Перерыв

Перерыв

koto
Место: Садовая терраса

Время года: Лето


Рицу: (Сегодня у меня нет работы, поэтому я подумал заняться чем-нибудь с чайным клубом, но...)

(Всегда есть такие дни, когда никого нет.)

(Неплохо просто сидеть и проводить время в тишине, но приходится делать все самому...)

(Я получил немного чая от Эччана на днях, но там было так много разных сортов, что я не мог решить, какой взять...)

(Забуду о чае... Просто прилягу и вздремну.)

(Уааа... Здесь так спокойно...♪)

(...Я был бы ещё счастливее, если бы мог провести время с Ма~куном.)

(Он был чертовски занят, так что я изо всех сил старался не обременять его, удерживая себя от поведения капризного ребенка.)

(Я такой хороший человек, не так ли? Идеальная жена и мать...☆)

(Но то, что я сдерживаю себя, не означает, что я не скучаю по нему.)

(Я не думаю об этом во время работы, но в такие моменты я не могу не задаться вопросом: «Что он делает прямо сейчас?»)

Чëëëрт... Я серьёзно страдаю от дефицита Ма~куна...

(По крайней мере, я смогу видеть его во сне. Zzz, Zzz...♪)

Мао: — Йо, как дела в клубе?

Ахаха... Чайный клуб превратился в клуб дневного сна?


Рицу: Ма~кун...


Мао: Привет.


Рицу: ...

Мааааку~ун


Мао: Ч-что случилось?


Рицу: Я как раз думал о тебе, так что я очень рад тебя видеть. Эхехе...♪


Мао: Не пытайся изображать «мы уже целую вечность не виделись»... Разве мы не прошли мимо друг друга вчера в общежитии?


Рицу: Да, но это общежитие. Я никогда не вижу тебя в школе! Мы в разных классах, поэтому находимся в тысячах милях друг от друга!

А в свободное время и после школы ты всегда ведешь себя как мистер ответственный президент студсовета, понимаешь?


Мао: Ах, ну, ты прав. Даже сейчас, как президент студсовета, я проверяю, как поживают все клубы.


Рицу: Хммм, так ты в процессе патрулирования? Всегда ооочень занят...

Подожди, Эччан никогда не делал ничего подобного, не так ли? Возможно ли, что... ты просто используешь это как предлог, чтобы увидеться со мной?


Мао: Это может быть и то, и другое. Я просто не могу уделять тебе всё своё внимание.


Рицу: Так я был прав... ♪ Вампиры умирают от одиночества, так что позаботься обо мне~ похвали меня~ обрати внимание на меняяя~♪


Мао: Разве не кролики умирают от одиночества? Боже, я не могу оставить тебя, не так ли?


Рицу: Нет, ты не можешь. Раз уж ты проделал весь этот путь, чтобы заглянуть в чайный клуб, почему бы тебе не присесть? Мы можем пить чай вместе. Давай, Ма~кун, сделай что-нибудь~


Мао: Но я даже не в клубе... Аххх, хорошо-хорошо.

Вау, вы ещё более избалованы выбором чая, чем уголок с напитками в ES... Что мне взять?


Рицу: Всё хорошо. Что бы ты ни выбрал, все будет вкусно, Ма~кун...♪

Хе-хе. Мы вместе пьем чай... Я рад, что не бросил клуб раньше времени.

...Когда я только начал жить в общежитии, я думал, что смогу проводить с тобой время каждый божий день, но... Мы живём в разных комнатах и постоянно скучаем друг по другу.

Очень мило, что ты приходишь будить меня по утрам, но с тех пор, как Микарин въехал, ты делаешь это намного реже...


Мао: Если я приду, чтобы разбудить тебя, то в конечном итоге стану помехой... Каково жить с Кагехирой?


Рицу: Я прекрасно чувствовал себя один в тишине и покое, поэтому, когда я услышал, что у меня будет сосед по комнате, я подумал, что это будет отстой...

А оказалось, что это просто Микарин, так что я ему рад. Он хороший ребенок, делает всё для меня, и с ним легко ладить.

А когда придёт Наччан, у нас будет вечер девушек~♪


Мао: Ты называешь это «вечером девушек», но на самом деле там нет девушек...

Тем не менее — теперь мне спокойнее.

Я не всегда могу быть рядом, так что я очень рад. Ты мой друг детства, поэтому я не могу не волноваться о тебе.

Рицу: Ммм, всё это не означает, что ты можешь просто оставить меня. Микарин и остальные много меня балуют, но у меня всегда есть место для любви от Ма~куна~♪

Я был хорошим мальчиком и старался не слишком много капризничать, так что хвали меня, как маленького ребенка, когда представится такая возможность.


Мао: Да. я получил ее...

Хорошо, тогда сегодняшний день будет особенным. Твоё желание для меня закон.


Рицу: Правда?


Мао: Ага. Мужчина никогда не отступает от своего слова!


Рицу: Я понял~. Хорошо, тогда... Проводи меня до общежития~♪

После этого приготовь ужин и накорми меня. Мы можем поваляться на диване и посмотреть телевизор, а потом ты наберёшь мне ванну~


Мао: Эй, это выходит за рамки.


Рицу: Аввв, но мужчина никогда не отказывается от своего слова, верно?

Ты сказал, что сделаешь для меня всё, но это была всего лишь жестокая, ужасная ложь, не так ли...


Мао: Ох, перестань... Даже если ты просто притворяешься, очень тяжело смотреть, как ты плачешь.


Рицу: Я просто пошутил ♪ Я остановлюсь, так что улыбнись, Ма~кун.

Я знаю, что ты всё ещё думаешь обо мне, даже когда мы в разлуке... поэтому мне достаточно возможности проводить с тобой время вот так.

Так что давай наверстаем упущенное.

Давай насладимся тем небольшим временем, которое мы выделили для друг друга, Ма~кун...♪

Report Page