Patronne exigeante

Patronne exigeante




🔞 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Patronne exigeante


[de] Deutsch <-> [fr] Französisch
[de] Deutsch ---> [fr] Französisch
[fr] Französisch ---> [de] Deutsch
[de] Deutsch <-> [gb] Englisch
[de] Deutsch <-> [es] Spanisch
[de] Deutsch <-> [pt] Portugiesisch
[de] Deutsch <-> [it] Italienisch
[de] Deutsch <-> [nl] Niederländisch
[de] Deutsch <-> [pl] Polnisch
[de] Deutsch <-> [se] Schwedisch
[de] Deutsch <-> [dk] Dänisch
[de] Deutsch <-> [fi] Finnisch
[de] Deutsch <-> [gr] Griechisch
[de] Deutsch <-> [cz] Tschechisch
[de] Deutsch <-> [ro] Rumänisch
[de] Deutsch <-> [hu] Ungarisch
[de] Deutsch <-> [sk] Slowakisch
[de] Deutsch <-> [bg] Bulgarisch
[de] Deutsch <-> [si] Slowenisch
[de] Deutsch <-> [lt] Litauisch
[de] Deutsch <-> [lv] Lettisch
[de] Deutsch <-> [ee] Estnisch
[de] Deutsch <-> [mt] Maltesisch
Weitere Sprachen
Deutsch Französisch

Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen
L'échange du signe de la paix, placé par le Rite romain de manière significative avant la communion eucharistique, est un geste particulièrement fort, que les fidèles sont invités à faire comme expression du consensus donné par le peuple de Dieu à tout ce qui est accompli dans la célébration,(74) et de l'engagement à l'amour mutuel que l'on prend en
tu présentes ton offrande à l'autel,
si là tu te souviens que ton frère a quelque chose contre toi, laisse là ton offrande, devant l'autel, et va d'abord te réconcilier avec ton frère; puis reviens, et alors présente ton offrande » (Mt 5,23-24).
Der Austausch des Zeichens des Friedens und der Versöhnung, im römischen Ritus bezeichnenderweise vor der Kommunionausteilung vorgesehen, ist eine besonders ausdrucksvolle Geste, zu deren Durchführung die Gläubigen eingeladen werden: als Zeichen der Zustimmung des Gottesvolkes zu allem, was in der Meßfeier vollzogen worden ist,(74) und der
Verpflichtung zu gegenseitiger Liebe, die
Teilnahme an dem einen Brot übernommen
wird: »Wenn du deine Opfergabe zum Altar bringst und dir dabei einfällt, daß dein Bruder etwas gegen dich hat, so laß deine Gabe dort vor dem Altar liegen; geh und versöhne dich zuerst mit deinem Bruder, dann komm und opfere deine Gabe« (Mt 5,23-24).
La procédure lors de la pratique du droit d'option par des assurés (certains assurés peuvent être libérés de l'obligation de s'assurer
les assureurs, mais n'a pas causé de difficultés notoires.
Das Verfahren bei der Ausübung des Optionsrechts durch Versicherte (gewisse Versicherte können sich von der Versicherungspflicht in der Schweiz befreien lassen und sich im Wohnsitzstaat versichern) ist sowohl für die
zuständigen kantonalen Behörden als auch
nennenswerten Schwierigkeiten geboten.
Nous avons besoin d'une politique généreuse mais
une politique qui exporte le modèle européen
de la démocratie et de l'économie de marché, une politique qui s'oppose aux violations des principes de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme, une politique qui encourage la société civile et des élections honnêtes et libres au Belarus et en Ukraine, ainsi qu'une politique de la porte ouverte pour les ambitions européennes d'une Ukraine démocratique.
eine Politik, die Anforderungen stellt und sich
als wirksam erweist, eine Politik, mit der das europäische Modell von Demokratie und Marktwirtschaft Verbreitung findet, eine Politik, die sich gegen die Verletzung der Grundsätze Demokratie, Rechtstaatlichkeit und Menschenrechte richtet, eine Politik, mit der die Zivilgesellschaft und ehrliche sowie freie Wahlen in Belarus und der Ukraine unterstützt werden, und angesichts der europäischen Ambitionen einer demokratischen Ukraine eine Politik der offenen Tür.
Anton Felder a tenu les propos suivants devant les délégués de Coop: «Je jette d'ores et déjà un regard
Avoir contribué pendant plus de trois
décennies au devenir du groupe Coop me remplit de fierté et de satisfaction.
Gegenüber den Delegierten der Coop hielt Anton Felder fest: «Ich
blicke schon heute auf eine faszinierende,
zurück: Während mehr als drei Jahrzehnten
die Entwicklung der Coop-Gruppe nachhaltig mitgeprägt zu haben, erfüllt mich mit Stolz und Genugtuung.
Dans sa forme actuelle, la Directive encouragerait un "nivellement par le bas", où
les fournisseurs de services ouvrent boutique dans les Etats membres avec la législation du
In der gegenwärtigen Form könnte die Richtlinie eine Abwärtsspirale in Gang setzen, bei der
Dienstleistungserbringer sich in Mitgliedstaaten mit der am geringsten entwickelten
Chaque jour, la Foire mettra une thématique en avant et permettra aux visiteurs de vivre une nouvelle expérience. La journée du sport et des remontées mécaniques lancera les festivités et proposera diverses animations originales sur le thème de la
du patrimoine sortira des frontières du canton pour mieux connaître le patrimoine suisse, autant culturel avec la présence d'une exposition sur les sites suisse de l'UNESCO que culinaire avec le chocolat à l'honneur.
Jeder Tag der Messe steht unter einem bestimmten Thema und lassen die Besucherinnen und Besucher neue Erfahrungen erleben: Der Tag des Sports und der Freiburger Bergbahnen eröffnet das Messeprogramm und wartet mit diversen originellen Darbietungen rund um Aktivitäten im Schnee auf; der Tag der
Rettungsdienste lässt anhand von Vorführungen di e
Tag des Natur- und Kulturerbes überschreitet die Kantonsgrenzen, um Schweizer Kulturgüter besser zu erforschen im kulturellen Bereich mit einer Ausstellung über die Schweizer Standorte der UNESCO Weltkultur- und Weltnaturerben und im kulinarischen Bereich ganz zu Ehren der Schokolade.
Le «Pemento de Oímbra», comme la majorité des piments doux, est
termes de lumière, qui bénéficie donc de l'exposition
sud-est de l'aire de production, et de température, un facteur environnemental qui présente des valeurs optimales pour chaque phase de la culture dans la zone concernée.
Der "Pemento de Oímbra" stellt wie die meisten süßen
Lichtverhältnisse, denen das Erzeugungsgebiet
mit der Exposition nach Südosten entgegenkommt, sowie an die Temperatur, ein Umweltfaktor, der für das abgegrenzte Gebiet optimale Werte für jede Entwicklungsphase der Pflanze bietet.
Le Conseil félicite la Croatie pour les progrès réalisés, d'une manière
générale, au cours de l'année écoulée, qui ont permis au pays d'entrer
Der Rat bekundet Kroatien seine Anerkennung für die im vergangenen Jahr
insgesamt erzielten Fortschritte, die es dem Land ermöglichten, in eine
La compétitivité de la place financière suisse dépend principalement de deux facteurs : en premier lieu elle est liée à la capacité des banques à fournir des produits
et des services de qualité qui puissent répondre aux
Die Wettbewerbsfähigkeit des Finanzplatzes Schweiz ist im Wesentlichen von zwei Faktoren abhängig: Erstens von der Fähigkeit der Banken, qualitativ hoch stehende Produkte und
Dienstleistungen anzubieten, die den
Ils peuvent maintenant se concentrer à des
avec un conseil sur l'itinéraire et le prix, les questions sur les tarifs pour les apprentis, les coopérations de MVV avec des organisateurs de manifestations.
konzentrieren, z.B. Anfragen von Lehrern zu Klassenfahrten
mit Preis- und Routenberatung, Fragen zu Ausbildungstarifen, Kooperationen des MVV mit Veranstaltern u.ä.
dans la plupart des cas où il existe des dispositions en matière de comitologie.
En la désignant comme co-patronne de l'Europe, j'entends faire en sorte que la sentent proche d'eux non seulement ceux qui ont reçu la vocation à une vie de consécration spéciale, mais aussi ceux qui sont appelés aux occupations
ordinaires de la vie laïque dans le monde et
