Повесть о графе Ебунтрахене 18го века

Повесть о графе Ебунтрахене 18го века




🛑 ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Повесть о графе Ебунтрахене 18го века







































Книжная полка














Сохранить
































Книги
Тематика
ОКСО
УДК
ГРНТИ
ББК


Журналы
Номенклатура ВАК
Журналы ИНФРА-М
Алфавитный указатель
Полный перечень


Статьи
ОКСО
УДК
ГРНТИ
ББК



Новинки
Авторы
Издательства
Аффилиация авторов
Подборки Znanium



Публичным библиотекам
Книги с доп. материалами

Discovery Znanium

Энциклопедия Znanium


Основная коллекция и ее сегменты
Коллекции партнеров
Специализированные коллекции
Электронные учебно-методические комплексы
Коллекция Open Access

Библиотека СПО


Проект ЭБС Znanium
Нормативно-правовые документы
Образовательные проекты
Контакты
Сотрудничество
Отзывы об ЭБС Znanium
Интеграции
Новости


Для юридических лиц
Для частных лиц


Частые вопросы
Видеоинструкции
Руководства
Техническая поддержка
Обратная связь


Главная Каталог Книги Повесть о Еруслане Лазаревиче как образец жанра классической повести XVII века


Тематика:
Древнерусская литература

Авторы:
Капица Федор Сергеевич

Вид издания:
Диссертации и авторефераты


Уровень образования:
ВО - Магистратура


Отправьте заявку на получение ключа доступа в библиотеку Вашего учебного заведения


Отправьте заявку на подключение к Znanium по договору


Фрагмент текстового слоя документа размещен для индексирующих роботов.
Для полноценной работы с документом, пожалуйста, перейдите в
ридер.

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ОРДЕНА ДРУЖЕЫ НАРОДОВ И'ЮТИТУТ

МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРА им. A.M.ГОРЬКОГО

На правее рукописи

КАПИЦА Фёдор Сергеевич

ТКЖТЬ О ЕРУСЛАНВ ЛАЗАРЕВИЧЕ" КАК ОБРАЗЕЦ

ЖАНРА СКАЗОЧНОЙ ПОВЕСТИ ХШ ВЕКА

Специальность 10.01.01 - русп-'.ая литература

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Ь-
; г: -С и с/

Москва - 1987

А

" И'

' '

Работа выполнена в Отделе русской классической литературы

ордена Дружбы народов Института мировой литературы имени A.M.

Горького Академии наук СССР.

Научный руководитель - доктор филологических наук А.Н.Робинсон

Официальные оппоненты: Доктор исторических наук

Л.Н.Пушкарев

доктор филологических наук

В.В.Кусков

Ведущая организация - Московский государственный педагогический

институт имени В.И.Ленина

Защита состоится "
"
1987 г. в
часов

на заседании специализированного совета Д.002.44.01 по

филологическим наукам при Институте мировой литературы имени

А.М.Горького АН СССР (Москва, ул. Воровского, 25-а).

С 'диссертацией можно ознакомим 1я в библиотеке Института

мировой хлтературы им. А.М.Горького АН СССР.

Ученый секретарь специализированного совета

А.М.Ушаков.

\ Исторический процесс развития оригинальной русской литературы
примечателен тем, что тем» в м з в Роданы о* иноземных захватчиков,
патриотический пафоо борьбы аа свободу родной 8вмян
стали определять содерввае многих оригиклдьиыт я переводдах
произведений. Начиная с П века в древнерусской литературе скяа-
дывается особый жанра воинской повести, вобравшей в себя народнопоэтические
традиции былинного эпоса. Основные жанреше и стилистические
особенности произведений уйаааиного ш а реавивзлибь
и обогащались на протяженш длительного времени. Поэтика памятников
обнаруживала мобильность, подвижность своей структуры,
тевденцию к обогещвшю стилевыми выемами других жанров.Дроив-
ведения оказывались вовлеченными в обедай процесс беллетризация
древнерусской жтературы] в результате которогэ в ХП1 веке
возникает новая разновидность - сказочкая воивсхая ювесть.

