Перевод Cookie Challenge: Mistletoe Cookie
Cookie Run: Замок Ведьм [CR: Witch's Castle]
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: Ого...! Твоя комната всегда такая белая и снежная. Прямо под стать тебе!
Умняш: Идеальное место для уютного зимнего времяпровождения.
Печенье Омела: Фу-фу, спасибо. Вы даже не представляете, сколько дней ушло обустраивание этой кровати.
Умняш: Ты всегда любила зиму и ее атмосферу.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: И характер с холодком у тебя был тоже! Однажды ты отругала меня за безобидную шутку... Ух...
Умняш: Она никогда не была такой холодной. Просто немного строгой ты, простачок.
Печенье Омела: Я действительно такой была? Сейчас это звучит странно.
Умняш: Давным-давно Печенье Ежевичная Летучая Мышь съел все наши закуски...
Умняш: Услышав, что он натворил, ты сделала поистине зловещее лицо. Его суровое выражение, должно быть, произвело неизгладимое впечатление на него... И с тех пор на протяжении долгого времени Печенье Ежевичная Летучая Мышь кричал от ужаса всякий раз, когда подавали блюда.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: Когда это было?! Я ничего подобного не делал–
Умняш: Эй...!!!
Печенье Омела: Ой-ой...
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: Кровать поломалась... Печенье Омела...! Мне очень жаль, я не хотел этого!!!
Печенье Омела: Все в порядке. Я просто немного испугалась. Тебе не нужно так извиняться, Печенье Ежевичная Летучая Мышь.
Печенье Омела: Фу-фу... Вместо постоянных извинений, не могли бы вы помочь навести порядок? Если будем работать втроем, то мы быстро управимся.
—
Умняш: Как и сказала Печенье Омела, благодаря тому, что мы втроем работали вместе, уборка беспорядка, устроенного Ежевичной Летучей Мышью, была завершена в считанные минуты.
Печенье Омела: Фу-фу, спасибо вам обоим.
Печенье Омела: И... Умняш, не мог ты еще рассказать о моем прошлом? Я хочу узнать большем о том, кем я была раньше.
Умняш: Хм... Ты была строгой, но никогда по-настоящему пугающей. Причина, по которой Печенье Ежевичная Летучая Мышь устроил всю ту ненужную драму ранее, заключается в том, что... Ну, это же он. Он по натуре капризный.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: НЕТ!
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: Печенье Омела, ты сказала, что на обустройку этой кровати ушло несколько дней! Мне было жаль, что я сломал то, над чем ты так усердно работала!
Умняш: Видишь? Это его манера – вот так реагировать на все с долей театральности. Не потому что ты его напугала.
Печенье Омела: Фу-фу, вы двое действительно близкие друзья, не так ли?
Умняш: Проведение большого количества времени вместе не обязательно означает тесную дружбу.
—
Печенье Омела: О, не хотите перекусить? Я сделала желе с омелой.
Умняш: Благода–
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: С РАДОСТЬЮ!!!
Умняш: Ой! Эй, обидно как-то... Я как раз собирался попробовать.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: Очень жаль! Но ты медлителен, ха-ха! Теперь оно мое!
Умняш: Честно говоря...
Печенье Омела: ... Что ты наделал?
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: А? Что? Почему?
Печенье Омела: Умняш первым собирался попробовать желе. Ты не должен отнимать у своего друга то, что он хотел взять, Печенье Ежевичная Летучая Мышь.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: Э-э... Это была случайность! Да, случайность! Ха-ха...!!!
Печенье Омела: Даже если так, тебе следует извиниться. Давай. Извинись перед Умняшем.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: ... Эээ, Печенье Омела? У тебя снова... то самое зловещее лицо... Что с тобой вдруг произошло? Ха-ха... ха...
Печенье Омела: ... Ты не собираешься извиняться? Я больше не буду спрашивать.
Печенье Ежевичная Летучая Мышь: УИИ! У-У-Умняш, прости, что отобрал желе, которое ты собирался попробовать! Я не знал и мне очень жаль!
Печенье Омела: Вот видишь? Разве не здорово, когда все ладят друг с другом?
Умняш: (А... точно. Печенье Омела никогда не возражала брать на себя отвественность...)
Умняш: (Но когда дело касалось того, что ее друзьям причиняли боль или они дрались между собой, она была неумолимо строга.)
Умняш: (Сколько бы времени ни прошло, даже после потери воспоминаний... некоторые вещи не изменились, не так ли?)