Plump Ru

Plump Ru




👉🏻👉🏻👉🏻 ALL INFORMATION CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻




















































[gb] English <-> [ru] Russian
[gb] English ---> [ru] Russian
[ru] Russian ---> [gb] English
[gb] English <-> [de] German
[gb] English <-> [fr] French
[gb] English <-> [es] Spanish
[gb] English <-> [pt] Portuguese
[gb] English <-> [it] Italian
[gb] English <-> [jp] Japanese
[gb] English <-> [cn] Chinese
[gb] English <-> [pl] Polish
[gb] English <-> [nl] Dutch
[gb] English <-> [se] Swedish
[gb] English <-> [dk] Danish
[gb] English <-> [fi] Finnish
[gb] English <-> [gr] Greek
[gb] English <-> [cz] Czech
[gb] English <-> [ro] Romanian
[gb] English <-> [hu] Hungarian
[gb] English <-> [sk] Slovak
[gb] English <-> [bg] Bulgarian
[gb] English <-> [si] Slovene
[gb] English <-> [lt] Lithuanian
[gb] English <-> [lv] Latvian
[gb] English <-> [ee] Estonian
[gb] English <-> [mt] Maltese
More languages
When I was a child, I was rather plump. — В детстве я был довольно упитанным.
Her grandmother was a plump woman. — Её бабушка была полной женщиной.
The maid carefully plumped the pillows. — Горничная тщательно взбила подушки.
Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents
They ply him with wine until he boasts of his amorous
Они усиленно потчуют его вином, пока тот не начинает
хвастать своими любовными победами и рассказывать о своих
действие и обеспечивают оптимальный уровень
like silver, shape if acupuncture needle; Endosarc fragrant Gao Weishuang, swells in the cup, soup color Paris green bright, gemma straight vertical stroke aerosol, the like silver gun stands in great numbers, subsequently under falls the cup bottom, Ye Zhanya is present, a flag gun, enhances one another's beauty, affords a marvellous view.
оленей волос если игла иглоукалывания; Endosarc душистое Gao Weishuang, цацы в чашке, яркая Paris цвета супа зеленая, аэрозоль хода gemma прямой вертикальный, пушка cThe cLike серебряная стоит в больших номерах, затем под падениями дно чашки, Ye Zhanya присутствует, пушка флага, увеличивает одно - another красотка, позволяет дивный взгляд.
The fact that German universities have hundreds of English-language programs and
government scholarships for undergraduates and postgraduates is another
англоязычных программ и государственных
популярности высшего образова ния Германии.
The selection of the right products is critical for your
Решающим является выбор правильных средств по уходу, чтобы Ваша кожа
There are nearly 60 fruit and vegetable stalls in La Boqueria, and
baby broad beans, and lettuces, in every
colour of the spectrum, and winking figs and pouting mangoes and tiny new potatoes and long peppers and short peppers and fat peppers and hot peppers, are plants and berries and stalks that could almost be alien.
сладкие помидоры и зеленые бобы молочной зрелости,
всевозможные разновидности салата всех цветов радуги, мерцающие фиги, налитые манго и крошечный молодой картофель, длинные перцы, короткие перцы, круглые перцы и жгучие перцы - растения и корнеплоды, названия которых вы даже не знаете.
Stimulating tsubo points to release tension and stress, resulting in
Стимулирование точек цубо снимает напряжение и стресс, в результате
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.

