Перевод со старорусского на русский

Перевод со старорусского на русский

Перевод со старорусского на русский




Скачать файл - Перевод со старорусского на русский


























Старую версию страницы древнего славянского словаря можно посмотреть здесь. Введите слово или его часть на русском языке: Введите слово или его часть на древнеславянском языке: Сортировать Русское значение Древнеславянское значение. Древнеславянский on-line словарь Содержит около слов и выражений. Введите слово или его часть на русском языке:. Русское значение Древнеславянское значение. Неопубликованные документы и рукописи Древние географические и исторические карты с высоким разрешением Ancient Egyptian Hieroglyphs Dictionary How to write Ancient Egyptian hieroglyphs on the computer Ancient Egyptian Alphabet.

Русско-словенский переводчик

Славеница - Переводчик с современного русского на дореволюционный руский язык.

Опоясывающий лишай на голове фото

Описание производителей шин

Старорусский

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post. Please login or register. Did you miss your activation email? Home Help Login Register. У меня такая задача по СЦС: Я буду благодорна если вы мне поможете: January 16, , Сказал Господь притчу сию: January 17, , Раз на современный русский, то может лучше вместо 'сию' сказать 'эту' или 'такую'? Переводя точно по смыслу, 'Иисус рассказал такую притчу: Божье правление сравнимо с государем, который пожелал рассчитаться со своими слугами Марбол on January 17, , Небесная Власть сравнима с правителем, который пожелал рассчитаться со своими слугами А вразумительный перевод 'цсрьствия нбсьна' меня очень затруднил Получившеся сравнение словно не по-русски сказано: Vertaler on January 16, , Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque 'Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа' с Даниэль. January 18, , Видимо, я вправду переборщил, настолько принизив евангельский слог. Обращаюсь к Вам за советом: Видите ли, в переводе на современный литературный русский язык, который да Ферталером, это старославянское предложение можно распознать, но только не по смыслу русских слов January 19, , Dana on January 19, , January 20, , Dana on January 20, , June 26, , Я вообще не знаю сторославянского. Но хочу в подарок сделать дизайнерскую вещь. Любовь - это память о мгновениях на кирилице. Только если не трудно лучше картинкой, чтобы шрифты не искать. Чтобы эту надпись поняли? Не говоря уже о любы. На сакральные языки переводить всякую дребедень, по-моему, вообще нелепо. Да и понятийные образы не будут совпадать. Я, например, плохо представляю, как будет 'мгновение' и на старославянском, и на авестийском Думал ли человек прошлого о мгновениях не то чтобы свысока, а вообще в принципе? Где бы раздобыть все старославянские буквы? Iskandar on June 26, , Я, например, плохо представляю, как будет 'мгновение' и на старославянском. Разве в текстах Авесты подобное слово не встречается? Но его я не знаю. Понимаю, тут все специалисты. Кстати на счет дребедени - весьма обидно. Мы с мужем помогали бабушке в деревне. Муж колол дрова, а я подносила и складывала. Присела на одну из колодок отдохнуть, встала, а там темная сердцевина точь в точь в виде сердца. Тот день был годовщиной нашей свадьбы. Я не суеверная и во всякие там гороскопы, хиромантию не верю. Но из колодки мы вырезали круглешек на память. Так вот на очередную годовщину я хотела выжечь по периметру данную фразу и подарить мужу. Возможно для вас смысл фразы и не представляет ценности, но и, к примеру, красный цвет не всякому нравиться. А для нас с мужем это нечто важное. Так что смысл должен сохраниться. А на старославянский, именно потому что хотелось еще больше подчеркнуть важность, а также скрыть от чужих глаз. Можно было бы конечно и на какой-нибудь идиш, но мы же русские, а не евреи. В любом случае всем спасибо за ответы. June 27, , Дорогая Меланитта, желаю Вам долгой и счастливой семейной жизни и предлагаю как-то модифицировать фразу. Подумайте, возможно, для Вашего мужа будут значимы и несколько другие слова. Ну не переводится 'мгновение' адекватно! А мы постараемся помочь.

Карты таро декамерон галерея

Получить разрешение на строительство склада

Словенско-русские онлайн-переводчики

Построить график y 4x 2 4x 1

Парень делает сквирт

СЛАВЕНИЦА

Маршрут автобуса 26

Масло м16г2цс технические характеристики

Report Page