Перевод и текст песни "But, Daddy, I Love Him"

Перевод и текст песни "But, Daddy, I Love Him"

Эксклюзивно для подписчиков Телеграм-канала "Taylor Swift Daily"

Текст песни

[Verse 1]

I forget how the West was won

I forget if this was ever fun

I just learned these people only raise you

To cage you

Sarahs and Hannahs in their Sunday best

Clutchin' their pearls, sighing, "What a mess"

I just learned these people try and save you

'Cause they hate you


[Pre-Chorus]

Too high a horse

For a simple girl

To rise above it

They slammed the door

On my whole world

The one thing I wanted


[Chorus]

Now I'm runnin' with my dress unbuttoned

Scrеamin', "But, Daddy, I love him"

I'm havin' his baby

No, I'm not, but you should see your faces

I'm tellin' him to floor it through thе fences

No, I'm not coming to my senses

I know he's crazy, but he's the one I want


[Verse 2]

Dutiful daughter, all my plans were laid

Tendrils tucked into a woven braid

Growin' up precocious sometimes means

Not growin' up at all

He was chaos, he was revelry

Bedroom eyes like a remedy

Soon enough, the elders had convened

Down at the city hall


[Pre-Chorus]

"Stay away from her"

The saboteurs

Protested too much

Lord knows the words

We never heard

Just screeching tires and true love


[Chorus]

And I'm runnin' with my dress unbuttoned

Screamin', "But, Daddy, I love him"

I'm havin' his baby

No, I'm not, but you should see your faces

I'm tellin' him to floor it through the fences

No, I'm not coming to my senses

I know he's crazy, but he's the one I want


[Post-Chorus]

I'll tell you something right now

I'd rather burn my whole life down

Than listen to one more second of all this bitchin' and moanin'

I'll tell you something 'bout my good name

It's mine alone to disgrace

I don't cater to all these vipers dressed in empath's clothing


[Bridge]

God save the most judgmental creeps

Who say they want what's best for me

Sanctimoniously performing soliloquies I'll never see

Thinkin' it can change the beat

Of my heart when he touches me

And counteract the chemistry

And undo the destiny

You ain't gotta pray for me

Me and my wild boy and all of this wild joy

If all you want is gray for me

Then it's just white noise, and it's just my choice


[Verse 3]

There's a lot of people in town that I

Bestow upon my fakest smiles

Scandal does funny things to pride, but brings lovers closer

We came back when the heat died down

Went to my parents and they came around

All the wine moms are still holdin' out, but fuck 'em, it's over


[Chorus]

Now I'm dancin' in my dress in the sun and

Even my daddy just loves him

I'm his lady

And, oh my God, you should see your faces

Time, doesn't it give some perspective?

And, no, you can't come to the wedding

I know it's crazy, but he's the one I want


[Post-Chorus]

I'll tell you something right now

You ain't gotta pray for me

Me and my wild boy and all of this wild joy

(He was chaos, he was revelry)

If all you want is gray for me

Then it's just white noise, and it's my choice


[Outro]

Screamin', "But, Daddy, I love him"

I'm having his baby

No, I'm not

But you should see your faces

But, oh my God, you should see your faces

(He was chaos, he was revelry)

(He was chaos, he was revelry)


Перевод "Но, папочка, я люблю его"

[Куплет 1]

Я забыла, как был завоеван Запад

Я забыла, было ли это когда-нибудь весело(1)

Я только что узнала, что эти люди растят тебя только для того,

Чтобы посадить в клетку(2)

Сары и Ханны в своих лучших воскресных нарядах(3)

Сжимая в руках свои жемчужины, они вздыхают: "Какой беспорядок"

Я только что узнала, что эти люди пытаются спасти тебя

Потому что они ненавидят тебя


[Пред-припев]

Слишком выcокомерны

Для простой девушки

Которая пока не может защитить себя

Они захлопнули дверь

И заперли меня от всего мира

Единственное, чего я хотела


[Припев]

