Попахивают

Попахивают




💣 👉🏻👉🏻👉🏻 ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Попахивают

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


Ukrainian is now available on Reverso!

Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese


Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.


Translation of "попахивают" in English



По словам самой Портман, это сделало некоторые сцены попахивают растлением малолетних.




According to Portman herself, this made some of the scenes smack of child molestation.



Часто говорится, что наука должна избегать любых заключений, которые попахивают чем-то сверхъестественным.




It is often said that science must avoid any conclusions which smack of the supernatural.



Более того, эти сделки в последние мгновения трансферного окна попахивают отчаянием, а не последовательной стратегией.




These purchases in the latter stages of the transfer window smacked of desperation, rather than any coherent strategy.



Люди страдают, безработица растёт, доллар слаб, а искусства попахивают элитарносью и эгоцентризмом, снисходительностью и привилегиями.




People are hurting, unemployment is up, the dollar is weak, and the arts smack of elitism and self-absorption, indulgence and privilege.



Но шкуры я держу дома, потому что они слегка попахивают .




I keep the pelts at home because they shed a little bit .



Я спятила или карты действительно попахивают мочей?




Am I crazy or do these cards smell faintly like urine?



Все эти «отщипывания» умаляют роль российского парламента и в целом попахивают соглашательством.




All these "concessions" diminish the role of the Russian parliament and underline the trend towards over-compromising .



Но эпоха чисто формальных поисков миновала - все уже изобретено и формалистические опыты, наследующие дух раннего авангарда начала прошлого века попахивают вторичностью.




But the era of the purely formal searches was over - everything has already been invented and formalistic experiments, inheriting the spirit of early avant-garde of the last century smelled outdated.



Г-н Шершебель добавил: «Эти инциденты попахивают расизмом, исламофобией и всем тем, что подрывает основы единства общества.




Sharhabeel added: These incidents smack of racism, Islamophobia and all that undermines social cohesion.



Советский политический деятель и теоретик литературы, Лев Троцкий утверждал, что стихи Есенина « попахивают средневековьем».




The Soviet politician and literary theorist, Leo Trotsky, claimed that Esenin " smelled of medievalism."



В общем и целом все инициативы в области внешнеторговых отношений со странами ближнего зарубежья попахивают имперскими амбициями на словах и полным равнодушием на деле.




On the whole, all the initiatives in the area of foreign trade relations with the nations of the former USSR smack of imperial ambition in word and of complete indifference in deed.



«Безусловно, учитывая предвыборную ситуацию на Украине, подобные решения (о введении военного положения), конечно, скажем так, попахивают электоральными интригами.




Certainly, considering, let's say, the pre-election situation in Ukraine, such a decision certainly 'smells of' electoral intrigues.



Обе они чрезвычайно дурно « попахивают », но какая из них всё-таки представляет большую опасность?




Both phenomena are disturbing , but which is the greater danger?



«Эти городские фонды « попахивают » отчаянием правительства, которое сводится к подкупу членов парламента, чтобы получить голоса за их разрушительный флагманский закон Brexit», - говорится в заявлении.




"This towns fund smacks of desperation from a government reduced to bribing Members of Parliament to vote for their damaging flagship Brexit legislation," he said in a statement.



По поводу кибератак на американскую демократию президент подает сигналы, которые сильно попахивают замешательством, увиливанием и слабостью.




Quite the opposite: When it comes to cyberattacks on American democracy, the message coming from this president reeks of confusion, equivocation and weakness.



«Латиноамериканские обозреватели в Нью-Йорке, - сообщала газета, - говорят, что обвинения в «заговоре» попахивают коммунистическим влиянием».




"Latin American observers in New York," reported the newspaper, "said the 'plot' charges savored of communist influence."



Обычно большие компостеры, принадлежащие жилищным хозяйствам, частенько попахивают аммониаком, если используется слишком мало углеродосодержащей сухой смеси.




In particular, the large composters of housing companies often smell of ammonia, if bedding rich in carbon is used too sparsely.



