Повышение уровня мотивации учащихся к изучению страноведения - Педагогика дипломная работа

Повышение уровня мотивации учащихся к изучению страноведения - Педагогика дипломная работа




































Главная

Педагогика
Повышение уровня мотивации учащихся к изучению страноведения

Психологические особенности мотивации и классификация ее типов. Влияние лингвострановедческого материала на формирование положительной мотивации. Использование аутентичных видеоматериалов на уроках английского языка. Воздействие видеофильмов на учащихся.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Глава 1. Мотивация и её психологические особенности
1.1 Понятие мотивации и классификация её типов
1.2 Влияние лингвострановедческого материала на формирование положительной мотивации
Глава 2. Использование аутентичных видеоматериалов на уроках английского языка
2.1 Психологические особенности воздействия видеофильмов на учащихся
2.1 Специфика работы с видеоматериалами
2.2 Методика работы с фильмом при обучении страноведению
Глава 3. Описание методики использования аутентичных видеоматериалов для повышения уровня мотивации при обучении страноведению
3.1 Методические рекомендации для эффективного использования аутентичных видеоматериалов при обучении страноведению
3.2 Описание механизма проведения занятий по страноведению с использованием аутентичных видеоматериалов
3.3 Экспериментальная работа по повышению уровня мотивации к обучению страноведения
В целях приобщения школьников к культурным ценностям народа - носителя языка большое значение имеет использование аутентичных видеоматериалов, которые способствуют реализации важнейшего требования коммуникативной методики "представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной действительности". Видеофильм - это очень ценный, но недостаточно используемый инструмент обучения иностранному языку. Психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся (способность управлять вниманием каждого учащегося и групповой аудитории, влиять на объем долговременной памяти и увеличение прочности запоминания, оказывать эмоциональное воздействие на учащихся и повышать мотивацию обучения) способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции школьников и повышения уровня мотивации к изучению предмета.
Информационное образовательное пространство пока только начинает наполняться. Для того чтобы избежать бессистемности и некомпетентности необходимо, чтобы учителя-предметники с многолетним опытом работы вносили свой вклад в заполнение этого информационного ресурса. Поэтому, учителям важно знать, какими услугами и для каких дидактических целей они также могут воспользоваться в своей педагогической практике при использовании современных педагогических технологий.
Положение о необходимости усвоения иностранного языка в тесной связи с культурой народа -- носителя данного языка уже давно воспринимается в отечественной методике преподавания иностранных языков как аксиома. Известно, что использование аутентичных видеоматериалов на уроках страноведения обеспечивает повышение познавательной активности учеников, расширяет их коммуникативные возможности, благоприятствует созданию положительной мотивации, дает стимул к самостоятельной работе над языком, способствует решению воспитательных задач.
Актуальность выбора определяется происходящими изменениями в современном обществе. Это требуют развития новых способов образования, педагогических технологий, нацеленных на индивидуальное развитие личности, творческую инициацию, выработку навыка самостоятельной навигации в информационных полях, формирование у учащихся универсального умения ставить и решать задачи для разрешения возникающих в жизни проблем -- профессиональной деятельности, самоопределения, повседневной жизни. Архиважным становится воспитание подлинно свободной личности, формирование у детей способности самостоятельно мыслить, добывать и применять знания, тщательно обдумывать принимаемые решения и чётко планировать действия, эффективно сотрудничать в разнообразных по составу и профилю группах, быть открытыми для новых контактов и культурных связей.
Объектом данной работы является процесс повышения мотивации посредством использования на уроках страноведения аутентичных видеоматериалов.
В качестве предмета в данной работе выделяется технология использования аутентичных видеоматериалов для повышения мотивации к изучению английского языка.
Целью исследования является повышение уровня мотивации учащихся к изучению страноведения под влиянием аутентичных видеоматериалов.
В соответствии с целью исследования были поставлены следующие задачи:
2. Изучить материал про использование аутентичных видеоматериалов при обучении английскому языку.
3. Повысить уровень мотивации учащихся, используя на уроке страноведения аутентичные видеоматериалы.