Теперь я бегу в расстегнутом платье

Кричу: "Но, папочка, я люблю его"(4)

У меня будет от него ребенок(5)

Нет, это не так, но вы бы видели свои лица

Я говорю ему, чтобы он на полном газу ехал через заграждения

Нет, я не прихожу в себя(6)

Я знаю, он сумасшедший, но он тот, кто мне нужен


[Куплет 2]

Послушная дочь, все мои планы были намечены(7)

Пряди заплетены в косу(8)

Расти не по годам развитым ребенком иногда означает

Совсем не повзрослеть(9)

Он был хаосом, он был гулякой

Обольстительные взгляды как лекарство

Довольно скоро собрались старейшины

В центре города в мэрии(10)


[Пред-припев]

"Держись от нее подальше"

Саботажники

Слишком сильно протестовали(11)

Бог знает, что эти слова

Мы никогда не услышали

Только визг шин и настоящая любовь


[Припев]

Теперь я бегу в расстегнутом платье

Кричу: "Но, папочка, я люблю его"(12)

У меня будет от него ребенок

Нет, это не так, но вы бы видели свои лица

Я говорю ему, чтобы он на полном газу ехал через заграждения

Нет, я не прихожу в себя

Я знаю, он сумасшедший, но он тот, кто мне нужен


[Пост-припев]

Я скажу тебе кое-что прямо сейчас

Я бы предпочла сжечь всю свою жизнь дотла

Чем выслушивать еще хоть секунду всего этого нытья и причитаний

Я расскажу тебе кое-что о своем добром имени

Только у меня есть право его позорить

Я не угождаю всем этим гадюкам, одетым в одежды эмпатии(13)


[Бридж]

Боже, храни самых придирчивых придурков

Которые говорят, что хотят для меня самого лучшего

Ханжески произносящие монологи, которых я никогда не увижу

Думая, что "это может изменить ритм"

Моего сердца, когда он прикасается ко мне

И нейтрализует химию

И отменяет судьбу

Тебе не нужно молиться за меня

Я и мой дикий мальчик, и вся эта дикая радость

Если все, чего ты хочешь, - это чтобы я грустила

Тогда это просто белый шум, и это всего лишь мой выбор(14)


[Куплет 3]

В городе много людей, которым я

дарю свои самые фальшивые улыбки

Скандал делает смешные вещи с гордостью, но сближает влюбленных

Мы сошлись, когда жара спала(15)

Я поехала к своим родителям, и они смирились

Все эти винные мамы все еще пытаются что-то высказать, но к черту их, все кончено(16)


[Припев]

Теперь я танцую в своем платье на солнце и

Даже мой папа просто обожает его(17)

Я его леди

И, о боже мой, видели бы вы свои лица

Время, разве оно не дает какой-то перспективы?

И, нет, ты не можешь прийти на свадьбу(18)

Я знаю, это безумие, но он тот, кого я хочу


[Пост-припев]

Я скажу тебе кое-что прямо сейчас

Тебе не нужно молиться за меня

Я и мой дикий мальчик, и вся эта дикая радость

(Он был хаосом, он был гулякой)

Если все, чего ты хочешь, - это чтобы я грустила

Тогда это просто белый шум, и это всего лишь мой выбор


[Аутро]

Кричу: "Но, папочка, я люблю его"

У меня будет от него ребенок

Нет, это не так, но вы бы видели свои лица

Но, о боже мой, видели бы вы свои лица

(Он был хаосом, он был гулякой)

(Он был хаосом, он был гулякой)


Отсылка:

  1. Возможно, Свифт имеет в виду тот момент, когда Трэвис Келси помог "Канзас-Сити Чифс" завоевать восьмой титул чемпиона Западного дивизиона АФК подряд в сезоне 2023/24 НФЛ. По пути к победе на Суперкубке 2024 года Келси побил рекорд НФЛ по количеству ярдов на приёме за карьеру. Свифт посетила все четыре игры плей-офф "Чифс", наблюдая за ними из семейной ложи Келси. Фраза "Как был завоеван Запад" взята из названия классической киноэпопеи 1963 года об американской экспансии на Запад.
  2. Эта строчка напоминает строчку из песни “Nothing New”:

