Пожалуйста отвезите меня домой HD

Пожалуйста отвезите меня домой HD




🛑 ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Пожалуйста отвезите меня домой HD
Здесь появляются только важные сообщения
Мы всегда готовы вам помочь. Наши операторы онлайн 24/7
Первая покупка за 1₽ и 30 дней подписки в подарок
Изображение и звук. Фактическое качество зависит от устройства и ограничений правообладателя.
Изображение и звук. Фактическое качество зависит от устройства и ограничений правообладателя.
Мы всегда готовы вам помочь. Наши операторы онлайн 24/7
Смотрите фильмы, сериалы и мультфильмы без рекламы
HBO ® and related service marks are the property of Home Box Office, Inc
HBO ® and related service marks are the property of Home Box Office, Inc
Старшеклассник по имени Мэттью стоит на пороге взрослой жизни. Каникулы заканчиваются, а парень все никак не может определиться, кем же он хочет стать в будущем. Все одноклассники считают его ботаном, недотепой, любимая девушка не обращает никакого внимания. Настоящих друзей, которые посоветовали что-то дельное, тоже не наблюдается, если не считать странного толстячка и легкомысленную сестру-двойняшку. Предки без конца капают на мозги, чтобы он взрослел и паникуют, что парень никогда ничего не добьется в жизни. Чтобы хоть как-то уйти от бесконечных упреков, Мэттью устраивается в салон видеопроката. Он прекрасно понимает, что это не престижная работа, на которой он вечно будет перебиваться с хлеба на квас и по-прежнему считаться неудачником. Однако нет худа без добра. Благодаря новому занятию на него наконец-то обращает внимание предмет обожания, а еще впереди ждет бурная вечеринка, на которой Мэттью собирается предстать совершенно в новом образе и завоевать сердце непреступной красавицы. Если вам интересно узнать, чем закончится эта веселая история, то приглашаем смотреть онлайн комедию «Отвези меня домой».
Приглашаем посмотреть фильм «Отвези меня домой» в нашем онлайн-кинотеатре в хорошем HD качестве. Приятного просмотра!
Приложение доступно для скачивания на iOS, Android, SmartTV и приставках

Доступ к информационному ресурсу ограничен на основании Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».


العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ukrainian is now available on Reverso!

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese


Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.


Translation of "отвезите меня" in English




Please hurry up and take me to the hospital.



Разверните машину и отвезите меня обратно.




Turn this car around and take me back.



Просто отвезите меня домой, пожалуйста.



Тогда возьмите с собой Фредди и опросите его, только сначала отвезите меня обратно в участок.




Then take Freddie and question him, but drop me back at the station first.




SANDY: Taxi, take me to Tina's house.



Прошу вас, Бранниган, отвезите меня .




I'm asking you, Brannigan, take me down.



Тогда отвезите меня в другую больницу.




Then, take me to a different hospital.



Ну, а теперь отвезите меня в Каракаллу.



Прошу вас, отвезите меня , пожалуйста, в Мангал.



Кто-нибудь, отвезите меня в Диснейленд, у меня мало времени.




Someone take me to Disneyland, there's no time.



Пожалуйста, отвезите меня к моему парню.



Просто отвезите меня прямо сейчас в аэропорт.




Take me back to the airport right now.



Ничего, отвезите меня домой, прошу вас.



Послушайте, кто-нибудь отвезите меня в больницу, я оцень болен.




Listen, somebody take me to the hospital, I'm sick.



Просто отвезите меня назад к моей машине, пожалуйста?




Would you just take me back to my car, please?



Мохэи, отвезите меня в храм Кодан в Киото.




Mohei, take me to Kodan-in Temple in Kyoto.



Мария, отвезите меня домой, к семье, в Яффу.




Mary, take me home to my family, to Joppa.



Кто-нибудь, пожалуйста, отвезите меня в больницу, потому что я весьма уверена...




Could somebody please take me to the hospital, because I'm pretty sure...



Обязательно отвезите меня в тот же госпиталь!




Be sure to take me to the same hospital!


Display more examples
Suggest an example

Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Translate text in just one click anywhere on your computer
Translate text in just one click anywhere on your computer
Results: 255 . Exact: 255 . Elapsed time: 50 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.

Доступ к информационному ресурсу ограничен на основании Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».

У горячей португальки большие ореолы на сиськах
Пацан застал у любимой подружку и уговорил девку поучаствовать в групповухе
В молочной ванне с лепестками роз негр чпокнул узкоглазую любовницу

Report Page