1. Общенаучный: теоретический анализ литературы по педагогике, психологии и методике преподавания иностранных языков;
2. Социологические: анкетирование и тестирование;
3. Экспериментальные: констатирующий, формирующий и контрольный эксперименты, а так же тематическая обработка статистических данных.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования результатов исследования в конкретных ситуациях, для создания условий развития мотивации учащихся.
Новизна работы заключается в использовании аутентичных видеоматериалов при обучении страноведению.
Дипломная работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии, приложения.
Над этой проблемой работали: О.В. Барменкова, Е.В. Глушак, О.В. Гончарук, Г.Г. Жоглина, Л.С. Зазнобина, Л.А. Иванова, Ю.А. Комаров, В.И. Писаренко, Л.П. Прессман, А.Б. Соломоник, В.М Таранов, А.В. Шадрин, В.А. Шевченко, Б. Блис, С. Каннингхэм, Д. Коттон, Р. Купер, М. Лэвери, С.Дж. Молински, П. Мур, Дж. Роуз, Дж. Шерман, С. Элсворт, Д. Эванс и др.
Глава 1. Мотивация и её психологические особенности
1.1 Понятие мотивация и классификация ее типов
Чтобы успешно использовать обучение школьников нужно уметь вызвать у него желание учиться. Основными причинами, побуждающими к действию, являются внутренние побуждения, от которых зависит целенаправленный характер действий. Как известно, большое значение в организации учебного процесса играет мотивация учения. Именно мотивация вызывает целенаправленную активность и поэтому является "запускным механизмом" всякой человеческой деятельности: будь то труд, общение или познание [12, с. 5]. Она способствует активизации мышления, вызывает интерес к тому или иному виду занятий, к выполнению того или иного упражнения.
Проблема мотивации возникает по каждому школьному предмету. Однако особо остро стоит проблема мотивации изучения иностранных языков в средней школе, где обычно у большинства детей происходит её снижение от класса к классу. До момента изучения иностранного языка и в самом начале у учащихся, как правило, высокая мотивация. Им хочется изъясняться на иностранном языке, декламировать стихотворения, петь песни, читать. Но начинается процесс овладения иностранным языком, и отношение учащихся меняется, многие разочаровываются. Ведь этот процесс предполагает период накопления знаний, преодоления разнообразных трудностей, что отодвигает достижение намеченных целей. В результате уменьшается мотивация, пропадает активность, снижается в целом успеваемость, которая, свою очередь, негативно влияет на мотивацию.
Термин "мотивация" представляет более широкое понятие, чем термин "мотив". Им обозначается совокупность побуждений, вызывающих и определяющих активность индивида, а также процесс образования, формирования мотивов. Характеристика процесса, который стимулирует и поддерживает поведенческую активность на определенном уровне.
Мотивация - это своеобразный катализатор, который может значительно ускорить или, наоборот, замедлить процесс приобретения знаний, умений и навыков и кардинально определяет их качество. Это внутренний процесс, дающий энергию и направляющий поведение. Мотивацию создает отношение к изучению языка и эмоции, связанные с этим. Эти факторы влияют на усилия, прикладываемые осваивающими язык для достижения результата. Если есть мотивация освоить иностранный язык четко видны успехи: расширяется словарный запас, улучшается способность ясно выражаться, есть желание включаться в разговор, информация преподносится в понятном виде.
Мотивы учения различны, поскольку они включаются обычно в состав самых разных деятельностей, обеспечивающих деятелю разные виды продуктов. Помимо приобретения нового опыта учащийся может быть заинтересован и в том, чтобы завоевать уважение других людей (мотив самоутверждения), и в том, чтобы получить те или иные награды, и, возможно, в удовлетворении, обеспечиваемом отдельными составляющими самого процесса познания.
Вместе с тем в учении как познавательной деятельности обнаруживается дополнительный мотив.