Они говорят вам, пока вы молоды

“Девочки, идите куда-нибудь и веселитесь”

Затем они охотятся и убивают тех, кто действительно это делает,

Критикуют то, как ты летишь

Когда ты паришь в небе

Сбивают тебя, а потом вздыхают

И говорят: “Похоже, она прошла через это”

В то время как в "Nothing New" Свифт критикует то, как общество относится к смелым женщинам, в этой песне она, похоже, критикует то, как ее поклонники и СМИ ставили ее в пример только для того, чтобы распять, когда она делала что-то, что им не нравилось (предположительно, встречалась с Мэтти Хили).

3. Учитывая, что “Лучшая воскресная одежда” относится к церковной одежде, Тейлор, вероятно, имеет в виду библейских персонажей Сарру (жену Авраама, мать Исаака) и Ханну (жену Елкана, мать Самуила). Обе эти женщины были бездетны или “бесплодны” большую часть своей жизни, пока Бог не благословил их детьми в зрелом возрасте. Использование этих имен в этой строчке подразумевает, что эти женщины хватаются за жемчуг и осуждают из-за недостатка чего-то в своей жизни.

4. Эти образы напоминают музыкальное видео "Love Story", а также некоторые строчки из песни:

Ты был Ромео, ты бросал камешки

И мой папа сказал: “Держись подальше от Джульетты”

А я плакала на лестнице

Умоляя тебя: “Пожалуйста, не уходи”

Примечательно, что “Но, папочка, я люблю его!” - это также знаменитая фраза из "Русалочки", сказанная Ариэль своему отцу, королю Тритону, после того, как он узнал, что она влюблена в человека, и запретил ей видеться с ним.

Сентиментальность, которую выражает здесь Свифт, напрямую контрастирует с тревогой, проявленной в песне "The Archer":

Крича: "Кто мог когда-либо покинуть меня, дорогой?"

Но кто бы мог остаться?

Упоминание о платье также напоминает песню "Dress", предположительно о ее бывшем Джо, в которой Свифт пела:

Купила это платье только для того, чтобы ты мог его снять

В этой песне платье расстегнуто только потому, что отношения были незавершенными и не раскрыли весь свой потенциал. Так что теперь, вступая в следующие отношения, платье расстегнуто.

Кроме того, примечательно, что отец Свифт Скотт, по слухам, не одобрял ее отношений с Мэтти Хили.

5. Свифт намекает на тот факт, что зрители постоянно формируют парасоциальные отношения с артистами, музыку которых им нравится слушать, вплоть до того, что у них складывается мнение об их личной жизни.

Это также продолжение фразы Мадонны из песни "Papa Don't Preach":

Я оставляю своего ребенка

Здесь Свифт говорит то же самое, но быстро перевирает сказанное, говоря, что она шутит; и хотела посмотреть на реакцию людей, которым она рассказала.

6. Свифт и раньше пела о том, как попадала в автокатастрофы, особенно на альбоме 2014 года "1989" и его переиздании. Однако в "1989" она поет о том, как была просто зрителем после автокатастрофы, в то время как в "The Tortured Poets Department" она поет о том, как попала в аварию.

7. Свифт описала себя подобным образом в песне “Mine”:

Ты превратил в бунтарку заботливую дочь беспечного мужчины

8. Это может быть отсылкой к косе Тейлор на обложке “evermore”.

А также метафорой того, как ее воспитывали, чтобы она была правильной, с ее кудрями, аккуратно заплетенными в тугую косу. В то время как Мэтти Хили - это “хаос”, который распускает ее косички.

