Porno povídky canterburské

Porno povídky canterburské




🛑 VŠECHNY INFORMACE KLIKNĚTE ZDE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Porno povídky canterburské

Дополнительная информация: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Владелец cs.biguz.net неправильно настроил свой веб-сайт. Чтобы защитить вашу информацию от кражи, Firefox не соединился с этим веб-сайтом.


Отправка сообщений о подобных ошибках поможет Mozilla обнаружить и заблокировать вредоносные сайты


Сообщить
Попробовать снова
Отправка сообщения
Сообщение отправлено


использует защитную технологию, которая является устаревшей и уязвимой для атаки. Злоумышленник может легко выявить информацию, которая, как вы думали, находится в безопасности.

Give good old Wikipedia a great new look:

This article was just edited, click to reload


Oh no, there's been an error
Please help us solve this error by emailing us at support@wikiwand.com
Let us know what you've done that caused this error, what browser you're using, and whether you have any special extensions/add-ons installed.
Thank you!

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.
Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

Canterburské povídky (také Povídky canterburské , v originále The Canterbury Tales ) je sbírka dvaceti šesti povídek (včetně prologu a zavírky), napsaná Geoffreym Chaucerem v průběhu 14. století . Většina povídek je veršovaná , pouze dvě jsou v próze , několik povídek není dokončeno. Povídky jsou spojeny tzv. rámcovým příběhem, podle níž si jednotlivé povídky vyprávějí navzájem pro zábavu poutníci , putující do Canterbury . Sbírka je silně ovlivněna Dekameronem od Giovanniho Boccaccia . Sbírka není dokončena, původně bylo plánováno 120 povídek.

V prologu je představeno a podrobně (a někdy dost sarkasticky ) vylíčeno třicet postav, patřících k různým povoláním , společenským vrstvám a psychologickým typům, na pouti do Canterbury , mezi nimi je i Chaucer sám, který vypráví dvě povídky. Sejdou se v jedné hospodě (hostinec U Kabátce) na cestě, kde jim hostinský navrhne, aby si navzájem vyprávěli příběhy, aby jim cesta lépe uběhla. Kdo povypráví nejlepší příběh, tomu na závěr pouti ostatní zaplatí večeři. Motiv hospody byl zvolen záměrně, protože pouze zde si mohli být všichni víceméně rovni.

Následuje pak série příběhů, které si vyprávějí jednotlivé postavy. Každá povídka je opatřena prologem , v němž se Chaucer vrací k rámcovému příběhu, kde hostinský vyzývá dalšího z poutníků, aby povyprávěl svůj příběh. Prology jsou někdy, například u Povídky ženy z Bath, životopisné , týkají se vyprávějící postavy a jsou delší a literárně hodnotnější, než povídka sama. Příběhy mají mnoho různých témat, typická témata jsou dvorská láska, zrada a lakomství, častým tématem je také pokrytectví kněží. Příběhy jsou humorné i vážné, ve sbírce se vyskytuje mnoho různých žánrů, například rytířský román (Povídka rytířova) a jeho parodie (Skládání o panu Thopasovi), bajka (Povídka kněze jeptišek), legenda (Povídka abatyše) či fabliau (Povídka mlynářova). Různorodost povídek demonstruje rozsah Chaucerových literárních schopností a dokládá, že autor znal velké množství rétorických forem a stylových rovin. Dobové rétorické školy kladly důraz na tuto různorodost a klasifikovaly literaturu podobně jako Vergilius na vysokou, střední a nízkou s ohledem právě na šíři rétorických forem a rozmanitost slovní zásoby.

Sbírka dále obsahuje také Hlavní prolog, v němž je vyprávěna převážná část rámcové novely, a také (patrně podvrženou) zavírku, v níž se Chaucer omlouvá za hříšnost a bezbožnost svých děl. Povídky jsou psány různou veršovou formou, převládá ale hrdinské dvojverší (které také Chaucer pro tyto povídky vytvořil). Dílo však nebylo dokončeno a tudíž není možno určit vítěze a ani rozuzlení celého díla.

Česky dílo vyšlo kompletně pouze jako převyprávění nebo v překladu do prózy (takový je např. překlad Hany Skoumalové ), překladatelem nejrozsáhlejšího veršovaného výboru (vypouští příběhy v próze a nedokončené povídky) je František Vrba.

Dílo je velmi vlivné, především v anglicky mluvících zemích, kde je považováno za základ anglické poezie , inspirovalo řadu spisovatelů, například hra Dva vznešení příbuzní Williama Shakespeara čerpá svůj příběh z Povídky rytířovy. Dílo bylo také několikrát zfilmováno .

Would you like to suggest this photo as the cover photo for this article?
Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

This browser is not supported by Wikiwand :( Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience. Please download and use one of the following browsers:
An extension you use may be preventing Wikiwand articles from loading properly.
If you're using HTTPS Everywhere or you're unable to access any article on Wikiwand, please consider switching to HTTPS (http s ://www.wikiwand.com).
An extension you use may be preventing Wikiwand articles from loading properly.
If you are using an Ad-Blocker , it might have mistakenly blocked our content.
You will need to temporarily disable your Ad-blocker to view this page.

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.
Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

Některá data mohou pocházet z datové položky .



