По городским улицам водили рабыню

По городским улицам водили рабыню




🔞 ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ТУТ 👈🏻👈🏻👈🏻

































По городским улицам водили рабыню


Все языки Русский Английский Испанский ──────── Айнский язык Акан Албанский Алтайский Арабский Арагонский Армянский Арумынский Астурийский Африкаанс Багобо Баскский Башкирский Белорусский Болгарский Бурятский Валлийский Варайский Венгерский Вепсский Верхнелужицкий Вьетнамский Гаитянский Греческий Грузинский Гуарани Гэльский Датский Долганский Древнерусский язык Иврит Идиш Ингушский Индонезийский Инупиак Ирландский Исландский Итальянский Йоруба Казахский Карачаевский Каталанский Квенья Кечуа Киргизский Китайский Клингонский Коми Коми Корейский Кри Крымскотатарский Кумыкский Курдский Кхмерский Латинский Латышский Лингала Литовский Люксембургский Майя Македонский Малайский Маньчжурский Маори Марийский Микенский Мокшанский Монгольский Науатль Немецкий Нидерландский Ногайский Норвежский Орокский Осетинский Османский Пали Папьяменто Пенджабский Персидский Польский Португальский Румынский, Молдавский Санскрит Северносаамский Сербский Сефардский Силезский Словацкий Словенский Суахили Тагальский Таджикский Тайский Татарский Тви Тибетский Тофаларский Тувинский Турецкий Туркменский Удмуртский Узбекский Уйгурский Украинский Урду Урумский Фарерский Финский Французский Хинди Хорватский Церковнославянский (Старославянский) Черкесский Чероки Чеченский Чешский Чувашский Шайенского Шведский Шорский Шумерский Эвенкийский Эльзасский Эрзянский Эсперанто Эстонский Юпийский Якутский Японский



Все языки Русский Английский Испанский ──────── Аварский Адыгейский Азербайджанский Айнский язык Алтайский Арабский Армянский Баскский Башкирский Белорусский Венгерский Вепсский Водский Греческий Датский Иврит Идиш Ижорский Ингушский Индонезийский Исландский Итальянский Казахский Карачаевский Китайский Коми Крымскотатарский Кумыкский Латинский Латышский Литовский Марийский Мокшанский Монгольский Немецкий Нидерландский Норвежский Осетинский Персидский Польский Португальский Словацкий Словенский Суахили Таджикский Тайский Татарский Турецкий Туркменский Удмуртский Узбекский Уйгурский Украинский Урумский Финский Французский Церковнославянский (Старославянский) Чеченский Чешский Чувашский Шведский Шорский Эвенкийский Эрзянский Эсперанто Эстонский Якутский Японский

Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений , изложенных в этой статье .
На странице обсуждения должны быть пояснения .
Категории: Фильмы по алфавиту Фильмы 1978 года Фильмы Одесской киностудии Кинокомедии СССР Кинокомедии 1978 года Киноальманахи Фильмы СССР 1978 года

