Перерыв
koto
Время года: Лето
Рицу: (Сегодня у меня нет работы, поэтому я подумал заняться чем-нибудь с чайным клубом, но...)
(Всегда есть такие дни, когда никого нет.)
(Неплохо просто сидеть и проводить время в тишине, но приходится делать все самому...)
(Я получил немного чая от Эччана на днях, но там было так много разных сортов, что я не мог решить, какой взять...)
(Забуду о чае... Просто прилягу и вздремну.)
(Уааа... Здесь так спокойно...♪)
(...Я был бы ещё счастливее, если бы мог провести время с Ма~куном.)
(Он был чертовски занят, так что я изо всех сил старался не обременять его, удерживая себя от поведения капризного ребенка.)

(Я такой хороший человек, не так ли? Идеальная жена и мать...☆)
(Но то, что я сдерживаю себя, не означает, что я не скучаю по нему.)
(Я не думаю об этом во время работы, но в такие моменты я не могу не задаться вопросом: «Что он делает прямо сейчас?»)
Чëëëрт... Я серьёзно страдаю от дефицита Ма~куна...
(По крайней мере, я смогу видеть его во сне. Zzz, Zzz...♪)

Мао: — Йо, как дела в клубе?
Ахаха... Чайный клуб превратился в клуб дневного сна?
Рицу: Ма~кун...
Мао: Привет.
Рицу: ...
Мааааку~ун
Мао: Ч-что случилось?
Рицу: Я как раз думал о тебе, так что я очень рад тебя видеть. Эхехе...♪
Мао: Не пытайся изображать «мы уже целую вечность не виделись»... Разве мы не прошли мимо друг друга вчера в общежитии?
Рицу: Да, но это общежитие. Я никогда не вижу тебя в школе! Мы в разных классах, поэтому находимся в тысячах милях друг от друга!
А в свободное время и после школы ты всегда ведешь себя как мистер ответственный президент студсовета, понимаешь?
Мао: Ах, ну, ты прав. Даже сейчас, как президент студсовета, я проверяю, как поживают все клубы.
Рицу: Хммм, так ты в процессе патрулирования? Всегда ооочень занят...
Подожди, Эччан никогда не делал ничего подобного, не так ли? Возможно ли, что... ты просто используешь это как предлог, чтобы увидеться со мной?
Мао: Это может быть и то, и другое. Я просто не могу уделять тебе всё своё внимание.
Рицу: Так я был прав... ♪ Вампиры умирают от одиночества, так что позаботься обо мне~ похвали меня~ обрати внимание на меняяя~♪
Мао: Разве не кролики умирают от одиночества? Боже, я не могу оставить тебя, не так ли?
Рицу: Нет, ты не можешь. Раз уж ты проделал весь этот путь, чтобы заглянуть в чайный клуб, почему бы тебе не присесть? Мы можем пить чай вместе. Давай, Ма~кун, сделай что-нибудь~
Мао: Но я даже не в клубе... Аххх, хорошо-хорошо.
Вау, вы ещё более избалованы выбором чая, чем уголок с напитками в ES... Что мне взять?
Рицу: Всё хорошо. Что бы ты ни выбрал, все будет вкусно, Ма~кун...♪
Хе-хе. Мы вместе пьем чай... Я рад, что не бросил клуб раньше времени.

...Когда я только начал жить в общежитии, я думал, что смогу проводить с тобой время каждый божий день, но... Мы живём в разных комнатах и постоянно скучаем друг по другу.
Очень мило, что ты приходишь будить меня по утрам, но с тех пор, как Микарин въехал, ты делаешь это намного реже...
Мао: Если я приду, чтобы разбудить тебя, то в конечном итоге стану помехой... Каково жить с Кагехирой?
Рицу: Я прекрасно чувствовал себя один в тишине и покое, поэтому, когда я услышал, что у меня будет сосед по комнате, я подумал, что это будет отстой...
А оказалось, что это просто Микарин, так что я ему рад. Он хороший ребенок, делает всё для меня, и с ним легко ладить.
А когда придёт Наччан, у нас будет вечер девушек~♪
Мао: Ты называешь это «вечером девушек», но на самом деле там нет девушек...
Тем не менее — теперь мне спокойнее.
Я не всегда могу быть рядом, так что я очень рад. Ты мой друг детства, поэтому я не могу не волноваться о тебе.

Рицу: Ммм, всё это не означает, что ты можешь просто оставить меня. Микарин и остальные много меня балуют, но у меня всегда есть место для любви от Ма~куна~♪
Я был хорошим мальчиком и старался не слишком много капризничать, так что хвали меня, как маленького ребенка, когда представится такая возможность.
Мао: Да. я получил ее...
Хорошо, тогда сегодняшний день будет особенным. Твоё желание для меня закон.
Рицу: Правда?
Мао: Ага. Мужчина никогда не отступает от своего слова!
Рицу: Я понял~. Хорошо, тогда... Проводи меня до общежития~♪
После этого приготовь ужин и накорми меня. Мы можем поваляться на диване и посмотреть телевизор, а потом ты наберёшь мне ванну~
Мао: Эй, это выходит за рамки.
Рицу: Аввв, но мужчина никогда не отказывается от своего слова, верно?

Ты сказал, что сделаешь для меня всё, но это была всего лишь жестокая, ужасная ложь, не так ли...
Мао: Ох, перестань... Даже если ты просто притворяешься, очень тяжело смотреть, как ты плачешь.
Рицу: Я просто пошутил ♪ Я остановлюсь, так что улыбнись, Ма~кун.
Я знаю, что ты всё ещё думаешь обо мне, даже когда мы в разлуке... поэтому мне достаточно возможности проводить с тобой время вот так.
Так что давай наверстаем упущенное.
Давай насладимся тем небольшим временем, которое мы выделили для друг друга, Ма~кун...♪