Отчаянная борьба 1 глава

Субару: Привет!
Йоохоо, Анзу! Что ты здесь делаешь?
Я выгуливаю собаку! Ну знаешь, мою собаку! Смотри, Дайкичи, разве это не Анзу ~? Поздоровайся ~ ☆
Ахаха ☆ Похоже, ты нравишься Дайкичи!
Я не могу выгуливать его днем из-за школы ... и я действительно не могу выгуливать его как следует утром или вечером, верно ~?
Дайкичи очень трудно угодить, так что, если меня не будет с ним, он станет таким сердитым ♪
Даже если у меня уроки или занятия в клубе, я должен бежать домой, чтобы выгулять его, это такая рутина ☆
Эй, Дайкичи~, я знаю, тебе действительно нравится Анзу, но... Прекрати, не лижи ей лицо! Если ты собираешься лизать, лизни меня вместо этого! Иди сюда♪
... Хм. Вот так все и закончилось. Прости, что заставил тебя волноваться. Думаю, я пытаюсь сказать, что я действительно не откажусь от дуэли.
Я почти уверен, что этот парень водорослями вместо волос из Knights, да~?
Этот парень похитил Укки и держал его в плену, верно ?! Я не прощу его!
Но, что ж... он выполняет свою работу должным образом. В тот раз, во время Sakurafes, я причинил много неприятностей, когда сбежал, я думаю~? На этот раз я присоединюсь должным образом ☆
Правильно. Как только я закончу выгуливать собаку, и встречусь со всеми остальными. С Хокке я тоже поговорю, хорошо~ ♪
Ахаха. У тебя такое мрачное лицо, Анзу. В чём дело, улыбнись! Я хочу увидеть твою сияющую улыбку ☆
Хм. Сначала нам нужно собрать Trickstar и Knights, чтобы мы могли встретиться и всё спланировать.
... Но собрать всех будет действительно сложно ... да?
Ааах, несмотря на то, что все вот так, я пропал, так что ты волновалась, да? Извини ~ С этого момента я буу идти в ногу со всеми чуть больше.
Но каждый день ты постоянно носишься за "такой штукой", верно? Быть продюсером тяжело, да... Я ни за что не смог бы сделать что-то подобное ☆
Ладно, ладно, береги себя. Я угощу тебя кое-чем, что купил вон в том торговом автомате. В конце концов, мне очень захотелось пить во время прогулки, так что я все равно планировал что-нибудь купить. ♪
Что ты хочешь? Если можно, давай нальем что-нибудь в бутылку! Бутылки супер блестящие, поэтому я их люблю! Банки тоже хороши, язычки блестящие☆
Если допьешь, отдай пустую бутылку мне. Я коллекционирую банки и бутылочки ☆
А, эта? Тогда я пойду и куплю это ~ ? Дай мне купюру в тысячу иен ~ Мы можем обменять ее на кучу монет ☆ Уваааахх, такая блестящая ~☆
Глоток, глоток ... действительно вкусно! Я сделаю всё возможное во время сегодняшних занятий айдола!
О, да, если вы всё ещё ищешь остальных... Тебе следует пойти в комнату трансляции.
Да. Укки тоже хорош в этом, но радиовещательный комитет нашей академии действительно хорош в сборе информации, вот почему. Если тебе интересно, где все остальные, они, вероятно, должны знать, верно ~?
Упс. Дайкичи выглядит так, будто ему действительно хочется сбежать, он натягивает поводок. Тогда, наверное, я пойду? Сделай всё возможное и в своей работе, Анзу!
Я буду усердно работать со всеми; приходите и посмотрите, как мы добиваемся успеха в Дуэли ☆

Назуна: Хихихии ♪
Как силён, братец ♪ Как надежен, братец ♪
Я лидер Ra*bits, Назуна Нито~ ♪ Хихихии ♪
...Увах?! Ты напугала меня, когда ты пришла сюда?!
Ты не предупредила, что придешь, и я почувствовал, что моё сердце готово вот-вот выпрыгнуть из груди?!
Э, ты звала меня много раз? Аах, камера вещания полностью звуконепроницаема, ты знала...?
Я был в комнате, так что я не мог заметить, звала ли ты меня, верно~?
Рядом с дверью есть дверной звонок? Попробуй нажать в следующий раз, хорошо? Пообещай своему братцу♪
Аах,ты так напугала меня, что у меня пересохло в горле... Хмм, ты даёшь мне сок в банке? Спасибо~ глоток, глоток♪
Почему ты выглядишь такой измученной, Анзу? Я имею в виду, тебе нужно что-то сделать в комнате вещания?
Ты ищешь Мако-чина? Этот парень, действительно хорошо бегает, хах... Тебе наверное тоже нелегко~ Ехехе☆
Мако-чин сегодня не на дежурстве по трансляции~. Так что я его здесь не видел, но... Хмм? В таком случае, нам следует связаться с ним через трансляцию?
Но он не потерялся, он в бегах, так что... Если мы его позовём, это может привести к обратному результату, и он будет осторожен и скроет свое местонахождение... Что будем делать~?
Аах, всё в порядке,не волнуйся! Я уверен, что найду его, предоставь это братцу☆
Посиди тут, я сейчас придумаю что-нибудь. Тебе нужно расслабиться~ Хотя бы иногда тебе нужно отдыхать, Продюсер♪