Прямая ссылка:
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/671505

Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Марк Генин
Аркадий Инин
Виктор Веселовский
Киноальманах состоит из новелл - шуток:
ПО УЛИЦАМ КОМОД ВОДИЛИ — «ПО УЛИЦАМ КОМОД ВОДИЛИ. . .», СССР, ОДЕССКАЯ киностудия, 1978, цв., 68 мин. Комедия. По мотивам рассказов советских сатириков. Киноальманах по мотивам рассказов В.Панкова, А.Курляндского, А.Зорина, Д. и А.Шаргородских, И.Филинкова, Н.Елина,… … Энциклопедия кино
По улице комод водили — По улицам комод водили Жанр комедия Режиссёр Марк Генин Николай Ковальский Автор сценария Марк Генин Аркадий Инин Виктор Веселовский … Википедия
По улице комод водили... — По улицам комод водили Жанр комедия Режиссёр Марк Генин Николай Ковальский Автор сценария Марк Генин Аркадий Инин Виктор Веселовский … Википедия
По улице комод водили... (фильм) — По улицам комод водили Жанр комедия Режиссёр Марк Генин Николай Ковальский Автор сценария Марк Генин Аркадий Инин Виктор Веселовский … Википедия
По улице комод водили (фильм) — По улицам комод водили Жанр комедия Режиссёр Марк Генин Николай Ковальский Автор сценария Марк Генин Аркадий Инин Виктор Веселовский … Википедия
Одесский Трамвай — Содержание 1 Основные трассы 1.1 В центре 1.2 Черноморское Побережье … Википедия
Генин, Марк Самуилович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Генин. Марк Самуилович Генин Дата рождения: 4 октября 1924(1924 10 04) (88 лет) Место рождения: Ленинград … Википедия
БАСОВ Владимир Павлович — (28 июля 1923, город Уразов, Курская область 17 сентября 1987, Москва), российский актер, режиссер, сценарист; народный артист СССР (1983); лауреат Государственной премии имени Братьев Васильевых (1982, за роль в фильме «Факты минувшего дня»).… … Энциклопедия кино
ВАВИЛОВА Наталья Дмитриевна — (р. 26 января 1959, Москва), актриса. Окончила ВГИК (1979, мастерская Е.Матвеева). 1974 Такие высокие горы (см. ТАКИЕ ВЫСОКИЕ ГОРЫ) 1976 Розыгрыш (см. РОЗЫГРЫШ) 1977 Красные дипкурьеры (см. КРАСНЫЕ ДИПКУРЬЕРЫ) 1978 По улицам комод водили … Энциклопедия кино
ВЕКШИН Василий — российский актер. 1959 Горячая душа (см. ГОРЯЧАЯ ДУША) 1959 Жажда (см. ЖАЖДА) 1959 Зеленый фургон (см. ЗЕЛЕНЫЙ ФУРГОН (1959)) 1960 Возвращение (см. ВОЗВРАЩЕНИЕ (1960)) 1960 Крепость на колесах (см. КРЕПОСТЬ НА КОЛЕСАХ) 1961 Гулящая (см. ГУЛЯЩАЯ) … Энциклопедия кино
Выход фильма « По улицам комод водили »

Falls die Wiedergabe nicht in Kürze beginnt, empfehlen wir dir, das Gerät neu zu starten.
"Старый телевизор" - советские и российские фильмы, сказки, спектакли, телепостановки.
Videos, die du dir ansiehst, werden möglicherweise zum TV-Wiedergabeverlauf hinzugefügt und können sich damit auf deine TV-Empfehlungen auswirken. Melde dich auf einem Computer in YouTube an, um das zu vermeiden.
Bei dem Versuch, Informationen zum Teilen abzurufen, ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es bitte später noch einmal.
Наше кино von Старый Телевизор 150 Videos
0:02 / 1:03:58 • Vollständiges Video ansehen Live
Für weniger Unterbrechungen Anzeigen direkt ansehen

