PRECISAZIONI SUL CAPITOLO 1011
Shadow Eater - Wrote by Cap
Dato che abbiamo notato alcuni (ragionevoli) dubbi, abbiamo deciso di utilizzare questo post per dare un paio di delucidazioni.
1. COSA DICE KAIDO A RUFY?
In giapponese i tre balloon di Kaido incriminati sono i seguenti:
- "......楽しそうだな......"
- "窮地ほど笑い......"
- "笑う程に.........!!"
Che letteralmente suonano all'incirca come:
- "Sembra divertente..."
- "Ridere davanti alle difficoltà..."
- "E più si ride...!"
Come potete notare, le frasi pronunciate da Kaido sono particolarmente ambigue, oltre che ampiamente impersonali, ragion per cui è necessario adattarle al fine di rendere il discorso comprensibile anche in italiano. Non essendo sicuri se Kaido si sta riferendo a se stesso, a Rufy o a entrambi (si possono certamente deduzioni, ma sia chiaro che rimarrebbero tali), abbiamo ragionato in tal modo:
- "Le cose si fanno interessanti...!" (Kaido si rialza dopo essere stato colpito da Rufy)
- "Più il gioco si fa duro, più ci si diverte!" (Kaido vede Rufy sorridere in tono di sfida e risponde allo stesso modo)
- "E più ci si diverte..." (frase interrotta)
Non ci è dato sapere cosa succede quando "più ci si diverte...", possiamo fare soltanto ipotesi: "...più si pigliano mazzate"? "...più il gioco si fa ancora più duro"? "...più ti spaccherò la faccia come non ci fosse un domani"? Rimangono tutte supposizioni. L'unica cosa certa è che la frase precedente viene ripresa e lasciata sospesa a metà: non c'è alcun errore di lettering.
2. COSA DICE PROMETHEUS?
Purtroppo questa è una GRAVISSIMA svista da parte delle traduzioni inglesi (e, di riflesso, contenuta in tutte le traduzioni dall'inglese): in giapponese viene detto ESPLICITAMENTE che il Mother Mode di Big Mom si attiva RARAMENTE quando vede un bambino di dieci anni o poco meno.
In giapponese viene utilizzato il termine "mareni" (まれに見る) che indica un evento "raro", "non ordinario", "singolare". Non specificare quella parola nel balloon di Prometheus altera pesantemente la caratterizzazione di Big Mom, oltre a essere un grossolano errore!