Плач на смерть сеньора Блакаца/Planh sur la mort de Blacatz  

Плач на смерть сеньора Блакаца/Planh sur la mort de Blacatz  

@lorcencov

I

Я с в сердце грустью и мученьем

Мелодией простой оплакать

Всех доблестей сосредоточенье

Сеньора своего, Блакаца

Хочу, что другом был моим

Сей плач Блакацу посвятим


Тем тяжелей моя утрата,

Что знаю — друга не вернуть

Потеря эта безвозвратна

Свой начал к Богу Блакац путь

Из сердца умершего яство

Другим синьорам дам поесть

Тогда лишь, может быть, бояться

Начнут поменьше, вспомнят честь!


II


Начнёт пусть император Рима

Ему это необходимо

Если миланцев хочет силой

К повиновению привесть

Скорей пусть начинает есть!

Да заодно своё у немцев

Отобранное, вернёт наследство

За ним француз пусть налетает

Луи Девятый будет сыт

Если ему мамуля Бланка

Присесть за стол не запретит

Фигляр Кастилию утратил

Наследованную по матери

Так сердцем храбрым угостись

Шут, и отваги наберись!


III


А... малодушный англичанин

Кусок побольше — Иоанну!

Пускай наестся до отвала

Душа чтоб в пятки не сбежала

И возвратит свои домены

Что Филипп-Август взял надменный


Кто там? Кастилии король...

Пустm кушает, конечно, вдоволь!

Жрать не боишься за двоих

Коль две короны хапнул лихо

Ну и, конечно, втихомолку

Глотает пусть, чтоб головомойку

От мамочки не получить

От дома — у неё ключи!


IV


Эй, Арагонцу дайте куска два

С Миланом ведь переварил едва

Марселя славного утрату

Не сердце у него, а вата!


Наваррцу не забудем дать

Хотя бы соус облизать

Господь ему дал королевство

А он... предпочитает бегство

И в шкуре графа чувствует себя

Намного лучше, чем на троне короля!


Тулузы граф проголодался явно

При виде из Блокаца яства

Коль не забыл, что раньше он имел

И что враги оставили в удел

Раймунд Седьмой феод вернёт

Когда мужское сердце обретёт


Графу Прованса не мешает угоститься

Ведь сердце не имеет смысла биться

Того, кто без наследства проживает

Обиженной трусливой приживалкой

Так защити себя и оборони свой лен

Коли мужчина, так вставай с колен!


V


Меня не любят все эти синьоры

Плевал я на обиды и укоры

Ценю их так же, как они — меня

Пускай поноют, Сорделя кляня

Что мне до тех, кто другом звать не хочет

Коль Дамой приглашен я этой ночью!


Planher vuelh en Blacatz en aquest leugier so,

Ab cor trist e marrit! et ai en be razo,

Qu'en luy ai mescabat senhor et amic bo,

E quar tug l'ayp valent en sa mort perdut so!

Tant es mortals lo dans qu'ieu non ai sospeisso

Que jamais si revenha, s'en aital guiza no!

Qu'om li traga lo cor e que.n manio.l baro

Que vivon descorat, pueys auran de cor pro.


Premiers manje del cor, per so que grans ops l'es

L'emperaire de Roma, s'elh vol los Milanes

Per forsa conquistar, quar luy tenon conques

E viu deseretatz, malgrat de sos Ties!

E deseguentre lui manje.n lo reys frances:

Pueys cobrara Castella que pert per nescies!

Mas, si pez'a sa maire, elh no.n manjara ges,

Quar ben par, a son pretz, qu'elh non fai ren que.l pes.


Del rei engles me platz, quar es pauc coratjos,

Que manje pro del cor! pueys er valens e bos,

E cobrara le terra, per que viu de pretz blos,

Que.l tol lo reys de Fransa, quar lo sap nualhos!

E lo reys castelas tanh qu'en manje per dos,

Quar dos regismes ten, e per l'un non es pros!

Mas, s'elh en vol manjar, tanh qu'en manj'a rescos,

Que, si.l mair'o sabia, batria.l ab bastos!


Del rey d'Arago vuelh del cor deia manjar,

Que aisso lo fara de l'anta descarguar

Que pren sai de Marcella e d'Amilau! qu'onrar

No.s pot estiers per ren que puesca dir ni far!

Et apres vuelh del cor don hom al rei navar,

Que valia mais coms que reys, so aug comtar!

Tortz es, quan Dieus fai home en gran ricor poiar,

Pus sofracha de cor lo fai de pretz bayssar.


Al comte de Toloza a ops qu'en manje be,

Si.l membra so que sol tener ni so que te!

Quar, si ab autre cor sa perda non reve,

No.m par que la revenha ab aquel qu'a en se!

E.l coms proensals tanh qu'en manje, si.l sove

C'oms que deseretatz viu guaire non val re!

E, si tot ab esfors si defen ni.s chapte,

Ops l'es mange del cor pel greu fais qu'el soste.


Li baro.m volran mal de so que ieu dic be,

Mas ben sapchan qu'ie.ls pretz aitan pauc quon ilh me.


Belh Restaur, sol qu'ab vos puesca trovar merce,

A mon dan met quascun que per amic no.m te.


(с) Сордель (Sordel) (1210-2220 - 126-1270)

подстрочный перевод с окситанского — В. Лорченков

Поэтический перевод с подстрочника — В. Лорченков


Примечания:


Император Рима — Фредерик Второй, боровшийся с Миланом и восстаниями немецких аристократов.


Блакац — сеньор Прованса, трубадур (родился примерно в 1180 г. умер в 1236 году)


Француз — Людовик Девятый, чья мать, Бланка Кастильская (внучка Элеоноры Аквитанской), завершила для сына покорение Земли Ок, и обладала жестким характером. Бланка настолько не любила невестку, жену сына, что Людовик прятал королеву в покоях этажом выше всякий раз, когда его навещала королева-мать. По замечанию хрониста, «эта стратегия увенчала успехом судя по тому, что у короля-святого родились девять детей». Людовик оставался неизменно почтителен к матери, над чем поэт издевается.


Англичанин-Иоанн — Брат Ричарда Львиное Сердце, Иоанн Безземельный, утративший часть владений Плантагенетов на территории нынешней Франции из-за короля Филиппа-Августа.



Король Кастилии — Фернандо Третий, внук Элеоноры Аквитанской, племянник Бланки Кастильской и сын её сестры, Беренгарии, также обладавшей жестким, мужским, характером.


Арагонец — Хайме Первый, несостоявшийся жених лидера Крестового Альбигойского похода, Симона де Монфора.


Наваррец — Тибо Четвертый Шампанский, сам поэт (трувер и «Принц труверов») и поклонник Бланки Кастильской, что не помешало ему организовывать заговоры против власть королевы, когда стала регентшей при несовершеннолетнем Людовике Девятом. Правнук Элеоноры Аквитанской. Привёз во Францию розы из Крестового похода.


Граф Тулузы — Раймунд Седьмой, последний правитель Тулузского дома, внук Элеоноры Аквитанской. Освободил страну после Крестового похода, но не смог сопротивляться королевскому завоеванию края.


Граф Прованса — Раймунд Беренгер Четвертый, боровшийся с городским самоуправлением Марселя и графом Тулузы. 

Report Page