Она добавляет, что, действительно, не видит параллелей между фашистской эпохой и ситуацией, существующей в ее стране сегодня, «даже если у нас есть один человек, чьи заявления попахивают фашизмом».




She says she doesn't really see the parallels between the fascist era and the situation existing in her country today, "even if we have one guy who says things belonging to the realm of fascism."



Успех партии, достигнутый нечестными методами, которые попахивают революционным авантюризмом, пагубен и быстротечен даже с точки зрения самой партии.




A party success that is achieved by unfair methods or by practices that partake of revolution is hurtful and evanescent even from a party standpoint.


Display more examples
Suggest an example

Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Results: 27 . Exact: 27 . Elapsed time: 51 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.

Ярлыки на другие сайты для поиска DuckDuckGo Узнать Больше
ПОПАХИВАТЬ, пахнуть по временам, или | немного, отзываться чем. Что то горелым попахивает ...
< аю, аешь>, ает; нсв. (чем). Разг. 1. Слегка, немного пахнуть чем л. (обычно неприятным). Трава ...
Translations in context of "попахивают" in Russian-English from Reverso Context: Но шкуры я держу дома, потому что они слегка попахивают.
2 дня(ей) назад Эксперт: слова главы Латвии об изоляции русских "попахивают геноцидом" - РИА Новости, 24.08.2022
5 янв. 2022 г. Ваши процессы попахивают. Как это понять и что делать? Блог компании Конференции Олега Бунина (Онтико) Управление разработкой * Управление проектами * Управление продуктом * Управление персоналом *
2 дня(ей) назад «Такие слова, попахивают не только русофобией, но и геноцидом к русскоязычному населению Латвии», - цитирует эксперта МИА «Россия сегодня». Фото: Pixabay
Самой жесткой ответной реакции со стороны России требуют слова латвийского президента Эгилса Левитса, сказанные им в отношении русскоязычного населения Латвии, 24 августа заявил профессор РАН...
О чём говорим? — На встрече поговорим о выявлении проблем в разработке, процессах с душком и что с этим всем делать. — Постараемся вместе обсудить признаки возникающих в процессах проблем ...
«Такие слова, попахивают не только русофобией, но и геноцидом к русскоязычному населению Латвии», - цитирует эксперта МИА «Россия сегодня».
2 дня(ей) назад Росгвардия арестовала двух сотрудников Запорожской атомной электростанции, которые поставляли информацию для ВСУ.
Помогите своей семье и друзьям перешагнуть на Утиную сторону!
Защитите свои данные на каждом устройстве.
Оставайтесь в безопасности и осведомлёнными, читая наши статьи о конфиденциальности.
Перейдите на DuckDuckGo и верните себе свою конфиденциальность!
Попробуйте нашу домашнюю страницу, которая никогда не показывает подобные сообщения:
Защитите свои данные на каждом устройстве.
Оставайтесь в безопасности и осведомлёнными, читая наши статьи о конфиденциальности.
Узнайте как защитить вашу конфиденциальность.

Профессиональные конференции для IT-разработчиков
Профессиональные конференции для IT-разработчиков
Дата основания 1 января 2008 Местоположение
Россия
Сайт
www.ontico.ru
Численность
31–50 человек
Дата регистрации 24 февраля 2010 Представитель