Выбор в качестве объекта исследования одного из интересных
памятников подобного типа - "Повести о Еруелане Лазаревиче*
обусловлен тем, что несмотря на имеющиеся работы, такие вопросы,
как своеобразие жаирово-огилевой структура, ко1вюзициошше особенности
произведения, характер взаимодействия устной в литературной
традиций в ошетной организации памятника оказались менее
изученными. Повесть практически не рассматривалась и в плане Дал*
нейших поисков новых изобразительных средств, использования я
преобразования как традиционных поэтических форм, так я сюжетов
мотивов карового фольклора.

Цель исследования состоит в определении своеобраиия щюблема-
тики и поэтам! повести, выявления ее местй в литературном процессе
ХУЛ веке, в становлении повествовательной литературы.

ручная ношзня тиг,сертшми заключается в том, что в ней
впервые дается жанров© - типологический и историке - источниковедческий
анализ "Повести о Еруслане Лазаревиче", раскрывается
роль и место фольклорной традиции в формировании ее идейно - стилистических
особенностей, исследуются сх-1за о воинскими повестями
и переводными произведениями
ХУ1 - ХУП веков.

Методологической и теоретической основой диссертации
явились труды классиков марксизма - ленинизма, работы русских и
советских ученых - медиевистов и литературоведов, конкретно -
исторический и типологический методы анализа художественного
произведения.

Практическая ценность и следования. Наблвдеь^я и выводы,
полученные в результате анализа "Повести о Еруслане Лазаревиче",
могут бить использоват как составная часть монографического исследования
по русской литературе ХУП века, при чтении вузовского
курса древнерусской литературы, в спецкурсах и спецсешнарах.

Основное содержание диссертации отражено в 4 публикациях
обдам объемом белее 3 п.л., в сообщениях на заседаниях Сектора
древнерусской литературы в литературы ХУ1Ч века ИШИ АН СССР.

Ofeen и структура работа. Диссертация состоит из введения,
трех глав и заключения.В приложении дается текст памятника по
списку середины ХУ11 века из собрания В.М.Уидольского./Отдел рукописей
ГБЯ, фовд 310, Ш 960/.

Во введении - "1«рк изучения "Повести о Еруслане Лазаревиче"
В русское и советском литературоведении" определяется степень
изученностг памятника, своеобразие его интерпретаций в трудах
историков литературы и фольклора, начиная с XIX века вплоть до
нашего времени, намечаются основные аспекты исследования.

Необычная иотория бытования, распространение повести
в
многочисленных списках и лубочных изданиях, оригинальное -соединение
в ее тексте элементов восточного и русского фольклора,
книжной и устной традиции, несомненная близость к произведениям
"воинского рода" и жанрам устного народного творчества вызывали
постоянный интерес к памятнику со стороны ученых - медиевистов.
Повесть приобрела также и широкую популярность в различных кру-
-ахрусского литературного общества. При создании образов русских
богатырей к образу Еруслана обращались многие писатели ХУ1Н -
ИХ в. /У.Чулков, Н.Девшин. В.Пипов, И.Краг. )в, А.С.Пушкин/ I / .
I/См.об этом в статье Л.Н.Пушкарева "Литературные обработки повести
о Еруслане Лазаревиче в ХУ111 веке".-В сб.Древнерусская
литература и ее связи с новым временем. М.:^аука.1967.с.96-114.

- 3 -

Ь начале XIX века, в связи с повышенным интересом романтик
ков к отечественной литературе и ? \яьклору, повестью заинтересовались
и первые историки литературы,определив ее как произведение
заимствованное, но длительное время бытовавшее на русской
почве, испытавшее влияние поэтики былинного эпоса. Особое
внимание они обратили на время появления памятника на Руси и
на источники, послужившие основой его сюжета /«1.Н.Макаров,
И.Н.Снегирев, В.И.Даль, В.Т.Плаксин/. Дальнейшее истолкование
повести связано с именем Б.Г.Глинского, впервые высказвшего
предположение о ее литературной природе и указавшего приблизительное
время появления на Руси I / . Причины распространения
произведения в демократической среде были рассмотрены в последующих
трудах А.Н.Пыпина, он же назвал известные в то время
списки, отметил ряд лубочных изданий, сравнял повесть с другими
памятниками, указал на своеобразие ее сюжета. Наблюдения
ученого вплотную подвели к настоятельной необходимости издания
текста произведения, что и было осуществлено Н.С Дяхонравовам,
М.П.Погодиным, Ф.И.Ьуслаевым, Появление публикаций повести активизировало
ее дальнейшее изучение, о чем свидетельствовали
труды А.Н.Афанасьева, О.Ф.Миллера, В.Ф.Миллера, Г.Н.Потанина.

