Переводческая деятельность в домонгольской Руси. Лингвистический аспект — А. А. Пичхадзе, 2011г. Скачать книгу / читать онлайн
Внимание! Здесь вы можете ознакомиться с книгой Переводческая деятельность в домонгольской Руси. Лингвистический аспект 2011 года от Переводческая деятельность в домонгольской Руси. Лингвистический аспект
Скачать книгу »
Читать онлайн »
Описание книги:
В книге делается попытка воссоздания целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси на основе лингвистических данных. Исследование содержит обзор переводных текстов XI—XIII вв. (около 30-ти), в которых отмечены лексические русизмы, анализ лексических русизмов и описание способов перевода греческой лексики, словоупотребления и грамматических особенностей переводных текстов с лексическими русизмами. Наиболее подробно исследуются тексты, переведенные с греческого, привлекаются также данные переводов с еврейского. В исследовании выделяются лингвистические параметры для характеристики переводных текстов; на основе этих параметров осуществляется группировка славянских переводов, содержащих лексические русизмы; разрабатываются критерии оценки исконности русизмов в церковнославянских текстах; дается характеристика переводческой деятельности в Древней Руси – в частности, определяется объем текстов, которые могут быть атрибутированы непосредственно восточнославянским переводчикам. В книге обосновывается существование в Древней Руси нескольких переводческих направлений.
Скачать книгу »
Читать онлайн »