Сам факт использования на уроке разнообразных приёмов и заданий ни о чем не говорит. Однако, если учитель не использует на уроке ничего, кроме вопросно - ответных упражнений, чтения вслух, перевода и механического пересказа прочитанного, то вряд ли такой стиль будет способствовать повышению мотивации к учению.[34, c.53]
Вопросом повышения мотивации, сохранения и развития у школьников интереса к предмету "иностранный язык" уделяется большое внимание, как в психологии, так и в методике обучения этому предмету. Сложность и многогранность подчеркивают многие методисты и в соответствии с этим предлагают различные подходы к решению этой проблемы. Пути решения связываются с некоторыми аспектами: 1) создание специально разработанной системы упражнений, выполняя которые учащиеся ощущали бы результат своей деятельности; 2) вовлечение эмоциональной сферы в процесс обучения; 3) характер педагогических воздействий учителя, в частности наличие стимулов и подкреплений; 4) использование на уроках аудиовизуальных средств; 5) использование личностной индивидуализации; 6) разработка системы внеклассных занятий, усиливающих мотивационную сторону изучения языка. Так же можно сказать, что повышение мотивации идет через: 1) вовлечение учащихся в самостоятельную работу на уроке; 2) проблемность заданий и ситуаций; 3) контроль знаний, умений и навыков; 4) использование познавательных игр; 5) страноведческий материал и, конечно, доброжелательное отношение учащихся.
Существенную роль в освоении языка играют эмоции и отношение ученика к осваиваемому языку. По этому признаку различают мотивации: внутреннюю, или истинную, существенную мотивацию (intrinsic motivation) и внешнюю, или несущественную мотивацию (extrinsic motivation).
Внутреннюю мотивацию образует отношение осваивающего язык к процессу изучения. Ее признаками являются:
- активный интерес ко второму языку и положительное отношение к ситуации, что второй язык надо учить;
- влияние достижений в освоении языка на личные цели (осознание, что шансы на будущее зависят от уровня освоения языка);
- готовность (ожидание) достичь положительного (или же отрицательного) результата;
- удовлетворение от получения результата.
Согласно психологическим исследованиям мотивации и интереса при обучении иностранному языку усилия учителя должны быть направлены на развитие внутренней мотивации учения школьников, которая исходит из самой деятельности и обладает наибольшей побудительной силой. Внутренняя мотивация определяет отношение школьников к предмету и обеспечивает продвижение в овладении иностранным языком.
Если школьника побуждает заниматься сама деятельность, когда ему нравится говорить, читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, тогда можно сказать, что у него есть интерес к предмету "иностранный язык" и обеспечены условия для достижения определенных успехов.
Из вышесказанного видно, что в настоящее время имеется достаточное количество исследований в психологии и методике преподавания иностранных языков, позволяющих использовать их в дальнейших поисках решения проблемы и осуществить ценностный подход в ее рассмотрении.
Well begun is half done - гласит английская пословица. Многое на занятии зависит от того, как преподаватель его начнет. Не следует останавливаться на явно неприемлемых способах начала занятия, не связанных ни с какой коммуникативной потребностью. Но и это не всегда соответствует психологии сотрудничества.
Главная задача преподавателя - обеспечить максимальную мыслительную активность школьника на всех этапах урока.
По мнению И.А. Зимней игра является психологическим оправданием для перехода на новый язык обучения.
Кроме того, игра связана с построением "предлагаемых обстоятельств" таким образом, чтобы ученик реально оказывался в ситуации, когда ему приходится действовать так или иначе, а именно эта возможность создания заинтересованности у детей в свете новой образовательной концепции должна занимать на уроке все более существенное место, "вытесняя" другие возможности. [1, c. 66]
По мнению Е.Н. Негневицкой, использование специальным образом организованной игры как способа обучения устной речи позволяет учителю формулировать такие речевые задачи, в которых есть мотив и цель речевого действия и которые диктуют употребление необходимых образцов общения.
По мнению Р. Лардо, для успешного учения необходимо побуждать волю ученика к преодолению ближайших желаний, направляя ее на достижение более отдаленных духовных целей. Он говорит о том, что "высокая мотивация способна преодолеть скуку занятий, а внешнее стимулирование - подкрепить слабую волю и привести к усилению учения".
Познавательные интересы школьников существенно зависят от способа раскрытия учебного предмета. Обычно предмет предстает перед учеником как последовательность частных явлений. Каждое из этих явлений учитель объясняет, дает готовый способ действовать с ним. Ребенку ничего не остается, как запомнить все это и действовать показанным способом. При таком раскрытии предмета есть большая опасность потери интерес к нему.