9. Тейлор росла не по годам развитой, потому что рано проявила интерес к музыке, например, когда получила свою первую гитару в подарок на Рождество в 1997 году. В то время ей было всего 8 лет. Тейлор также прославилась в юном возрасте, выпустив свой дебютный альбом с одноименным названием в 2006 году, когда ей было всего 16 лет.

Свифт выразила схожие чувства в документальном фильме Netflix "Мисс Американа":

"Люди говорят о знаменитостях, что они застывают в том возрасте, в котором стали знаменитыми. Примерно то же самое произошло и со мной. Мне пришлось немало повзрослеть, чтобы дожить до 29 лет".

Текст песни также напоминает строчку из трека “The Archer”:

Я так и не повзрослела, это уже не ново

Или “Anti-Hero”:

Со мной случается так, что я становлюсь старше, но никогда не становлюсь мудрее

Тейлор также называет себя не по годам развитой в треке “I Hate It Here”:

Мне ненавистно здесь, поэтому я отправляюсь в

Тайные сады в моем воображении

Людям нужен ключ, чтобы попасть в них,

Но только у меня он есть

Я прочитала об этом в книге, когда был не по годам развитым ребенком

10. Скорее всего, она имеет в виду своих родителей и свою команду "13 Management", которые не считали, что ее отношения с Мэтти Хили были хорошей идеей. Ее команду “старших” можно увидеть в сцене из “Мисс Американа”, где она спорит с ними о желании высказываться о политике.

Стоит также отметить контраст между старшейшинами в мэрии и темами Дикого Запада в творчестве певицы и ее взаимоотношениях (“визг шин и настоящая любовь”, “как был завоеван Запад”, "лошади" и т.д.). Здешний город олицетворяет собой недовольную, бесстрастную мораль, не дающую прямых ответов.

11. Тейлор говорит, что все, кто протестовал против ее отношений с Мэтти Хили, от ее родителей до бизнес-консультантов, в конечном счете саботировали эти отношения.

Это также может свидетельствовать о восприятии Тейлор правдивости критики, когда он рассматривает своих критиков как “саботажников”, благодаря аллюзии на Гамлета.

В обоих случаях эта фраза предполагает скептицизм по отношению к искренности чьего-либо отрицания или утверждения. Точно так же, как слова королевы Гертруды из "Гамлета" намекают на ее возможную вину или нечестность (когда она сталкивается с заверениями в непоколебимой любви и верности), эта фраза может означать сомнение в подлинности протестов саботажников.

Этой аллюзии и возможному восприятию способствует более поздняя ссылка на “монологи”, поскольку в “Гамлете” 7 монологов.

12. Как Ариэль, так и Тейлор произносят эту фразу с большим неодобрением со стороны аудитории, потому что Ариэль и Тейлор проявляют романтический интерес к “опасным” людям, которых они отказываются принимать, как “плохих” для них. В то время как Тритон не одобряет чувства Ариэль к Эрику, потому что считает, что люди представляют физическую угрозу для русалок, романтические отношения Ариэль и Тейлор имитируют стереотипные запретные отношения, к которым молодые люди, особенно подростки, стремятся в периоды бунта. В этом смысле Тейлор подчеркивает иррациональную природу своих отношений и степень риска, на который она идет, поддерживая их. В конечном счете, Тейлор знает (почему), что этот человек ей не подходит, но ей просто все равно. Не имеет значения, “плохой” ли он или почему он “плохой”, потому что она любит его и сделает все, чтобы быть с ним. Для нее больше ничего не имеет значения.

Кроме того, если песня “But Daddy I Love Him” адресована певцу Мэтти Хили, с которым Тейлор, как сообщается, встречалась в мае 2023 года, то отсылка к "Русалочке" также может быть способом Тейлор показать, что эти двое происходят из разных миров, как в буквальном (физическом), так и в метафорическом смысле. Напомним, Мэтти Хили - англичанин, а Тейлор - американка. Эрик - человек, а Ариэль родилась русалкой. Тейлор также, возможно, чувствовала, что она претерпела большие метафорические изменения (например, вновь обретенную беззаботность, подразумеваемую на протяжении всей песни “But Daddy I Love Him”), встречаясь с Мэтти, что было так же драматично, как то, что Ариэль физически изменилась, чтобы быть с Эриком.