Wenn ich auf sie als Mitpatronin Europas hinweise, möchte ich damit bewirken, daß sich ihr nicht nur diejenigen nahe fühlen, die die Berufung zu einem besonderen geistlichen Stand empfangen haben, sondern auch jene, die als Laien ihren gewöhnlichen Tätigkeiten in
eine christliche Familie zu bilden.
Les expériences acquises ont clairement mis en évidence que la surveillance des
disposait l'unité en charge de remplir cette mission.
Die gesammelten Erfahrungen haben klar aufgezeigt, dass die
die Personalressourcen der für diese
Aufgabe beauftragten Einheit völlig überschritten hat.
Mais il faut saisir en profondeur l'invitation de l'Apôtre qui, loin de promouvoir une conception
étroite de l'« aumône », fait plutôt
que par rapport à la société tout entière.
Die Aufforderung des Apostels muß aber in ihrer ganzen Tiefe begriffen werden: Es liegt ihm fern, eine engherzige
»Obolus«-Mentalität zu fördern, vielmehr
Gemeinde selbst wie im Verhältnis zur ganzen Gesellschaft verwirklicht werden soll.
Une maman qui ne se laisse pas prendre au
chantage des conventions d'une société
constamment au pas avec les temps, mais
qui, en même temps, nous prive du temps le plus important, celui de la rencontre avec nous-mêmes et avec le Père qui nous a créés.
Eine Mama, die sich nicht erpressen lässt von den
Konventionen einer kränkelnden Gesellschaft die immer
Zeit gehen muss", die aber gleichzeitig
keine Zeit hat für das wichtigste, jene für die Begegnung mit sich selbst und mit dem Vater, der uns geschaffen hat.
collègues et de la direction, il vous faut
une solide formation sur la législation du travail, la participation, la communication et l'économie.
zu erfüllen, benötigen Sie eine solide Aus- und Weiterbildung in den Bereichen Arbeitsrecht, Mitwirkung, Kommunikation und Ökonomie.
Il faut pour cela bénéficier d'une technologie
une qualité et une efficacité de bout en bout.
deren Potenzial vollständig ausgeschöpft werden
sollte, um durchgängig Qualität und Effizienz erreichen zu können.
Sous les pieds du Mont Kronio dans la partie Est de la ville de Sciacca, Bed naît & Breakfast Beautiful Residence, la structure et située en deux étages composés se meublées par vingt
break pomeridiano,o pour passer votre soirée en compagnie.
Unter den Füßen des Kronio Berg zum Ost Teil von der Stadt von Sciacca wird Bed geboren & Breakfast Beautiful Residence, die Struktur und legt in zwei Plänen von Winden
rüstet Café für euren break pomeridiano,o, um euren Abend in Gesellschaft zu vergehen.
détaillées, l'Union européenne, premier bailleur mondial d'aide
publique au développement, a pu réellement peser dans les négociations et faciliter un consensus international renouvelé et renforcé en faveur du financement du développement.
Leitlinien konnte die Europäische Union, die der weltgrößte Geber
öffentlicher Entwicklungshilfe ist, effektiv auf die Verhandlungen einwirken und einen erneuerten und verstärkten internationalen Konsens zugunsten der Entwicklungsfinanzierung fördern.
Etant donné le caractère international, le nombre élevé d'organismes travaillant dans la détermination de données dans les pays, ainsi que les différences au niveau des objectifs et des approches et la continuité de programmes d'observation ou de
méthodes statistiques de détermination de données, la création de valeurs
Angesichts der Internationalität, der Vielzahl datenerhebender Einrichtungen in den einzelnen Staaten sowie der unterschiedlichen Zielsetzungen, Ansätze und Kontinuität von
Beobachtungsprogrammen oder auch statistischen Datenerfassungen ist die Erzeugung vergleichbarer
Par ailleurs, le Tribunal a commis une erreur en imposant,
en substance, ³ la Commission, d'³tre
le caract³re probant des ³l³ments de
preuve et de l'argumentation apport³s par Bertelsmann et Sony en r³ponse ³ la communication des griefs et en concluant que l'absence d'³tudes de march³ suppl³mentaires apr³s la communication des griefs et la reprise par la Commission de l'argumentation en d³fense de ces deux soci³t³s ³quivalaient ³ une d³l³gation ill³gale de l'enqu³te aux parties ³ la concentration.
Sodann hat das Gericht einen Fehler begangen, indem es
an die ³berzeugungskraft der Beweismittel
und des Vorbringens von Bertelsmann und Sony in der Antwort auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte besonders hohe Anspr³che stellt, und daraus schlie³t, dass, wenn die Kommission, ohne nach der Mitteilung der Beschwerdepunkte weitere Marktuntersuchungen durchzuf³hren, das Verteidigungsvorbringen dieser beiden Unternehmen ³bernimmt, dies einer rechtswidrigen Delegation der Untersuchung an die Beteiligten des Zusammenschlusses gleichkommt.
Sur le plan de la création, Longines a mis en avant cette année son solide savoir-faire horloger et l'extraordinaire héritage légué au fil des années par ses artisans, en lançant
la nouvelle The Longines Master Collection et des lignes de produits
Auf der Ebene der Kreationen stellte die Marke dieses Jahr ihr solides uhrmacherisches Savoir-faire und das reiche Erbe von Longines in den Vordergrund, und zwar mit der
Lancierung der neuen The Longines Master Collection sowie gezielter
einer jungen Landwirtin/eines jungen Landwirts dar.
demandées, un entraînement physique
intensif, l'apprentissage de la culture maraichère et de la culture du riz, l'art de la cuisine et de la cérémonie du thé, le théâtre Nô et Kyôgen, ainsi que l'histoire de la calligraphie.
und verwandten Disziplinen und einem intensiven
Training das Erlernen von Gemüseanbau, Reiskultur, Kochkunst und Tee-Zeremonie, Nô- und Kyôgen-Theater sowie die Geschichte der Kalligraphie.
suisses, ainsi que la COR et la DOK, sont
tributaires d'une administration qui gère les dossiers avec tout le professionnalisme voulu, à savoir qu'il prépare les bases de décision, coordonne les développements dans les différents domaines d'activités, communique les décisions et surveille leur mise en œuvre.
Damit die Schweizer Bischofskonferenz, die
können, sind sie auf eine professionelle
Geschäftsführung angewiesen, welche die Entscheidungsgrundlagen aufbereitet, die Entwicklungen in verschiedenen Bereichen koordiniert, die Beschlüsse kommuniziert und ihre Umsetzung begleitet.
Le TFA pour sa part a conclu que cette question devait être déterminée dans chaque cas par un médecin spécialiste; il a précisé que l'AI devait d'abord définir concrètement quels étaient les différents travaux faisant partie de la profession exercée par la personne assurée, et que le médecin spécialiste devait
Das EVG gelangte zum Schluss, dass diese Frage in jedem Fall durch einen Spezialarzt beantwortet werden müsse; als erstes habe die IV die verschiedenen konkreten Tätigkeiten der versicherten Person im ausgeübten Beruf zu ermitteln, dann
Häufigste deutsche Wörterbuch-Anfragen:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k
Häufigste französische Wörterbuch-Anfragen:
1-200 , -1k , -2k , -3k , -4k , -5k , -7k , -10k
, -20k , -40k , -100k , -200k , -500k , -1000k



