Пилот летнего неба — Глава 6
Регул
Мао: Мои - это просмотр телевизора и манга.
В последнее время я увлекаюсь чем-нибудь похожим. Если убрать ту часть, где я стремился стать айдолом, то, возможно, я ничем не отличаюсь от обычного ученика средней школы, да?

Чиаки: Я также люблю шоу токусацу и экшн-мангу! Я люблю их так сильно, что могу забыть поесть или поспать, смотря сериалы токусацу... ☆
Мы с Исарой похожи, не так ли? Я счастлив, мы - птицы одного полета!
Мао: Как бы сильно они мне ни нравились, я не могу сосредоточиться на них настолько, чтобы забыть о еде или сне. Капитан, вы ведь очень любите шоу токусацу, правда?
Чиаки: Да. Однако дома стараюсь не повторять действия героев, понимаете?
Когда это было? Там была сцена, где герой отбил кайдзина ударом ноги, видите ли. Я повторил это и проделал дыру в фусуме* дома...
Фусума - скользящая дверь в виде обклеенной с двух сторон непрозрачной бумагой деревянной рамы.
После того как меня хорошенько отругали родители, я стал спокойно смотреть в экран, пока нахожусь дома.
Возможно, из-за того, что я смотрю в него почти не моргая, мне казалось, что у меня начинают сохнуть глаза, но...
В любом случае, мое хобби - это просмотр токусацу! В последнее время я увлекаюсь коллекционированием товаров токусацу... ☆

Мидори: Неудивительно...
Чиаки: Да, но я же не собирался удивлять, так? А как насчет тебя, Такамине? Есть ли что-то, чем ты увлекаешься в последнее время?
Мидори: Эхх~... Я тоже должен отвечать? Это тяжело...
Мое хобби - коллекционирование юру-кяров, поэтому я очень люблю такие вещи...
В последнее время Анзу-семпай говорит, что хочет улучшить свои навыки в шитье, поэтому она шьет мне различных маскотов.
Пока у меня на кровати лежит несколько из них, но... я мечтаю о том, чтобы когда-нибудь выстроить вдоль моей кровати маскотов юру-кяра, которые сшила Анзу-семпай... ♪
Чиаки: Неужели это так? Это хорошо, когда есть мечты!
У меня тоже есть великолепная мечта, которая не уступит твоей, Такамине... Нет, правильнее было бы сказать, что она похожа! Во всяком случае, слушайте все!

Субару: Я па~сс.
Мидори: А, я тоже пас, пожалуйста...
Чиаки: Когда ты делаешь явно недовольное лицо, даже мне становится обидно, ты маленький! ♪
Мидори: Вы ударили меня локтем, но вам не больно, да?
То есть, вы хотите сказать нам? Даже не слушая, мы знаем. Нет никакой необходимости слушать это...
Чиаки: Ты так хорошо меня понимаешь! Я счастлив, Такамине~♪
Мидори: Пожалуйста, не цепляйтесь за меня, хорошо? Это раздражает...
Не только я, но и все в RYUSEITAI... Исара-семпай, Акехоши-семпай и даже Анзу-семпай тоже. Верно, Анзу-семпай...?
Чиаки: Ооо, ты киваешь головой вверх и вниз с удивительной энергией, не так ли? Я счастлив, что ты тоже меня понимаешь, Анзу~...
Ай, ауч!?
Анзу, что ты держишь в руках, это... бумажный веер? Хм, ты ударила меня веером, потому что удивилась, когда тебя обняли, говоришь?
Тебе не нужно извиняться. Я был неправ, когда внезапно обнял тебя. Я должен был правильно спросить: "Можно тебя обнять?", верно?
Мао: И хотя, если бы это сделал кто-то другой, это было бы похоже на сексуальное домогательство, но почему это не чувствуется, когда это делает Капитан... Ну, неважно. Давайте вернемся к теме.
Все знают, о чем мечтает Капитан, включая Анзу, не так ли?
Чиаки: Да. Я не помню, чтобы оглашал это, но, похоже, все об этом знают, не так ли?
Даже не странно, что Анзу знает об этом, как продюсер.
Такамине тоже... Поскольку мы с ним в одном подразделении и клубе, я мог когда-то об этом говорить.
Удивительно, что даже Исара и Акехоши знают, но...
Субару: Капитан Чи-тян... RYUSEITAI постоянно устраивают шоу героев в парке.
А то, что вы любите токусацу, и то, что вы хотите стать героем, уже общеизвестно, не так ли? Разве остался хоть кто-то, кто не знает?
Чиаки: А, "та самая" мечта? Конечно, я стремлюсь стать героем, ежедневно прилагая к этому усилия.
По утрам я смотрю сериалы о героях, изучаю "Что такое герой в наши дни" и все такое.
Мао: Это...? Значит, у вас есть другая мечта, кроме как стать героем?
Субару: Капитан Чи-тян как-то странно выразился, не правда ли?
"та самая" было в прошедшем времени. Не может же быть, чтобы Капитан Чи-тян... отказался от своей мечты?
Мао: А, Капитан!? Это правда, Капитан...?
Чиаки: Не делайте обеспокоенных лиц. Не то чтобы я отказался от своей мечты. Я вырос и... моя мечта изменилась.
Вы тоже, ребята, разве вы не писали свои мечты о будущем в сочинениях в детском саду?
Субару: Ааа... Возможно, я написал свои мечты о будущем в сочинении для выпускного в детском саду.
Мао: Я тоже помню. Но ведь детский сад был очень давно... не то чтобы очень, но довольно давно, не так ли?
Может быть, в то время вы писали совсем не о том, как стать героем?
Чиаки: Да. На днях, убираясь в своей комнате, я нашел сочинения из детского сада. В них было написано, что "я хочу стать пилотом".
Субару: Пилотом, да... Я не помню, но интересно, мечтал ли я летать в небесах?
А вот о том, было ли это в мечтах, нужно смотреть собрания сочинений в моем доме, чтобы понять.
Мао: Интересно, как это было для меня? Мне кажется, что я был таким же, как и вы, капитан клуба, но... это ведь мечта большинства мальчишек, не так ли? Быть пилотом.
Сейчас я стремлюсь стать айдолом и делаю для этого все возможное. Возможно, я с детства мечтал стать айдолом.
Но я, как и Субару, не очень хорошо помню, так что, наверное, не посмотрев собрание сочинений, не узнаю, верно?
Субару: Мы не стремились к этому так уж серьезно, верно? Это были мечты нашего детства, и все такое. Возможно, стремление к этому было сильнее.
Мао: Быть айдолом - это очень желанная работа, да? Мне кажется, что в то время это была популярная профессия.
Но несмотря на это, то, что вашей мечтой было стать пилотом, Капитан... это ведь не настолько удивительно, чтобы назвать это неожиданным?
Чиаки: Да, ведь если вы станете пилотом, то сможете защищать мир в небесах, верно!
Тем не менее, герои, защищающие землю от вторжения кайдзинов, незаменимы. Как член RYUSEITAI, я защищаю мир на земле вместе со своими товарищами...☆
Субару: Капитан Чи-тян, ты слишком много смотришь сериалов токусацу?
Ну, неважно, пилот ты или герой, но, похоже, ты готов помочь, даже если я не прошу~♪