Больше информации на сайте рекламодателя
В наше время ассортимент настольных игр для детей разного возраста невероятно широк и приобрести понравившийся
Смыслом игры является сбор карт: игроку необходимо набрать 4-5 королев, и от 40-50 очков, чья сумма зависит
Если вы задумали изготовить декоративного снеговичка, подойдет любой материал, оказавшийся под рукой.
Бумага — это самый доступный и универсальный материал, применяемый в творческих проектах.
© 2022 Информация, опубликованная на сайте, носит исключительно ознакомительный характер
По улицам Слона водили, Как видно напоказ — Известно, что Слоны в диковинку у нас — Так за Слоном толпы зевак ходили. Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться, Ну, так и лезет в драку с ним. «Соседка, перестань срамиться,- Ей шавка говорит,- тебе ль с Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет Вперед И лаю твоего совсем не примечает».- «Эх, эх! — ей Моська отвечает,- Вот то-то мне и духу придает, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: «Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на Слона!»
Басню «Слон и Моська» Иван Андреевич Крылов впервые опубликовал в журнале «Драматический вестник».
Басня написана в 1808 году. Это год, когда за И. Крыловым вся читающая Россия признала талант национального баснописца. Его наперебой приглашают в гости с декламацией собственных произведений. А делал он это мастерски, тем самым только увеличивая популярность басен. Произведение написано разностопным ямбом с опоясывающей и смежной рифмовкой. Сюжетный ход близок одной из басен А. Сумарокова. Поводом к созданию произведения мог послужить слон, подаренный императору лет 15 тому назад. Первые строки отмечены ассонансом, в последующих встречается аллитерация. Начальная строчка, кстати, давно стала своеобразным фразеологическим оборотом. По городу вели Слона, поражая воображение прохожих. «Толпы зевак ходили»: зрелище и впрямь диковинное. Грубоватое «зеваки» означает праздношатающуюся публику всех сословий. «Навстречу Моська»: под этим именем скрывается еще и порода собаки – мопс. «Увидевши»: устаревшая форма деепричастия, широко распространенная в баснях И. Крылова. Следом идет каскад глагольных синонимов. «Лезет в драку». Рассудительная шавка, почесываясь, роняет: тебе ль со Слоном возиться? Просторечная лексика (та же «шавка» — дворняга) И. Крылова не искусственна, лишена нарочитых архаизмов, не режет слух и придает эффектную экспрессию. Интересно обращение собак между собой: соседка. «Срамиться»: позориться. Моська отвечает непонятливой шавке междометиями: эх! Эх! Оказывается, весь смысл этого маленького театрального представления и заключен в том, что реакции от Слона не последует. Зато собачка прослывет «большой забиякой», задирой практически бойцовой породы. Это прибавит ей очков по всем фронтам, не говоря уж об уважении хозяина. Вся жизнь ее будет овеяна геройской славой, найдется что и рассказать потомкам. Все псы в восхищении от ее пыла: она сильна, что лает на Слона! Мораль автором явно не подается, он предлагает читателю самому сделать вывод. Моська надеется обмануть простодушных, хотя сама о себе знает правду. Она нападает (пусть и мнимо) на того, кто ни в чем не виноват и не заслуживает такого отношения. Так собачка становится олицетворением людской молвы, пересудов, сплетен. Уязвленная вниманием к Слону, она пытается примазаться к его популярности.
Финальная строка «Слона и Моськи» И. Крылова практически сразу стала крылатым выражением, уйдя в народ на правах полноценной пословицы.
Слушать (скачать) аудио басни онлайн в высоком качестве:
По улицам Слона водили, Как видно напоказ — Известно, что Слоны в диковинку у нас — Так за Слоном толпы зевак ходили.
Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться, Ну, так и лезет в драку с ним.
«Соседка, перестань срамиться,- Ей шавка говорит,- тебе ль с Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет Вперед И лаю твоего совсем не примечает».-
«Эх, эх! — ей Моська отвечает,- Вот то-то мне и духу придает, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки:
«Ай, Моська! знать она сильна, Что лает на Слона!»
Произведение было написано в 1808 году, опубликовано впервые в журнале «Драматический вестник».
В этот период жизни автор Крылов был уже признанным русским баснописцем.
Чтобы лучше понять смысл сказки, давайте проведем анализ.
Размер — разностопный ямб с опоясывающей и смежной рифмовкой. Причина написания басни – 15 лет назад императору подарили слона.
Рассмотрим и разберем сюжет: по городу шел Слон – главный герой басни, а люди со всех сторон глазели на него.
Моська отвечает непонятливой шавке междометиями: эх! Эх!