Наоборот, когда изучение предмета идет через раскрытие ребенку сущности, лежащей в основе всех частных явлений, то, опираясь на эту сущность, ученик сам получает частные явления, учебная деятельность приобретает для него творческий характер, а тем самым и вызывает у него интерес к изучению данного предмета.
В.Ф. Моргун в своей работе обнаружил, что принципы подбора учащихся при комплектовании малых групп имеет большое мотивационное значение. Если детей с нейтральным отношением к предмету объединить с детьми, которые не любят данный предмет, то в процессе совместной работы первые существенно повышают свой интерес к предмету.
Учителя далеко не всегда уделяют должное внимание мотивации учащихся. Многие учителя, часто сами того не осознавая, исходят из того, что раз ребенок пришел в школу, то он должен делать все, что рекомендует учитель. Встречаются и такие учителя, которые, прежде всего, опираются на отрицательную мотивацию.
М.Б. Гурвич классифицирует мотивацию исходя из источников создания мотивации
1. Целевая мотивация, основанная на ясном осознании как конечной цели обучения иностранному языку, так и цели выполнения каждого задания. Это непосредственно связано с речевой ценностью урока.
Любой человек, а особенно подросток, болезненно переживает "неуспех", но если предмет "удается", то его изучают с удвоенным интересом. Учащиеся хотят получить что-то реально осязаемое за тот труд, который они затратили, почувствовать, что идут к какой-то цели. Мотивация в изучении иностранных языков значительно возрастет, если перспективы использования знаний реализуется не только на уроке, но и во внеклассной работе. Именно здесь достигнутые успехи могут быть оценены как одноклассниками, так и родителями и т.д.
Сам факт перемещения обыденных действий и событий в страну изучаемого языка усиливает интерес учащихся, дает возможность обратить внимание на различные проявления специфических особенностей иной культуры.
Многие методисты высказывают мысль о том, что ученики должны изучать иностранный язык не потому, что им нужно знать язык, а потому что изучение языка - удовольствие. Чтобы это реально было так, следует уделить достаточное внимание оформлению кабинета, качеству используемых наглядных пособий, картин, слайдов, видео, музыки, звучащей на уроке. Все это должно быть эстетичным, вызывающим интерес к предмету, а не раздражение.
Исходя из особенностей работы мозга, темперамента, видов памяти и других аспектов индивидуальных различий, каждый ученик имеет свои любимые формы работы. Учет данной мотивации состоит в том, чтобы давать возможность каждому ученику максимально выразить себя в любимом и наиболее удающемся виде работы. Грамотно построенные учебные пособия очень часто предполагают возможность выбора различных заданий, построенных на решении сходных речевых задач на конкретном языковом и речевом материале.
При целостном рассмотрении проблемы мотивации изучения школьниками иностранных языков исследователи исходят из того, что в обучении взаимодействуют следующие составляющие:
1. Ученик и как он овладевает иноязычными знаниями, умениями и навыками: какие мотивы побуждают его к деятельности.
2. Учитель и как он обучает, руководствуясь методическими принципами, используя методы, приемы, средства и формы обучения.
3. Сам предмет "иностранный язык" - т.е. языковые и речевые единицы, которые должны быть введены в память учащихся.
На данный момент нет единого мнения или однозначного решения данной проблемы, а именно, что же такое мотивация в целом и мотивация учебной деятельности в частности. Поиск путей решения вопроса о мотивации учения возможен в плане психологических исследований этого направления.
1.2 Влияние лингвострановедческого материала на формирование положительной мотивации
В настоящее время в мировой практике обучения языкам международного общения ставятся задачи обучения иностранному языку как средству межкультурного общения, как инструменту взаимообогащения народов, стран, континентов, как способу познания достижений национальной и общечеловеческой культуры, как способу осмысления себя гражданами своей страны и членами мирового сообщества. Высокий уровень мотивации учащихся к изучению иностранных языков, уровень их подготовки к говорению и аудированию на иностранном языке и, соответственно их лингвистической и психологической готовности к общению с людьми, также владеющими иностранными языками, позволяет усложнить цели обучения иностранному языку, расширить их и, таким образом, приблизить к общеевропейским стандартам. Основные цели обучения английскому языку как одному из языков международного общения включают в себя следующее:
1. Коммуникативное и социокультурное развитие личности обучаемого, подготовка его к межкультурному общению.