К К 60-м годам XIX века создались необходимые условия для
более разностороннего изучения памятни/л, а публикация текстов,
проведенные сопоставления с эпосом и сказками других народов ,
позволили перейти к выявлению конкретных обстоятельств
бытования произведения на русской почве, определению отдельны*
типологических особенностей.

Сравнительное изучение памятника было предпринято В.В.Ста-
совым в фундаментальной работе "Происхождение русских былин"
где была сделана попытка осмысления и анализа повести, как
произведения, созданного на основе одного из сюжетов шрового
фольклора. В.В. Стасов и его последователь - г Ф.Миллер выдвинули
два основных аспекта изучения памк шка : сопоставление

I / Ьелинсгаай В.Г. Полн. собр.сочлнениг
Т.У. М.: Издательство
АН СССР. 1954. с. 663.

- II -

его с восточным фолъкяорвш ж «^следование литературной судьбы
произведения на Руси. Именно в таком направлении рассматрива -
лаоь повеоть в трудах В.Ф.Миллере, А.Н.Веселовекого, Г.Н.Пота-
вина.

Своеобразным итогом изучения произведения в XIX веке ста -
Ш исследования А.С.Ориог
поместивиего его ь один рад с такими
памяти! каш как "Повесть о Варлааме и Иоаеафе", "Стефашт'
а Ихнвлат". Ученый yi азал также на его свяеъ с произведениям!
воинского рода - "Алейсандрией" и "Девгениевым деянием". Вше
те с,тем было отмечено я отличие "Повести о Ьруслане Лазарева»*
че" от этих памятников, внраэишееся, по мнению А.С.Орлова, в
"сказовом тийе изложения". Поддержав мнение своих предшественников
о восточном проиохоящении повести
исследователь
вдвинул
предположение об устном заимствовании сказаний, ставших ос -
новой ее сгаетного' действия.

История изучения "Повести о Еруслане Лазаревиче" в XIX -
мачше XX Века в целом смдетел-стйовала о необходимости более
точного определение йсточняка памятника, выявлении его жанрово-
стилистических особенностей.

. В риском советском литературоведении именно в данном
направлении велись дальнейшие исследования произведения. С
®той тбчки эре шя необходимо прежде всего выделить монографию
B.HiPepefaa "Краткий очерк методологии истории русской литературы"
Д922/, ставшую овое образнш прологом к изучению Повести
советскими исследователями. Принципиально новым явилось положение
ученого о существовании в структуре произведения элементов
фольклора а литературы. Важное место для установления
источников проиохоадения повести имела работа А.Д.Скафтымова
"Поэтика я гейеаио бшмн"Д924/.

Последующее изучение памятника было связано с проблемой
©пределешя его места в общем ряду повествовательной литературы
ХУ11 века. В трудах А.С.ирлова были замечены два основных
направления, по которым стало развиваться дальнейшее исследование
произведения: ученые пытались определить его место

- б -

в кругу памятников первой половины ХУТ1 в. а также выявить историю %
характер бытования повести в фольклорной и литературной
среде ХУШ - XIX веков. Последнее направление и заняло преобладающее
пояожеше в трудах исследователей послевоенного времени,
и прежде всего Л.Н.Пушкарева.сОсновным направлением его работы
"Повесть о Еруслане'Лазаревиче" /Исследование и текеты/"/1948/
явилось выяснение судьбы памятника на протяжеюш ХУ111 - XIX
веков, его места в истории русской национальной культуры и литературном
процессе.

Дальнейшее же изучение художественных особенностей произведения
связано с усилением интереса к идейно-эстетическим оссе
бенностям литературы ХУП века /труды В.11.Адриановой-Перетц,
В.Д.Кузькиной, Д.С.Лихачева / . Принципиально ноше значение приобрело
определеме поэтики-к судьбы отдельных жанров древнерусской
литературы, рассмотрение спорных явлений "переходной" эпохи,
Так, отмеченный Д.С.Лихачевым переход к детализированному изображению
героя, к раскрытию конкретных человеческих чувств предполагал
н конкретизацию окружалщей обстановка, быта, взаимоотношении
главного героя с другими действукщими лицаш. Обратившись в данном
контексте к "Повести о Еруслане Лазаревиче" ученый
отнес
ее к примерам первого проявления указанного процесса в русск.й
литературе начала ХУП века I / .