EN
TR

JP
RU
DE



EN
TR

JP
RU
DE



Favourites List
Audio Listining
Color Mode
Monthly New Updates


Canterburské povídky (také Povídky canterburské , v originále The Canterbury Tales ) je sbírka dvaceti šesti povídek (včetně prologu a zavírky), napsaná Geoffreym Chaucerem v průběhu 14. století . Většina povídek je veršovaná , pouze dvě jsou v próze , několik povídek není dokončeno. Povídky jsou spojeny tzv. rámcovým příběhem , podle níž si jednotlivé povídky vyprávějí navzájem pro zábavu poutníci , putující do Canterbury . Sbírka je silně ovlivněna Dekameronem od Giovanniho Boccaccia . Sbírka není dokončena, původně bylo plánováno 120 povídek.
V prologu je představeno a podrobně (a někdy dost sarkasticky ) vylíčeno třicet postav, patřících k různým povoláním , společenským vrstvám a psychologickým typům, na pouti do Canterbury , mezi nimi je i Chaucer sám, který vypráví dvě povídky. Sejdou se v jedné hospodě (hostinec U Kabátce) na cestě, kde jim hostinský navrhne, aby si navzájem vyprávěli příběhy, aby jim cesta lépe uběhla. Kdo povypráví nejlepší příběh, tomu na závěr pouti ostatní zaplatí večeři. Motiv hospody byl zvolen záměrně, protože pouze zde si mohli být všichni víceméně rovni.
Následuje pak série příběhů, které si vyprávějí jednotlivé postavy. Každá povídka je opatřena prologem , v němž se Chaucer vrací k rámcovému příběhu, kde hostinský vyzývá dalšího z poutníků, aby povyprávěl svůj příběh. Prology jsou někdy, například u Povídky ženy z Bath, životopisné , týkají se vyprávějící postavy a jsou delší a literárně hodnotnější, než povídka sama. Příběhy mají mnoho různých témat, typická témata jsou dvorská láska, zrada a lakomství, častým tématem je také pokrytectví kněží. Příběhy jsou humorné i vážné, ve sbírce se vyskytuje mnoho různých žánrů, například rytířský román (Povídka rytířova) a jeho parodie (Skládání o panu Thopasovi), bajka (Povídka kněze jeptišek), legenda (Povídka abatyše) či fabliau (Povídka mlynářova). Různorodost povídek demonstruje rozsah Chaucerových literárních schopností a dokládá, že autor znal velké množství rétorických forem a stylových rovin. Dobové rétorické školy kladly důraz na tuto různorodost a klasifikovaly literaturu podobně jako Vergilius na vysokou, střední a nízkou s ohledem právě na šíři rétorických forem a rozmanitost slovní zásoby.
Sbírka dále obsahuje také Hlavní prolog, v němž je vyprávěna převážná část rámcové novely, a také (patrně podvrženou) zavírku, v níž se Chaucer omlouvá za hříšnost a bezbožnost svých děl. Povídky jsou psány různou veršovou formou, převládá ale hrdinské dvojverší (které také Chaucer pro tyto povídky vytvořil). Dílo však nebylo dokončeno a tudíž není možno určit vítěze a ani rozuzlení celého díla.
Česky dílo vyšlo kompletně pouze jako převyprávění nebo v překladu do prózy (takový je např. překlad Hany Skoumalové ), překladatelem nejrozsáhlejšího veršovaného výboru (vypouští příběhy v próze a nedokončené povídky) je František Vrba.
Dílo je velmi vlivné, především v anglicky mluvících zemích, kde je považováno za základ anglické poezie , inspirovalo řadu spisovatelů, například hra Dva vznešení příbuzní Williama Shakespeara čerpá svůj příběh z Povídky rytířovy. Dílo bylo také několikrát zfilmováno .
Message: Undefined variable: userid

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/user/popup_modal.php
Line: 68
Function: _error_handler

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/page/index.php
Line: 478
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/controllers/Main.php
Line: 107
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Message: Undefined variable: user_membership

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/user/popup_modal.php
Line: 192
Function: _error_handler

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/page/index.php
Line: 478
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/controllers/Main.php
Line: 107
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Message: Invalid argument supplied for foreach()

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/user/popup_modal.php
Line: 192
Function: _error_handler

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/page/index.php
Line: 478
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/controllers/Main.php
Line: 107
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Message: Undefined variable: userid

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/user/popup_modal.php
Line: 208
Function: _error_handler

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/page/index.php
Line: 478
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/controllers/Main.php
Line: 107
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Message: Undefined variable: products
Filename: user/popup_harry_book.php

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/user/popup_harry_book.php
Line: 24
Function: _error_handler

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/page/index.php
Line: 479
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/controllers/Main.php
Line: 107
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Message: Invalid argument supplied for foreach()
Filename: user/popup_harry_book.php

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/user/popup_harry_book.php
Line: 24
Function: _error_handler

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/views/page/index.php
Line: 479
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/application/controllers/Main.php
Line: 107
Function: view

File: /home/ah0ejbmyowku/public_html/index.php
Line: 315
Function: require_once
Některá data mohou pocházet z datové položky .

Holka se připravuje na casting
Kunda a píča Adriana
Její klitoris je jako lízátko

Report Page