В этой статье я не буду рассказывать про успешные внедрения, лучшие практики и общеполезные методики. Я вообще не буду давать какие-либо советы. Наоборот, попытаюсь на основании своего опыта рассказать, как бывает плохо, какие практики быстро становятся ужасными и чего нужно опасаться.
Сначала чуть-чуть истории. В 1999 году Мартин Фаулер выпустил знаменитую книжку, в которой, кроме всего прочего, описал принадлежащее Кенту Беку понятие сode smell .
«A code smell is any characteristic in the source code of a program that possibly indicates a deeper problem. They indicate weaknesses in design that may slow down development or increase the risk of bugs or failures in the future» © Kent Beck, Martin Fowler
Мне очень нравится перетаскивать практики из инженерии в менеджмент, так что решил попробовать применить идею code smell к столь любимым мной процессам. Попробуем посмотреть, как процессы могут «попахивать» во время разработки.
Вот вы вернулись с конференции или прочитали половину Хабра и у вас куча новых идей. Но как понять, какие из существующих процессов «не очень», а какие стоило бы поменять? Какие могут быть признаки не очень удачных процессов, какие бывают запахи?
Например, вам кажется, что у вас нерадивые сотрудники — они не пишут комментарии, мерджат прямо в мастер, всегда опаздывают на 2-3 минуты, скучают на ретро, и, вообще, на собеседования приходят сплошные «не те». 
Кажется, что это проблема в людях — ваши коллеги нерадивые, невовлеченные, необразованные. Но зачастую проблема в том, что процессы выстроены неудобно для работы, у сотрудников нет достаточно информации, ресурсов или времени для эффективного выполнения своей работы. Снаружи эти проблемы процесса выглядят как нерадивость.
Нерадивый сотрудник может быть проблемой в сотруднике или в процессе онбординга, но это почти всегда «запах» какой-то проблемы, process smell.
Кто из вас сталкивался с такой реакцией своих коллег?
Не буду выполнять задачу, пока аналитик не заполнит все данные по шаблону;
Не буду поднимать прод, пока не заполнят тикет в Jira по всем правилам;
Пока не опишите все события в ваших логах, мы не примем ваш сервис в эксплуатацию.
Такое формальное отношение регулярно возникает в больших компаниях. Кажется, что опять проблема в сотрудниках. Но, возможно, проблема в упавшей на сотрудника ответственности, которую он не готов и не может нести. Поэтому он и вынужден ограждать себя всякими формальными требованиями и устраивать 'итальянскую' забастовку.
Наличие формального отношения к работе — это признак потенциальных проблем в процессе (сейчас или в будущем), еще один process smell.
Бывает, что совещания занимают больше одного часа разработчика каждый день, а планирование спринта «съедает» один рабочий день команды. Вроде бы все хорошо, работа идет, но на задачи, не связанные с разработкой, уходит больше десяти процентов времени. Пожирающих время практик очень много — это и code review, и заполнение отчетов по работе, и всевозможные совещания, обсуждения, согласования, ожидания.
Многие из практик, требующих времени — действительно нужны. Но точно стоит задуматься, а не слишком ли сильно «попахивает» съедающий ресурсы процесс, не слишком ли много «трения» при работе.
«…То тюлень позвонит, то олень». Десяток разных задач на разработчика в неделю, по три проекта на одном сотруднике, приоритеты меняются четыре раза в неделю, люди жалуются, что не могут сесть и спокойно подумать — это тоже прекрасный признак проблемы в процессах. Думать полезно, не думать — очень опасно для работы, multitasking приводит к потерям (про это можно почитать или послушать у, например, Алексея Пименова).
Т.е. суета, многозадачность, многопроектность – это тоже process smell, тоже возможный признак проблем в процессах.
Иногда дизайнер просит менеджера поговорить с разработчиками вместо него. Или фича-команда делает свой собственный костыль, лишь бы не просить платформенную команду. Или к простой задаче пишут 100 комментариев в Jira. 
Все это еще один набор симптомов не очень удачных процессов. Задачи вроде бы выполняются, всё нормально работает, но все участники процесса не хотят общаться друг с другом, хотят сидеть в своем «домике». 
Сложнее всего заметить симптомы «я в домике» в том случае, когда именно с вами (или вашей командой) не хотят общаться. Когда у вас проблемы с коммуникациями — вы никогда о них не узнаете, так как никто не хочет с вами общаться, почти что «уловка 22».