Glosbe использует файлы cookie для максимального удобства пользования
en Having a full and rounded shape, chubby
He had long, delicate fingers and plump palms similar to a raccoon's.
У него были длинные, тонкие пальцы и пухлые ладони как у енота.
en Having a full and rounded shape, chubby
She's plump, she works hard, but she henpecks him.
Она полная, работящая, но держит его под каблуком.
en Having a full and rounded shape, chubby
The one member of her broken family who never wanted for affection was a plump little tabby.
Единственным членом ее сломанного семейства, который не требовал ее любви, была пухленькая полосатая кошечка.
Less frequent translations показать скрыть
толстый · округлый · полненький · толстенький · жирный · брякнуть · упитанный · стадо · стая · рой · полнеть · толстеть · бухаться · бухнуть · влопаться · вскармливать · дебелый · жиреть · отвесный · обильный · искренний · прямой · богатый · прямо · внезапно · тучный · выкармливать
Показать алгоритмически созданные переводы
A rather plump, nude woman at a seaside resort in 1910.
Пышная, обнажённая женщина на морском курорте в 1910 году.
He had long, delicate fingers and plump palms similar to a raccoon's.
У него были длинные, тонкие пальцы и пухлые ладони как у енота.
In February 2008, she was sent home from Paris fashion week after being told that "her legs were too plump".
В феврале 2008 года Али Майкл была отправлена домой с недели моды в Париже после того, как ей сказали, что «её ноги слишком пухлые».
Fucking Rachael Ray with her plump ass and shit...
Ебать Рэйчел Рэй с её пухлой жопой и всё такое.
You know, it's often a sign of twins when a mother's face gets all plump like yours.
знаешь, это часто признак того, что появятся двойняшки когда лицо мамаши заплывает так как ваше. Oо, ээм...
The one member of her broken family who never wanted for affection was a plump little tabby.
Единственным членом ее сломанного семейства, который не требовал ее любви, была пухленькая полосатая кошечка.
Queen Victoria once remarked that Beatrice was "a pretty, plump and flourishing child ... with fine large blue eyes, pretty little mouth and very fine skin".
Виктория однажды заметила, что Беатриса была «красивым, полненьким и цветущим ребёнком... с прекрасными большими голубыми глазами, маленьким миленьким ротиком и очень тонкой кожей».
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs.
У него была крошечная пухлые тела и тонким клювом, и стройные тонкие ножки.
Dolly the sheep – although still going strong five years after her birth, and the mother of six (all conceived the old-fashioned way) – has always been plump.
Овца Долли, пребывающая в добром здравии в свои пять лет и будучи матерью шестерых ягнят (зачатых, однако, старомодным образом), всегда страдала излишним весом.
Basophils: plump women who carry a basket of "histamine grenades" and throw them to attack bacteria.
Базофилы: пухлые женщины, которые несут корзину с гранатами гистамина и бросают их в бактерий.
He gives the player character a letter which indicates that Sugar Plumps did escape her house after it burned, and is now on a beach somewhere.
Он дает персонажу письмо, которое указывает на то, что сахарная пухляша сбежала из своего дома после того, как он сгорел, и теперь где-то отдыхает на пляже.
The injected tiny gel particles act in the same way as own building blocks of cells and also possess an extraordinary pushing up capacity, i.e. they are able to plump up the skin from beneath wrinkles with immediate and long-term effect.
Частички вводимого геля имеют такое же действие, что и собственные строительные клетки, и, к тому же, обладают прекрасным наполняющим действием - т. е. способностью поднять кожу над морщиной и удерживать ее в таком состоянии в течение долгого периода времени, следующего за проведением процедуры.
I'm a short, stocky... plump sort of a man.
If you're receiving'this message, that means you went and plumped back up... to your usual, fat, sorry, stuff-my-face -'tiI-I'm-aImost-dead self.
Если ты видишь меня, это значит, что ты снова раздулся и похож на жирного кита.
Maybe meet some nice, plump little lady who thinks you're the greatest guy in the world, get married, have some kids, teach them to ride a bike and play baseball if they're boys.
Ты встретишь какую-нибудь, симпатичную пухленькую леди которая считает, что ты самый замечательный парень в мире, ты женишься, и заведешь детей, научишь их кататься на велосипеде и играть в бейсбол, если они мальчики.
He was bald and plump, with a moustache.
Even if you have plumped for a hospital delivery over us.
Даже если вы выбрали роды в роддоме, а не с нами.
Soaked first to plump up the breast, then smeared in butter.
Вымоченный, чтобы раздуть грудь, и покрытый маслом.
with her sham heat, and her bosom probably plumped with gel, so moves me
с её притворным пылом и бюстом, возможно, накачанным силиконом, так заводит,
And the beret to take attention off his plump head.
And they do it... so plump little lords like you can enjoy their summer afternoons in peace and comfort.
И всё это ради того, чтобы пухлые лордики вроде вас могли спокойно и комфортно наслаждаться своими летними днями.
I even plumped up the pillows for you.
The plumped bend is often referred to as an erect bend , but this is a misnomer, this exercise is never performed erect ...
Многие не делают различий между эрегированным и пухлым сгибанием, но это совершенно неправильно. Пухлое сгибание никогда не исполняется с полностью эрегированным, твёрдым пенисом, так как чрезмерные...
Yes, and you can kiss my plump Centauri...
Да, а вы можете поцеловать мою откормленную Центаврианскую...

Clips4sale Com Handjob
Wife Giving Handjob
Nylon Pics
Kinky Cuckold Mistress Ti
Russian Porn Site Free
plump.ru
PLUMP - Перевод на русский - bab.la
plump - Russian translation – Linguee
Plump in Russian - English-Russian Dictionary - Glosbe
plump - Перевод на русский - примеры английский | Reverso ...
plump - перевод с английского на русский , транскрипция ...
PLUMP - Перевод на русский - bab.la
Plump: перевод, произношение, транскрипция, примеры ...
plump — Викисловарь - Wiktionary
Plump Horse
Plump Ru


Report Page