Как мы видим из басни, вся суть и смысл басни: Слон никак не отреагировал на Моську. При этом Моська – маленькая собачка, получила прозвище «большая забияка».
Моська стала известной, хозяин ее зауважал.
Все псы в восхищении от ее пыла: она сильна, что лает на Слона!
Явной морали в произведении автор не выводит, мы должны ее понять сами.
Итак, мораль. Моська своим задиристым лаем хочет обмануть простодушных, показать, какая она храбрая. Она нападает на Слона, который, между прочим, ничего плохого ей не сделал. Так собачка становится олицетворением людской молвы, пересудов, сплетен. Моська увидела, как популярен Слон, что на него все смотрят, восхищаются и ей стало завидно. Она тоже хочет стать популярной и получить славу своим лаем.
Последняя фраза «Слона и Моськи» давно уже стала пословицей и вошла в каждодневное употребление.
Удивительно, но одной из самых известных басен поэта баснописца и публициста Ивана Андреевича Крылова «Слон и Моська», в прошлом году исполнилось 210 лет! Впервые читатель познакомился с этой саркастичной историей в журнале «Драматический вестник». Пережив множество переизданий, публикаций, экранизаций и озвучиваний, басня прочно вошла в школьные учебники, полюбившись детям и взрослым. Кроме того, красочные строки шуточного произведения переросли в известные цитаты, такие как «по улицам Слона водили» и «Моська, знать, сильна, раз лает на слона».
Сюжет басни не оригинален – Крылов явно вдохновился притчей Александра Петровича Суморокова «Мышь и слон». Однажды по городским улицам стали водить Слона. Ясное дело, диковинное заморское животное вызывало большой интерес у публики. Зеваки-горожане следовали за большим необычным зверем, разглядывая его с интересом. Но вдруг на Слона с громким пронзительным лаем бросилась маленькая собачка Моська. Кличка собаки будто подчёркивает её маленький ничтожный размер.
Собака лает, больше распаляясь, но Слон остаётся невозмутим. Проходящая собака (автор не даёт ей клички, просто указывая беспородность – шавка) удивляется и интересуется у Моськи, зачем та тратит свои силы, ведь слон даже не реагирует на её лай. На что маленькая собачка бесхитростно отвечает, что хочет слыть забиякой. Ведь для этого ничего не нужно будет делать: все вокруг увидят, что она кидается на Слона, столь огромное необычное животное, что все, наверняка, подумают какая она смелая и сильная.
Маленькая по объёму басня, как обычно, рождает множество поучительных подтекстов, которые открываются и обрастают философскими мыслями, как только начинаешь глубже задумываться над этой милой сказкой.
Мораль №1 . Конечно, через героев-зверей Крылов обращался к людям и их порокам. К сожаленью, очень часто никчемные, мелкие душой люди хотят казаться лучше, грознее, значимее, используя для этого внешний шум – нападая на других, развивая бурную, но глупую, не имеющую смысла деятельность. При этом хорошо, если умным гордым людям, которых олицетворяет Слон, хватаем мудрости не обращать на эти потуги никакого внимания.
Мораль №2 . Не обладая особыми моральными и человеческими качествами, при этом осознавая собственную малозначимость, иные тяготеют хотя бы к тому, что бы внешне соответствовать избранному имиджу. И способы достижения этой цели не важны, пускай это даже будут пустые нападки на другого оппонента.
Мораль №3 . Некоторые исследователи считают, что самым главным здесь является высмеивание того, как часто люди придают значение мнению окружающего общество. Что подумают о тебе, гораздо важнее того, чем ты являешься на самом деле.
Мораль №4 . Неожиданная. Встречается и прямо противоположное мнение на этот ироничный рассказ. Этот вариант расшифровки морали не столь популярен, но всё же стоит справедливости ради его упомянуть. Моська выступает не отрицательным героем, а наоборот: смелая собачка не побоялась бросить вызов большому животному. Шансы победить в схватке со Слоном у неё равны нулю, но смело вступив с ним в схватку, она демонстрирует гордость и храбрость.
Как можно заметить, каждый находит в басне то, что хочет найти: кто-то осуждает бахвальство и пустое хвастовство, кто-то видит в героях антагонистов, олицетворяющих мудрость и глупость, а кто-то хвалит Моську за отчаянность.
Вот так в короткой форме, простом сюжете и через довольно милых героев, Крылов смог обличить сразу несколько пороков общества, которые, к сожаленью, будут вечны ибо прочно входят в природу человека.
Ниже вы можете прочитать полный текст басни «Слон и Моська» и выучить её наизусть, а также посмотреть видео и послушать выразительное чтение этой басни.