Vielen Dank für Ihre Bewertung! Sie helfen uns sehr dabei, die Qualität des Dienstes zu verbessern.


Доступ к информационному ресурсу ограничен на основании Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».

x Welcome back! Login to enjoy all advantages of a Reverso user.

English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português


English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português


exigeante translation | French-English dictionary


Arabic Chinese Dutch English French German Hebrew Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Spanish Swedish Turkish Ukrainian


Definition Synonyms Arabic Chinese Dutch English German Hebrew Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Spanish Swedish Turkish Ukrainian


Search also in:



Web



News



Encyclopedia



Images



Context









exigeant , e      adj  
[tâche]  demanding  
[patron]  demanding  ,  (avec nuance péjorative)
  hard to please Elle est vraiment exigeante.    She's very hard to please.  
Translation French - English Collins Dictionary  


To ensure the quality of comments, you need to be connected.
It’s easy and only takes a few seconds



Or Sign up / login to Reverso account



To add entries to your own vocabulary , become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:


See how “ exigeante ” is translated from French to English with more examples in context

With Reverso you can find the French translation, definition or synonym for exigeante and thousands of other words. You can complete the translation of exigeante given by the French-English Collins dictionary with other dictionaries such as: Wikipedia, Lexilogos, Larousse dictionary, Le Robert, Oxford, Grévisse


French-English dictionary : translate French words into English with online dictionaries

©2022 Reverso-Softissimo. All rights reserved.

exigence , exigences , exiger , exogène




'exigeante' also found in translations in English-French dictionary



You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries...)


Le désarmement reste une activité exigeante .
The field of disarmament remains a demanding one.
Leur intégration est complexe et exigeante .
The integration of retail markets is complex and demanding .
Par contre, l'opération est exigeante .
However, the operation has been challenging for them.
Travailler dans une démarche bienveillante et exigeante .
Work in a benevolent and challenging approach.
L'archéologie est une profession méticuleuse et exigeante où les habiletés en mathématiques sont employées extensivement sur une base quotidienne.
Archaeology is a meticulous and exacting profession where extensive math skills are employed on a daily basis.
Cette approche est exhaustive, mais exigeante .
This approach to making judgements is comprehensive but demanding .

Доступ к информационному ресурсу ограничен на основании Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».

Elle prendre une très grosse bite
Une joli cul se fait mettre
Massage chaud avec happy ending

Report Page