Тейлор однажды назвала Ариэль в свифтограме “героиней своего детства”, переодевшись в нее на костюмированной вечеринке в канун Нового года, которую она устроила в честь вступления в 2019.

13. В более широком смысле это может быть отсылкой к ее истории отношений и ответом на критику, которую она получает по поводу своей личной жизни. С самого детства Свифт была объектом многочисленных споров по поводу количества людей, с которыми она встречалась в прошлом, и это ее способ сказать, что ей все равно, и на то есть веские причины.

Фраза “гадюки”, возможно, отсылает к тому, как большое количество людей называли Свифт змеей в 2016 году после спора с Канье Уэстом и Ким Кардашьян. С тех пор, после анонса своего альбома "Reputation", Свифт часто использовала ссылки на змей.

Возможно, она также обращается к людям, которые критиковали ее отношения с Мэтти Хили, - эта интерпретация согласована со многими статьями. Здесь она называет их “носящими одежду эмпата”, заявляя, что они только притворяются, что их волнуют споры, в которые был вовлечен Мэтти Хили, и используют ситуацию как предлог для нападок на нее. Как упоминалось ранее, Свифт часто называет людей, которые ей неприятны, змеями, или, в данном случае, “гадюками”. На этот раз “гадюками” называют не только ядовитую публику в целом, но и самих свифти.

Если это правда, то это согласуется с тем, что сам Хили называет свифти, расстроенных противоречиями (рациональных в чувстве беспокойства), иррациональными активистами-перформансистами: "Никто не сидит там по ночам, уткнувшись в свой компьютер [из-за меня]".

14. Похоже, Тейлор имеет в виду фанатов, которые критикуют ее отношения. Она говорит, что они “хотят для нее лучшего”, несмотря на то, что не знают ее лично и не знают, в каких отношениях она состоит. Это особенно ярко проявилось во время ее отношений с Мэтти Хили.

Некоторые из причин, по которым фанатам не нравились их отношения, включают участие Хили в подкасте, в котором он критиковал внешность подруги Свифт Ice Spice, используя расистские выражения, и тот факт, что ранее он сказал NME, что “встречаться с Тейлор Свифт было бы для меня унижением”, а также другие более серьезные обвинения в ее адрес.

15. Эта строчка, вероятно, относится к тому факту, что они снова сошлись после скандала, поскольку ее снова видели с ним в начале тура The Eras.

16. Тейлор использует “винную маму” в негативном смысле, чтобы “обозначить что-то похожее на ”Карен“: богатую белую женщину, которая, какой бы благонамеренной она ни была, слепа к своим привилегиям” и "замужнюю женщину из пригорода с левоцентристскими идеологическими взглядами". Несмотря на то, что собственные родители Тейлор “смирились” и приняли ее отношения после того, как негативная пресса о Мэтти утихла, ее фанаты ака винные мамы так и не приняли.

 “Пошли они все” относится к тому, что Тейлор наплевать на их мнение, а “все кончено” относится к тому, что ее отношения с Мэтти теперь закончены, так что винным мамочкам следует просто забыть об этом на данный момент.

17. Независимо от того, посвящена ли эта песня Мэтти Хили или Трэвису Келси, отца Тейлор, Скотта Свифта, видели общающимся с обоими во время тура The Eras.

Мэтти Хили и Скотт были замечены разговаривающими и стоящими вместе во время ее концерта в Филадельфии перед их расставанием в прошлом году.

Совсем недавно Скотт и Трэвис были вместе во время тура, и Трэвис пару раз упоминал Скотта в своем подкасте.

18. Возможно, это связано с тем, что на свадьбу ее друга Джека Антоноффа вторглись так называемые фанаты.

Report Page