условии Present Simple на Present Perfect Continuous можем поменять? If you have been drinking heavily we should pay a visit to your hepatologist. Но тогда зачем останавливаться на достигнутом, мы можем и с результатом условия поэкспериментировать. Заменим Future Simple на Future Perfect, why the hell not? В общем, вот это меня и смутило. А теперь границы стали размываться. ПривYETYк ещё раз, Олег! Тоже полуночничаYETY… Все эти рамки надуманы. Надо идти от интенции высказывания. Именно поэтому If you have been drinking heavily we should pay a visit to your hepatologist. Тип условия — реальный-нереальный, прошедший-будущий? Так в случае PrSimple If you finish your work, we can have a rest. Ваши приведённые варианты никак к Cond I относиться НЕ ДОЛЖНЫ. Это явно приблудная идея, пришедшая, похоже, оттого, что в обоих случаях в придаточном условии предписывается ФОРМА! Я повторяюсь потому, что оч хорошо понимаю источник Вашего недоумения. О подобном недоумении сигнализируют половина комментов под Mixed Conditionals. Вот и Вы всё никак не можете отказаться от взгляда на If you have finished your work,… как на условное первого типа. Excogit8er — это я, предыдущий Ваш собеседник, просто решил использовать для постов ник, а не имя ибо Олегов много, а Excogit8er один, хехе. По поводу условных первого типа — понятно. Далее, если я всё понял верно, то Mixed Conditional — это не только те 3 варианта, что приведены в пример на сайте engblog. На самом деле вариантов может быть гораздо больше и комбинировать мы можем исходя из наших потребностей. И никаких жестко заданных рамок и правил тут нет. И мой предложенный выше вариант вполне жизнеспособен, и это будет mixed conditional: А можно и так: If you have finished your work you might have considered your leisure as well. If you have missed the train i will have been smoking weed for an hour when you join me. Не поверите, только что в другой ветке написал Вам, что YETYmolog YETY в восторге от ника Excogit8er, а это старый знакомый Олег! Извещения на почту по-прежнему приходят через раз. Случайно открылась старая страница с нашим диалогом и — ура! Сколько ж таких оборванных диалогов…. Классический случай теоретической конструкции, которая не проходит проверку на фальсифицируемость. Конструкт, который объясняет всё, не объясняет ничего. Это как с марксизмом. Ваши предложения, какими бы нарочито несуразными ни были, тем не менее, грамматически корректны: Единственное предложение, в котором несуразность достигает апофигея так, что, по-моему, нарушает естественный выбор грамматических форм я его ещё в первый раз не очень понял: Спасибо за высокую оценку моего ника, мне тоже кажется, что прикольный. Не в официальных текстах, конечно, а где-нибудь в переписке на форуме. И насчет полуночников — правда, день с ночью перепутались окончательно. К слову, такой же ник у меня много где. На Reddit, на Idealistshaven, ну и т. Очередная волна, в общем, старого увлечения. А поскольку самое интересное общение именно на англоязычных форумах наше коммьюнити давно сдохло — в частности, всё тот же незабвенный IdealistsHaven который существует ещё с 90х годов , то по ходу общения решил и грамматике внимание уделить. Ну и вот теперь исправляю это упущение, хочется какбЭ чтобы инглиш стал окончательно родным. Понятное дело, что в реальной жизни и в состоянии неизмененного сознания никто таких корявых фраз не составляет и так не изъясняется. Просто хотелось подчеркнуть, правильно ли я понял, что комбинировать можно разные варианты времен, а не только те, что указаны в статье на сайте инглишблог. Ну и, thanx 4 elucidation once again — now everything is crystal clear энд стафф лайк зет. Да, насчет этой вот фразы: Само собой, это чистой воды ментальный онанизЪм, тем не менее, целью было просто скомбинировать на первый взгляд некомбинируемое. А смысл тут может быть исключительно гипотетически!!! Ну, может быть, они воссоединились ибо с алкоголем покончено. Ну дык может быть просто денег нет. Типа все пропито, но здоровье дороже. Ржунимагу, на русском это звучит ещё более шизофреничено, ну да черт с ним, я ведь исключительно эксперимента ради всё это скомпоновал в одну фразу. PS Надеюсь, нас тут тупо не забанят по IP за весь этот флуд и оффтоп. По этой причине отвечаю только в одной этой ветке, дабы, как гриццо, не плодить сущности без необходимости. PPS Мне, кстати, уведомления на почту приходят исправно, which is weird, а вот с постами тоже какая-то ерунда: Надеюсь, обойдётся без банана. YET, to be on the safe side, у YETYland почта на гугломыле. Ну это Вы, Олег, зря сказали, что любите сложные словечки … Я сам фанат разных словечек древнего происхождения. Такой нестандартный спеллинг, потому что он обожает этимологию а ещё потому что он до конца не перестаёт спрашивать