Это сложный в обнаружении симптом. Поэтому рекомендую принюхаться и выяснить, а нет ли вокруг вас этого запашка.
У вас нет никаких проблем в процессах? Я видел несколько компаний, которые были уверены, что у них всё идеально в процессах. И это были самые ужасные процессы, которые я видел в своей жизни. 
Как только вам кажется, что всё нормально, то, скорее всего, у вас просто не хватает информации о реальных проблемах. И это очень, очень опасно.
Ну вот, некоторые симптомы мы описали. Но какие болезни могут скрываться за этим симптомам, какие причины обычно приводят к process smell, почему же процессы начинают «попахивать»?
Одна из самых частых причин плохих процессов — это ритуалы. Процесс есть, а смысл этого процесса — уже потерян. Возможно, этого смысла не было никогда. Возможно, он был в голове у внедряющего менеджера, но он забыл его донести до команды. Возможно, когда-то смысл был, но мир изменился, теперь этого смысла нет, а мы продолжаем соблюдать ритуалы.
Если вы заметили, что какой-то процесс стал ритуалом, то полезно раскрыть его смысл всем участникам, если этот смысл есть. Или выкинуть этот процесс, если смысла уже нет. Но при описании смысла ритуала нужно быть честным.
Рассказывая про смысл практики, нужно всегда говорить правду. Когда вы вводите фиксирование прихода-ухода сотрудников, можно, конечно, говорить, что это делается исключительно для соответствия КЗоТу при несчастных случаях. Но надо понимать, что де-факто какой-нибудь эффективный менеджер рано или поздно посмотрит на посещаемость и сделает какие-то (обычно неприятные) выводы.
И если вы не упомянули о такой возможности, не смогли явно защитится от подобной ситуации, то в будущем люди уже не будут верить в заявленные цели и станут ожидать худшего и, возможно, саботировать новые идеи.
Есть куча других примеров лжи, разрушающих практику. Можно говорить, что OKR не влияют на бонусы, но, увы, обычно влияют. Можно говорить, что предварительные оценки трудоемкости ни к чему не обязывают, но они обязывают.
При использовании любой практики нужно помнить: и внедряющие ее могут не сообщать вам всей правды про ее цели, и вы не всегда полностью верите в ее полезность или безвредность. И любая подобная ложь, себе или другим, сделает практику «дурно пахнущей».
Большая часть проблем в процессах связана с проблемами в коммуникациях. В общении людей очень много моментов, где можно сделать плохо. Можно использовать разные языки (например, программистский и менеджерский), и не отследить, что фраза «Я сделаю задачу за неделю» в этих языках значит совершенно разные вещи. Для программиста она означает «я точно не сделаю раньше, чем через неделю», а для менеджера — «через неделю задача будет на проде протестирована и задокументирована». И это еще простой, много раз описанный и понятный пример проблем в коммуникациях.
У людей разные личные цели, у разных команд разный OKR или KPI — и эта разница тоже мешает коммуникации, так как всем выгодно по-разному трактовать одни и те же слова. Бороться с этим сложно, но учитывать — необходимо.
Иногда дело не в коммуникациях и не в ритуалах. Попахивающая практика может быть просто неудобна. Если для получения нового тестового стенда нужна заявка в Jira на 25 полях вместе с парой страниц мотивации (это реальный пример) — то никто не будет заказывать тестовые стенды без крайней необходимости.
В свое время я делал доклад о том, как внедрять новые методологии и процессы, говоря, что не надо сразу покрывать тропинки бетоном — посмотрите сначала, как люди реально ходят, а потом уже делайте это удобным. Увы, так делают крайне редко, чаще есть какой-то сверху спущенный процесс — и программисту, QA-менеджеру или любому другому сотруднику просто неудобно по нему идти. А если человеку неудобно — то он этого просто не делает.
Часто говорят, что инструменты не важны, важна идея. К сожалению, инструменты важны. Инструмент должен быть удобным, иначе им не будут пользоваться, и практика вокруг этого инструмента не будет делаться.
Увы, многие практики начинают пахнуть еще на этапе внедрения, задолго до того, как ими начали пользоваться. Посмотрим, а какие «ароматы» чаще всего встречаются на этом этапе:
«Любая сложная задача имеет простое, легкое для понимания , (о
Фото несносной девушки задирающей кожаную юбку и показывающей свою задницу в постели
Рука В Анальном Отверстии Девушки
Негры кончают в рот старой шлюхе после группового траха в номере

Report Page