2. Обучение школьников технологии изучения иностранных языков и развитие их самообразовательного потенциала для удовлетворения их личностных интересов в изучении иностранного языка в тех или иных сферах общения, областях знания.
3. Обучение культуре делопроизводства на иностранном языке.
Социокультурный подход к обучению иностранным языкам заключается в том, что обучение иностранному языку как средству международного общения тесно взаимосвязано с его активным использованием как инструмента познания мировой культуры, национальных культур и социальных субкультур народов стран изучаемого языка [3, c.14].
Культура во всем многообразии значений этого слова становится целью и содержанием обучения иностранному языку. Предметом иноязычного учебного общения становится изучение духовной и материальной культуры стран изучаемого языка как части мировой культуры, культуры взаимодействия индивида и государства, общества и природы, культуры общения как инструмента достижения взаимопонимания между людьми.
К основным принципам социокультурного образования школьников средствами иностранного языка относятся:
· Обучение иноязычному общению в контексте диалога культур;
· Соединение обучения межкультурному общению с развитием правозащитного сознания школьников и их подготовкой к миротворческой деятельности;
· Опора на междисциплинарные культуроведческие знания школьников;
· Опора на интеллектуальный потенциал школьников при выборе форм иноязычного общения;
· Гуманистическая психологизация учебной среды.
Принцип обучения иноязычному общению в контексте диалога культур создает условия для изучения культуры стран изучаемого языка с опорой на мировую культуру и переосмысление отечественной культуры в зеркале мировой культуры. С позиции диалога культур как жизненной философии любая культура представляет собой совокупность неповторимых и незаменимых ценностей, поскольку именно через свои традиции и формы выражения каждый народ заявляет о себе всему миру. Культурная самобытность представляет собой неоценимое богатство, которое расширяет возможности для развития наций, заставляя их черпать силы не только в своем прошлом, но и усваивая элементы других культур, тем самым продолжая процесс самосозидания. Все культуры составляют единое целое в общем наследии человечества. Культурная самобытность народов обновляется и обогащается в результате контактов с традициями и ценностями других народов.
Культура - это диалог, обмен мнениями и опытом, постижение ценностей и традиций других; в изоляции она увядает и погибает. Обучение иноязычному общению в контексте диалога культур предполагает, что коммуникативное развитие школьников средствами иностранных языков способствует формированию у них коммуникабельности, речевого такта, непредвзятости во мнениях и оценках, готовности к совместной деятельности с людьми различных взглядов независимо от их этнической, расовой и социальной принадлежности и вероисповедании. Оно создает предпосылки для изучения культуры народа - носителя языка международного общения как одной из ветвей мировой культуры, для понимания уровня интеграции западноевропейской и восточноевропейских культур в мировой культуре, общепланетарного смысла культуры для развития человечества [22, c. 77].
В связи с вышесказанным, хочется остановиться на новом направлении в лингвистике - лингвострановедении. Оно предполагает изучение страноведческого материала на изучаемом языке через лексические единицы этого языка. Лингвострановедение способствует, прежде всего:
§ Развитию аудирования на английском языке;
§ Развитию навыков устной речи (монологической и диалогической) на английском языке;
§ Развитию навыков чтения текстов страноведческого характера;
§ Развитию социокультурной грамотности учащихся, без которой невозможно общение с представителями англоязычных стран, а также понимание истории, культуры, традиций и обычаев этих стран.
Лингвострановедение - это раздел страноведения. В нем факты культуры изучаются не сами по себе, а в своем отражении в фактах языка. Лингвострановедческий подход способствует знакомству с Великобританией, США и другими англоязычными странами, с народами, традициями, расширяет общий кругозор учащихся. Лингвострановедение помогает решать воспитательные цели на уроке.
