Пилот летнего неба — Глава 4
Регул
Мидори: Морисава-семпай, это не тот вопрос, по которому я должен с вами советоваться, поэтому я вежливо откажусь отказываюсь...
Начнем с того, что именно вы будете переживать, если этот разговор снова всплывет, верно, Морисава-семпай... Горечь от того, что испортили мне подушку, ведь я буду помнить это всю жизнь...
То есть, почему вы пришли в мой класс, Морисава-семпай? Сегодня не должно быть тренировки RYUSEITAI, но...?

Чиаки: Да. Я пришел за тобой по совершенно определенным причинам, Такамине!
Мидори: Не могли бы вы не объяснять, потому что это раздражает... А? Анзу-семпай?

Субару: Салли~ и я тоже здесь. ♪ Такамин, привет, привет. ☆
Мидори: Акехоши-семпай и даже Исара-семпай... Почему члены баскетбольного клуба собрались вместе? Вы собираетесь проводить клубные мероприятия...?
Чиаки: О! Такамине, ты быстро соображаешь, не так ли? Да, так оно и есть. ☆
Мидори: Эхх~... Вы собираетесь... заниматься в клубе? Прошло довольно много времени с тех пор, как я вступил в баскетбольный клуб, но даже в этом случае я не очень хорошо помню правила...
Чиаки: Если убежать, сказав, что не помнишь их, то, сколько бы времени ни прошло, ты не сможешь их вспомнить, понимаешь?
Мидори: Это справедливое утверждение, но меня раздражает, когда вы говорите мне это, Морисава-семпай...
Раз уж на то пошло, мне следовало бы поскорее отправиться домой... Когда меня поймал Морисава-семпай и заставил посещать занятия клуба, я стал подавленным...
Хм? Анзу-семпай, из вашей сумки я вижу... Ааа, это. Это недавно появившийся маскот? Это... можно потрогать?
К нему приятно прикасаться.. ♪ Это юру-кяра с мотивом лётчика?
Хе-хе, его обеспокоенное выражение лица - это мило... ♪
А...? Простите. Не могли бы вы сказать это еще раз?
"Если тебе нравится, я подарю его тебе"...?
Спасибо! Я сразу же положу его в сумку, хорошо... ♪
Вы сделали еще один, другого цвета, так что, пожалуйста... То есть, я могу получить две?
Если вы скажете, что обязательным условием для их получения является моя лучшая работа в клубе, то, конечно, я клюну это. Я получил одну заранее, так что я буду стараться изо всех сил...!
Субару: Анзу, ты хорошо стимулируешь Такамина, не так ли~? Продюсер, подними и мою мотивацию, дай мне де~нег ☆
Вааах! Ты дашь мне... монету в 100 йен? Ты щедрая~ И, кроме того, она блестит!
Если поднести ее к свету вот так, она засияет. Это природный блеск монеты в 100 иен. ♪

Мао: Воа, он очень доволен. Я знаю, что ты счастлив, но не высовывайся из окна слишком сильно, хорошо~ Ты можешь выпасть.
Ну, классы первокурсников находятся на первом этаже, так что даже если ты и выпадешь, то, скорее всего, не пострадаешь, но...
Субару: Спасибо, Анзу! Я буду... следовать за тобой всю жизнь, Анзу... ☆
Мао: 100 иен за всю жизнь? Это дешево, ты...
Во всяком случае, у Субару тоже достаточно мотивации. Само собой разумеется, что Капитан полон энтузиазма, так что, возможно, сегодня мы сможем хорошо поиграть, а?

Чиаки: Хорошо! Все игроки, мы будем играть в баскетбол, исполняя песню академии, хорошо... ☆

Мидори: Я не понимаю, зачем нам петь... В любом случае, я должен просто бросать мяч? Вот так ☆
Чиаки: Мррр! Та-такамине! Нельзя бросать мяч кому-то в лицо!
Ты поранишь их... Похоже, я уже поранился. У меня странная боль в носу, так?
Ну, неважно. Травмы - это знаки отличия героя! Если ты, Такамине, бросишь в меня мяч, то я приму любой шальной бросок.
А теперь бросай в меня без утайки... ☆

Мао: Давайте потренируемся нормально, ладно, Капитан... Такамине, хочешь потренироваться в паре со мной?
Мидори: Мне проще быть в паре с вами, Исара-семпай, так что... Ничего лучшего я и ожидать не мог, но вы не против, Исара-семпай?
Я новичок, не знающий даже основ правил...
Мао: Несмотря на это, ты уже не раз играл в баскетбол, так что не похоже, что ты совсем новичок, верно?
Это наша вина, что мы не научили тебя основам правил... Это хорошая возможность. Я объясню тебе все правильно с самого начала, хорошо.
Чиаки: Хм... Если Такамине и Исара объединяются в пару, то... Это значит, что мы с Акехоши, да?

Субару: Эхх~ Капитан Чи-тян? Ну, неважно. Не раздражайте меня слишком сильно, ладно?
Чиаки: Давайте сделаем все по максимуму! ...Я думал, что ты будешь еще больше возмущаться и говорить, что не хочешь быть со мной, но ты все нормально воспринимаешь, правда?
Субару: Не то чтобы вы мне сильно не нравились, Капитан Чи-тян?
Вы раздражаете и доставляете хлопоты, но ведь вы серьезно относитесь к тренировкам по баскетболу, не так ли, Капитан Чи-тян?
А еще я получил от Анзу монету в 100 йен, вот, видите!
Мое уныние, когда я узнал, что буду тренироваться с капитаном Чи-тяном, было сведено на нет монетой в 100 йен.
Иными словами, прямо сейчас, как ни странно, я хочу потренироваться с вами, капитан Чи-тян.
Чиаки: Это так? Я не знаю, то ли сила монеты в 100 йен огромна, то ли это мощь продюсера...
Во всяком случае, если ты чувствуешь, что хочешь тренироваться со мной, Акехоши, то мы будем делать это до тех пор, пока не удовлетворим эти желания... ☆
Погнали, Акехоши! Полный вперед, к звезде...!
Мидори: Морисава-семпай... кажется, он счастлив, не так ли...? Это закрытый спортзал, поэтому звезд не видно, верно? Или еще слишком рано, чтобы появились звезды? Можно было бы задать много вопросов по этому поводу, но...
Мао: Капитану очень нравится Субару, поэтому он рад, что тот идет с ним.
Субару тоже говорит, что ему не нравится иметь с ним дело, но это не значит, что он его недолюбливает. Такамине, ты ведь тоже так думаешь?
Мидори: Я вместе с этим человеком в RYUSEITAI , так что... Каждый раз, когда я впадаю в это беспокойство, мне кажется, что я хочу, чтобы он дал мне передышку.
Но я не чувствую себя неловко, и все такое... Может быть, мне не противно находиться рядом с этим человеком.
Но, пожалуйста, не говорите об этом Морисаве-семпаю, хорошо? Я не хочу, чтобы он затеял какой-нибудь раздражающий разговор об этом...
Мао: Хаха! Понял. ♪ Тогда, Такамине. Может, и нам потренироваться?
Мидори: Да. Исара-семпай, пожалуйста, позаботьтесь обо мне... ♪