WHY?: Но, как бы ни были благожелательны отзывы на эти первые видеоролики, они видео напрочь затерялись в бездонном океане и широкого интереса не вызвали. Поскольку компоновка видео отнимала гигантское кол-во времени YETY — полный ламер , он сейчас пишет только тексты по разным корням. Из 4-х роликов 2 посвящены латинским корням CARN- и CANDID- там даже англ сабы есть , а 2 — другим аспектам йэтимологии, которые зацепили YETY. Англояз фильмы — мощное средство освоения английского. YETY учил английский еще когда каждая англоязычная кассета воспринималась как godsent. YETY тоже любит современные сериалы. Обсуждать на форумах, правда, времени нет. Иначе вообще спать придётся перестать. А stroke — это такое многозначное слово…. Дальше — тезисно, а то простыня до пола. The Prison Of Belief. Есть любимые книжки по грамматике… Это, кстати, лучший способ изучать иняз: Что до … не знаю, интересен ли Вам ещё этот boozer … Чессгря, объяснение фантазма не сильно помогло. По-прежнему инородно звучит we will have decided by next year — не могу слепить иначе как: Sincerely, YETY PS Мне сказали, что с почтой могут быть проблемы из-за фильтров gmail. Мои посты ожидают проверки, только если содержат ссылки. Поэтому, как спасшийся из спама, YETY всем предлагает гуглить по намёкам…. Да уж, уважаемый YETI, Ваша манера говорить о себе в 3м лице — это фишка такая? Психологи это как-то называют, точно не помню, диссоциация вроде. Шутка, конечно, я понимаю, что это такой стилистический прикол. Посмотрел ролики YETYland на ютубе. Думал, мало ли, просто так совпало, что оно созвучно другим carn-содержащим словам. Даже странно и несправедливо , что так мало просмотров. Ну дык кто бы сомневался в нашей аудитории, будь на месте интеллектуальных роликов какая-нибудь непотребщина, наверняка был бы хит. Впрочем, насчет этимологии… лично у меня как-то так получилось, что вот слова практически сами собой запоминались всегда. Исключительно за счет ассоциативной памяти и того, что каждое слово у меня с чем-то да ассоциировалось. В 90х, когда только начинал инглиш учить в школе и универе учил немецкий, инглиш — это хобби скорее , то начал с переводов текстов песен любимых музыкальных групп. Как-то просто моментально слова запоминались А дальше пошли книги, фильмы и т. Поэтому какие-то специальные мнемотехники для запоминания я особо и не использовал. Вот с грамматикой куда как хуже, я на нее всегда откровенно забивал, рассчитывая на интуицию и т. Но интуиция бывает что и подводит, когда не знаешь толком правил. Особенно в инглише меня раздражают эти 12 времен. Что-то, понятное дело, редко используется, но все равно 12 — это как-то многовато Самое нелюбимое: Вроде бы простое время, все с ним понятно, но в литературе, в интервью и т. Ну, на мой взгляд неподходящих, у англоговорящих свой взгляд на это. Вот, из недавнего интервью с Джиллиан: Сказать по правде, я не только сериалы смотрю, но, по части X-Files я еще и фанфики читаю, вот до какой степени дошел мой маразм! Кстати, про сложные словечки — читаю фанфик под названием Parabiosis, дык там Эдгар По с Шекспиром отдохнут с их заумью. PS А, да, насчет этого циррозного подонка с мечтами о гепатологе — ну его к черту, на самом деле, тема уже себя изжила. PPPS Насчет философии тоже прикольно — я в свое время аспирантуру закончил на кафедре философии и логики но кандидатскую не защитил — исключительно от армии чтобы отмазаться я работал уже тогда, а аспирантура предполагала появление на кафедре несколько раз в год от силы и совершенно не напрягала. Философской литературы, правда, много прочел да в какой-то момент уже и самому было интересно. YETY такой сентиментальный, расчувствовался, сорри. YETY не случай Билли Миллигана dissociative identity disorder , не переживайте. Фишка, стилистич прием, … Чуть больше, чем прикол. Он здесь на форуме уже несколько раз его надевал. Можно прогуглить для памяти, опять же…. Спасибо за высокую оценку роликов, YETY тронут до глубины. Я сам был flabbergasted. C candidiasis check the spelling; пришлось, кстати, повозиться, чтобы облечь в максимально обтекаемую форму из-за cringing большинства девушек из target group. Там изначально проводилась параллель с народным её названием — ,tkb. Даже сейчас пришлось отключить Punto Switcher, чтобы не травмировать местных девчонок. А другие 2 про ложную этимологию тоже посмотрели? Англ грамматика — нечеловеческое изобретение это с восторгом. Аналитический сверхмозг английского народа в языке. Неловко признаться, но YETY получает удовольствие, разбираясь в её тонкостях. Но YETY предпочитает отталкиваться от употреблений. Так, там только 15 min. Однако, считаю, самое прикольное — модальные глаголы. Предполагается некоторый прошедший факт спрятавшееся за тем самым what , последствия которого выражены