В отечественном языкознании огромный вклад в изучение и развитие лингвострановедения внесли Е. М. Верещагин и В.Г. Костомаров. Продолжая их исследования, Г. Д. Томахин указывает, что существуют два подхода к обучению культуре в процессе обучения иностранному языку: обществоведческий и филологический. Первый подход основывается на страноведении - дисциплине, традиционно связанной с изучением любого иностранного языка. Как утверждает Г.Д. Томахин, "термин "лингвострановедение" подчеркивает, что это направление, с одной стороны, сочетает в себе обучение языку, а с другой - дает определенные сведения о стране изучаемого языка".
Одной из главных задач учитель должен ставить не только обучить своих учеников английскому языку, но и с помощью познания иностранного языка (через языковое пространство) объяснить им культуру, традиции, национальный состав, историю появления самосознания нации в Объединенном Королевстве и Америке. Страноведение помогает развитию интереса учащихся к английскому языку, расширению знаний в области изучаемого языка и их совершенствованию.
Главная цель лингвострановедения - обеспечение коммуникативной компетенции в актах межкультурной коммуникации, прежде всего через адекватное восприятие речи собеседника и оригинальных текстов, рассчитанных на носителей языка. Лингвострановедение ставит своей задачей изучение языковых единиц наиболее ярко отражающих национальные особенности культуры народа - носителя языка и среды его существования. Необходимость специального отбора и изучения языковых единиц, в которых наиболее ярко проявляется своеобразие национальной культуры и которые невозможно понять так, как их понимает носитель языка, ощущается во всех случаях обучения с иностранцами, при чтении художественной литературы, прессы, при просмотре кино и видеофильмов, при прослушивании песен и др.
Сведения страноведческого характера должны быть обязательным компонентом при формировании лингвострановедческой компетенции. Если раньше эти сведения сопровождали базовый курс иностранного языка, возникая периодически как комментарий при изучении того или иного материала, то в настоящее время лингвострановедческий аспект должен стать неотъемлемой частью уроков иностранного языка. Широкий культурологический фон, создаваемый такими уроками, способствует как лингвистических навыков и умений (обогащение лексики, навыки переводческой деятельности, умение работать с фразеологизмами); так и знакомит обучаемого с конкретными аспектами иноязычной культуры.
Основные положения, на которых строится процесс обучения страноведению:
1. В центре внимания находится ученик с его потребностями, мотивами, интересами, а также такие виды деятельности, которые помогают ему учиться радостно, творчески и видеть результаты своего труда.
2. Курс строится на понимании сущности обучения предмету как процесса взаимодействии учителя и учащихся, учащихся друг с другом, вовлекающему в себе гуманистические взаимоотношения, стремление к неучастию и взаимопомощи.
3. Дифференцированный подход, предполагает учет уровня обученности школьников, реализуется в данном курсе через:
- использование материала разного уровня трудности (например: индивидуальная работа с раздаточным материалом, когда каждый ученик получает возможность работать в соответствии с уровнем языковой подготовленности).
- использование опор различной степени развернутости ( план, ключевые слова, выражения, предлагаются упражнения с низким и средним уровнем обученности для построения высказывания).
- разный объем знаний учащихся по теме;
Все это способствует вовлечению учащихся в активную учебную деятельность по овладению необходимыми знаниями, навыками и умениями, а также увеличивает время работы учеников и ее продуктивности. [18, c.11]
В основе технологии обучения страноведению - вовлечение учащихся в активную учебную деятельность. Существуют традиционные методы и приемы, которые включает эта технология:
-новой темой и проблемой с ней связанной;
- самостоятельное чтение материала и его изучение;
- поиск ответов на вопросы в тексте;
Исходя из поставленных целей и задач и ориентируясь на конечный результат обучения, в содержание обучения страноведению включаются следующие компоненты:
- знание, понимание реалий (слов, обозначающих предметы национальной культуры) и умение употреблять их а также фоновую лексику (антропонимы, топонимы); фразеологизмы, пословицы, афоризмы и как источник национально- культурной информации.
- Знания страноведческих тем, связанных с общими знаниями об англо-говорящих странах; историей и географией Великобритании и США; общественными и социальными отношениями в этих странах; политической системой; обычаями и системой ценностей; экономической, хозяйственными связями и условиями труда; окружающей средой; средствами массовой информации; проблемами иммиграции; жизнью обеспеченных слоёв населения и неравноправием в этих странах; ролью Великобритании и США в жизни мировых сообществ.