По улицам Слона водили, Как видно, напоказ — Известно, что Слоны в диковинку у нас — Так за Слоном толпы зевак ходили. Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться, Ну, так и лезет в драку с ним. «Соседка, перестань срамиться, — Ей шавка говорит, — тебе ль с Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет Вперед И лаю твоего совсем не примечает». «Эх, эх! — ей Моська отвечает. — Вот то-то мне и духу придает, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: «Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!»
По улицам Слона водили, Как видно, напоказ. Известно, что Слоны в диковинку у нас, Так за Слоном толпы зевак ходили. Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться; Ну так и лезет в драку с ним. «Соседка, перестань срамиться, – Ей Шавка говорит, – тебе ль с Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет Вперед И лаю твоего совсем не примечает. – «Эх, эх! – ей Моська отвечает, – Вот то-то мне и духу придает, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: «Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!»
«Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!»
Анализируя басню Крылова «Слон и Моська», можно сделать вывод, что у нее несколько смыслов. Первый базируется на том, что сила заключается не в мышцах, а в способности выразить свое мнение словами. Вторая мораль не понравится Моськам, привыкшим наговаривать на себя лишнего и убеждать окружающих в своей уникальности. Людям, которые осознанно создают вокруг себя ареол славы, храбрости и смелости, намного важнее слыть таковыми, а не быть ими на самом деле.
Главный герой басни «Слон и Моська» именно Моська. Мелкая собачонка с такой же мелкой душой всеми силами старается привлечь к себе внимание. Но не слона, как может показаться на первый взгляд, а окружающих. Она не бесстрашна и совсем не храбра. Она лишь демонстрирует другим собакам, что ей под силу облаять даже громадного слона. Слону же, по большому счету, все равно, кто там мелькает у него под ногами. Моська прекрасно это понимает, потому и заливается в лае, хвастая подружкам своей наигранной смелостью.
Однажды по шумным улицам одного неизвестного города водили крупного слона, для показа, чтобы люди могли близко увидеть такое экзотическое животное. Для местных жителей подобное зрелище стало в диковинку, непривычно им было видеть такое большое и важное животное, идущее с ними рядом по одной улице. Толпы зевак увязались за бедным слоном.
Вдруг, откуда ни возьмись, появилась бегущая им навстречу местная дворовая собачонка по имени Моська. Увидела она слона и как стала на него прыгать, лаять, визжать и бросаться. Так и лезет в драку. Соседка тут же кинулась отгонять собачонку с криками, что не справиться ей с таким громадным слоном, хватит срамиться. Но Моське только и надо было, чтобы показать перед другими собаками, какая она отважная.
Собачонка всё лает и лает, охрипла уже, а слон шёл себе спокойно вперёд и даже не замечал Моську. А тем временем Моська призналась соседке, что ей это придаёт силу духа, таким способом она хотела без драки попасть в большие забияки. Вот тогда другие собаки станут восхищаться и признают её сильной собакой, раз на слона не побоялась лаять.
Басня учит тому, что пустой показухой можно достичь желаемого, но со стороны это может
Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона! ——————————————————- Басни Крылова.Текст басни «Слон и Моська».Читаем бесплатно онлайн.
По улицам Слона водили, Как видно, напоказ. Известно, что Слоны в диковинку у нас, Так за Слоном толпы зевак ходили. Отколе ни возьмись, навстречу Моська им. Увидевши Слона, ну на него метаться, И лаять, и визжать, и рваться; Ну так и лезет в драку с ним. «Соседка, перестань срамиться, – Ей Шавка говорит, – тебе ль с Слоном возиться? Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет Вперед И лаю твоего совсем не примечает. – «Эх, эх! – ей Моська отвечает, – Вот то-то мне и духу придает, Что я, совсем без драки, Могу попасть в большие забияки. Пускай же говорят собаки: «Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!»
Произведение является по жанровой направленности ироническим рассказом, выполненным в стихотворной форме, именуемым басней, которая представляет собой иносказательный вид повествования с использованием в образе героев животных и птиц с целью раскрытия насущных общественных проблем.
Сюжетная линия произведения рассказывает о встрече на городской улице маленькой собачонки по кличке Моська и диковинного, огромного зверя, слона, выступающих в роли двух основных персонажей басни.
В образе Моськи автор представляет небольшую собачку, мечтающую обрести определенную значимость в глазах окружающих путем привлечения их внимания громким и яростным
Анально осчастливил симпатичную подругу
Черные трусики под платьем красотки
Минет кореянок фото

Report Page