Особое место в осмыслении идейно - художественного своеобразия
литературы ХУ11 века занимают труды А.Н.Робинсона. Несомненно

очень йажным представляется следующий вывод исследователя: "
только в ХУ11 веке народные представления, настроения
и вкусы получили возможность выражения в литературе"2/. С
ниш было связано зарождение новых литературных жанров и разновидностей
повествовательной литературы, в том числе и появление
произведений типа "Повести о Еруслане Лазаревиче". На основе
проведенного анализа исследований советского периода, посвя -
щенных памятникам древнерусской литературы и "переход, лю периода"
делается общий вывод о том, что был предложен принципи-

I/Лихачев
.С. Человек в литера.,ое Древней Руси. М.->Я.:Издательство
АН СССР,1958,с.124.
2/Робинзон А.Н.Борьба идей в рус: кой литературе ХУИвека.М,:
Наука,1&?4.с.20.-

альао новый подход в изучении средневековой литературы -исследование
особенностей литературного процесса в тесной связи с
историческими процессами времени.

Введение завершается характеристикой первого монографического
издания, посвященного истории бытования сказки о Еруслане
Лазаревиче в ХУШ и ХТХ веках - книги Л.Н.~уикарева
"Сказка
о Еруслайе Яавареваче" 3/.

В первой главе - "Фольклорные трядшуш
с у ^ а о ч ^
у л и -
кой повести ХУЛ века" отмечается, что в "переходный период"
соотношение литературно с фольклором приобрело особое качество,
В поисках новых сюжетов и героев древнерусские книжники обратились
к
овествовательным жанрам фольклора и преяде всего к сказкам
и былинам. Однако, писатели ХУЛ века использовали фольклор
не только как источник сюжетов, но и заимствовали накопленный
опыт изображения отдельной личности и окружающей ее действительности.
При этом авторы щедро вводили в произведения устного
народного творчества реалир современной им эпохи. В начале
столетия погчляе^ся ряд памятников, занявших промежуточное
положение меящу литературой и фольклором, где не только образы,
но и дам сюжет насыщены чертами реальной действительности ХУ -
ХУЛ веков.

Г По сравнению с другяда та вествователъными формами древнерусская
повесть была наиболее подготовлена к переменам, связанный
с"переходным периодом".
Большая, чем у других литературных
жанров, тематическая широта, сюжетность, динамизм развития
действия, разнообразие типов персонажей - все эти качества предоставляли
широкие возможности для развития нового отношения к
изображаемой действительности. Естественно,
что в повестях
^ ХУЛ века мы не иайдем развернутых описаний психологического
состояние героев /они появятся в литера!уре гораздо позже/. Но
Всоьма Показательно само стремление отразить характер повседневных
поступков героев /например, в "Повести о Юлиании Лазаревской"/.
Во всех типах упомянутых нами произведений мы, в сущнос-

1/Цушкарев Л.Н.„Сказка о Еруслане Лазаревиче.М. :Наука,1980.

- II -

ти встречаемся с единой авторской тенденцией: опираясь на
старую фольклорную или литературно
традицию, создать оригинальное
произведение, свободное от стилизации. Творчески ис-
rf^
пользуя изобразительные средства и приемы различных фолысло-
ршх и литературных жанров, составители повести I / обогатили г»
их реалиями окружающей жизни, создали новое жанровое образование -
сказочную воинскую повесть 2/.J

В ходе анализа памятника устанавливается, что[основу его
сюжета составили распространенные фольклорные мотивы, использованные
в качестве исходного -материала для создания занимательного
рассказа о приключениях богатыря. На примере двух из
них - боя отца с сыном и змееборства показан механизм оформления
жизнеописания главного героя Ьруслана, проанализированы
способы переосмысления народно - поэтических средств в плане
создания самостоятельного произведения, нового решения образа
положительного героя.]

Автор исследования устанавливает, что[композиция, етрукту- ^
ра повести носит самостоятельный характер, составители орига-
w

I / Придерживаясь традиционной точки зрения, мысчитаем "По »
вес
Огни сексуальных фантазий в самом разгаре
Оазис удовольствий
Большие попы зрелых женщин фото

Report Page