- Текстовый материал, содержащийся в учебниках и учебных материалах по страноведению.
- Учебно-организационные умения, связанные с формированием у школьников способности работать в различных режимах (ученик-учитель; ученик-ученик; ученики-ученик; группа-ученик и другие) объективно и правильно оценивать свою деятельность и деятельность своих товарищей.
- Учебно-интеллектуальные умения, связанные с формированием способности сравнивать, сопоставлять, анализировать, систематизировать и обобщать изучаемый материал.
- Учебно-коммуникативные умения, проявляющиеся в культуре общения, т. е. в умениях слушать и слышать партнера по общению, обосновывать свою точку зрения.
Зарубежные исследователи отмечают, что формирование страноведческой компетенции в процессе изучения иностранных языков возможно и необходимо проводить уже на младшей ступени обучения. Учитывая возраст учащихся (8-10 лет), исследователи предлагают использовать для активизации лингвострановедческого материала песни, стихи, считалки. Именно они являются источником страноведческих знаний учеников.
Нередко при обучении лингвострановедению используются страноведческие тексты, описывающие традиции страны изучаемого языка, ее достопримечательности, рассказывающие о знаменитых людях той или иной страны. Современные российские учебники насыщены страноведческой информацией. В текстах вводятся реалии англоязычных стран, географические названия, имена известных людей, традиционные формы обращения. Формированию представления о специфики другой культуры (об особенностях быта, о привычках носителей языка) способствуют тексты, выполненные в форме писем и праздничных открыток. В ходе работы над таким текстом учащиеся получают аутентичную надъязыковую информацию (знакомятся с правилами оформления писем, написания адреса на конверте), усваивают традиционные формы поздравлений.
Эффективность самостоятельной речевой деятельности учащихся, как известно, во многом определяется наличием у школьников интереса и мотивов к изучению иностранного языка. Известно также, что школьники всех возрастов проявляют большой интерес к жизни в зарубежных странах, в частности, в странах изучаемого языка.
Аспект методики преподавания иностранных языков, в котором исследуются приемы ознакомления изучающих язык с новой культурой, называется лнгвострановедением. В средней школе при обучении иностранным языкам возможности изучения языка одновременно с изучением национальной культуры народа используется не в полной мере.
Страноведческая информация должна включать сведения, позволяющие сделать урок иностранного языка интересным - история страны, исторические личности, географические сведения, природа, экология, культура и искусство
Повышение уровня мотивации учащихся к изучению страноведения дипломная работа. Педагогика.
Контрольная Работа По Географии Гп России
Дипломная работа по теме Физиологические и психологические характеристики у студентов, различающихся по цвету глаз
Реферат: Роль ценообразования на предприятии
Реферат: Договоры поручения, комиссии и агентирования
Эссе Свобода Это Выбор
Эссе По Обществознанию Сколько Абзацев
Практическое задание по теме Планирование производственной программы, затрат труда и расходов на его оплату
Контрольная Работа По Математике 8 Класс Корни
"Характеристика политического лидера" Петр Аркадьевич Столыпин
Курсовая работа: Статистические модели макроэкономики
Реферат по теме ДВС нового поколения
Сочинение по теме Борьба или капитуляция: Тема интеллигенции и революции в творчестве М.А. Булгакова
Реферат: Клетка как архитектурное чудо. Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат: Функциональная асимметрия мозга 2
Реферат по теме Право и его виды
Реферат: О перспективах революции в Китае (И. Сталин). Скачать бесплатно и без регистрации
Реферат: Отчет по производственной практике на ООО ХАРИТА
Анализ Контрольных Работ В Начальной Школе
Отчет По Ветеринарной Производственной Практике
Курсовая работа: Экономико-правовой аспект временного вывоза культурных ценностей. Скачать бесплатно и без регистрации
Фармацевтический анализ производных пиридина (изониазид) - Медицина реферат
Характеристика просвещенного абсолютизма в период правления Екатерины II - История и исторические личности курсовая работа
Загадка как средство формирования текстовых умений учащихся - Педагогика дипломная работа


Report Page