настоящим состоянием: What we expected was just a couple of seasons. The show has run into S10 and 11! YETY заглядывал на Reddit. Смачный английский у Выдумщика. Даже ошибки иногда какие-то англоязычные Узнал, что такое OOC. Parabiosis — на заметку! Религиозная философия — эвфемизм для Orthodox theology, frankly. Просто перечислили мой список. Мультитран — особенно если найти адекватное словосочетание при необходимости перевода. Хотя и превращается в bottomless pit. Lingvo именно удобен при подборке cognates. На запрос candidosis, гугл, тнм, предлагает искать candidiasis. Решил проверить частотность в NGram Viewer pedanticYETY mode is on;. Вы просто сказали бы нечто немного другое, чем Gillian имела в виду сказать switched to CapO-YETY mode;. YETYmology и запоминание лексики. Вы исключительно везучий кадр с Вашей памятью. Когда в универе приходилось читать до 40 страниц текста к дом. Встретил бы YETY самого себя сегодняшнего, он бы ему сразу подсказал, что negligence — существительное от to neglect — пренебрегать. А тогда, в лихорадке, халатность — халат — неглиже — negligence. И таких извращений в стиле Гарибяна, десятки. Так что этимологич подход, думаю, мог бы не множить сущности и ложные ассоциации. Самое главное, не столько ролики об одном корне, сколько сам настрой на всматривание во внутреннюю форму слов. Именно за это люблю Lingvo. Удобно одним кликом смотреть Origin. Знаю, что в онлайн-dict это тоже есть, но с Lingvo компактнее. Это же совершенно двусмысленное предложение. Если когда вы закончите работу, мы сможем отдохнуть. При этом PrPerfect — это FuturePerfect, заменённый на соответствующую форму Present в придаточном условия времени. BTW, Обратите внимание на опечатку в краткой грамматической справке к этому тесту. Первый тип условных предложений — это реальное настоящее. I — это реальное будущее как и показывает приводимый далее пример. Если вы закончили работу, мы можем отдохнуть. Если вы закончили работу уже , мы можем отдохнуть. При этом идентификация этого предложения как условного ПЕРВОГО ТИПА 1 реального будущего гораздо менее очевидна, чем 2. Рекомендуем ознакомиться с правилами комментирования в блоге. Можно использовать эти теги: Выберите правильный вариант Задание 1. If she had studied harder, she … the test. If you need help, If I were you, I If you add sugar to a cup of tea, it If he had found a job, he If I do my homework, the teacher If he had had money, he Were I you, I They would have helped us if we She will join us later unless she If nobody paid the bill, the electricity If he knew her, he If Whether Unless Supposing. Смешанный тип условных предложений Тест 1 на употребление местоимений в английском языке Тест 1 на употребление модальных глаголов в английском языке Тест на употребление Complex Object в английском языке. Светлана , автор статьи Тест на употребление условных предложений в английском языке и еще 77 статей на engblog. Светлана впервые познакомилась с английским языком еще во втором классе и уже с того момента твердо решила, что это будет профилирующий предмет ее образования. Окончила филологический факультет по специальности язык и литература английский в году. Очень любит читать аутентичную художественную литературу на английском языке, а также смотреть фильмы и сериалы в оригинале. Подписаться на новые статьи автора. Оставить комментарий Рекомендуем ознакомиться с правилами комментирования в блоге. Нажмите, чтобы отменить ответ. Отправлять ответы на этот комментарий мне на email. Тест на времена группы Present Тест Present Perfect vs. Past Simple Тест на употребление артиклей. Да, это тоже интересный синоним к слову bad. Есть такие глаголы, которые называются глаголы воспри…. Грамматика правила, уроки, … Науки о языке Лексикология Фонетика Словообразование Стилистика Фразеология Лингвострановедение Методика. Детям Игры Картинки Школа. Взрослым Начинающим Бизнес Мотивация. Экзамены Кембриджские IELTS TOEFL. Курсы Онлайн Интенсив Индивидуально. Топики Диалоги Тексты Тексты песен Книги Аудиокниги. Игры Стихи Цитаты Афоризмы Загадки Кроссворды. Уровень знаний Грамматика Лексика. Информация О сайте Все темы сайта Карта сайта. Копирование материалов сайта возможно только при указании прямой активной ссылки на engblog. Подпишитесь на полезные материалы. Подпишитесь на обновления сайта. Дважды щёлкните мышью по любому слову на странице или введите его в поле ниже:

Сколько нитроаммофоски вносить под помидоры

Ион суручану незабудка текст

Нужен силовой кабель

Примеры правоотношений регулируемых нормами административного права

Сколько стоит gs gamekit триколор тв

Сколько времени занимает педикюр в салоне

Образец аттестационного листа врача

Большие периоды периодической системы

Какоеиз перечисленных событий произошло первым

Report Page