Особенности ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка - Педагогика дипломная работа

Особенности ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка - Педагогика дипломная работа




































Главная

Педагогика
Особенности ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка

Знакомство с основными особенностями ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка. Общая характеристика психолого-педагогических основ обучения диалогической речи. Рассмотрение видов ролевых игр: свободные, контролируемые.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
О собенности ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка
В общеобразовательной школе коммуникативная цель является основной и ведущей целью в преподавании иностранных языков, которая и определяет весь учебный процесс. Одной из основных форм речевого общения является диалогическая речь. Развитие диалогической речи на изучаемом иностранном языке - одна из самых острых проблем современной педагогической науки. Подтверждением сказанному служит целый ряд исследований, статей, пособий, появившихся за последнее время. И, тем не менее, данная проблема требует дальнейшего методического разрешения, поскольку современные требования к диалогической речи - научить учащихся вести беседу на изучаемом иностранном языке - не всегда и в полной мере выполняются. Создавшееся положение требует новых поисков более рациональной методики обучения диалогической речи, при которой желаемые практические результаты достигались бы кратчайшим путем, с минимальной затратой времени и усилий, а сам процесс обучения стал бы посильным, интересным и увлекательным для обучающихся.
Состояние изученности проблемы. Обучение говорению включает развитие умения диалогической речи. Каждый из этих видов речи имеет свои психологические и лингвистические особенности. Под диалогической речью В.П. Скалкин понимает «форму устного общения, сочетание устных высказываний последовательно порождаемых двумя или более собеседниками в непосредственном акте общения, которое характеризуется общностью ситуаций и речевых намерений говорящих».
Проблема исследования: определение, каковы особенности ролевой игры в обучении диалогической речью на уроках английского языка.
Проблема определила тему исследования: «особенности использования ролевой игры в обучении диалогической речью на уроках английского языка учащихся 8 класса (на материале УМК В.П. Кузовлева и УМК К.И. Кауфман)».
Целью исследования является рассмотрение ролевой игры как цели и средства обучения диалогической речью в 8 классе средней общеобразовательной школы.
Объектом исследования является процесс обучения английскому языку в среднем звене средней общеобразовательной школы.
Предметом является обучение диалогической речью в 8 классе средней общеобразовательной школы на уроках английского языка.
Поставленная цель, в свою очередь, требует решения следующих задач:
изучить психолого-педагогические основы обучения диалогической речью;
рассмотреть специфику обучения диалогической речью на уроках английского языка;
определить использование ролевых игр в обучении диалогической речи;
изучить содержание и технологию ролевой игры в обучении диалогу.
Цели и задачи данного исследования определили выбор методов исследования: изучение, теоретический анализ и обобщение педагогической, психологической и специальной литературы по проблеме исследования; анализ учебно-методических комплексов В.П. Кузовлева и К.И. Кауфман.
Понятийно-терминологический аппарат: основные понятия данного исследования даются по «Методике обучения иностранным языкам» Е.Н. Солововой. Под диалогической речью понимают цепь реплик, серию высказывай, которые обычно порождаются одно другим в условиях непосредственного общения.
Уроки, с использованием проходят игр наиболее интересно. Для создания благоприятной психологической атмосферы и организации учебной деятельности необходимо использовать игровой метод в обучении диалогической речи. Этот метод помогает учащимся увидеть, как в иностранном языке используются средства общения. Чтобы оптимально организовать проведение таких уроков нужно обоснованно проводить работу с использованием данного метода.
Диалогическая речь имеет определенную задачу и цель. Диалог является формой социально - речевого общения и представляет собой процесс сотрудничества и взаимопонимания между людьми в их совместной деятельности. Речевое действие или речевой акт - это единица диалогической речи. Речевое действие формируется двумя или несколькими собеседниками. Особенности диалога является поочередное выступление каждого из участников: один выступает в качестве слушающего, другой в качестве говорящего.
Диалог рассматривается как средство усвоения иностранного языкового материала; как форма организации всего учебного процесса по иностранному языку; как один из видов речевой деятельности, которым надо овладеть в процессе обучения. В методической литературе отражены три разных подхода к определению роли и места диалога в обучении иностранному языку. В настоящей работе мы отразили третий подход к обучению диалогу.
В естественном деятельностном акте речевое действие по-разному может соотноситься с деятельностью в целом, играть большую или меньшую роль в достижении конечной цели. Диалогическое речевое действие, как и всякое действие, может быть одношаговым и многошаговым, может выступать в качестве составной части целого и рассматриваться как целое, составленное из частей. Речевой акт определяется как установление соответствия между двумя деятельностями и включение речевой деятельности в более широкую систему деятельности в качестве одного из необходимых и взаимообусловленных компонентов последней.
Диалог - промежуточная форма между одношаговым и многошаговым действием. Такие диалоги ведутся преимущественно в сфере обслуживания, где акт коммуникации осуществляется между человеком, выполняющим предметное действие, и заказчиком. Такой диалог возникает на базе внешней ситуации. Содержание его более или менее стереотипно, язык изобилует штампами. Качественные характеристики сближают его с одношаговым действием. Однако по количеству сообщений на каждого участника такой диалог ближе к многошаговому действию.
Рассматривая психологическое содержание обучения диалогической речи следует отметить говорение, которое выступает в двух формах: монологической и диалогической. Эти формы имеют различия не только в лингвистических характеристиках, но и в психологическом плане. Рассмотрим диалогическую форму говорения с точки зрения раскрытия психологического содержания обучения им. Диалогическую речь нельзя спланировать, «запрограммировать», так как речевое поведение одного партнера зависит от речевого поведения другого партнера. Иначе говоря, диалог - это процесс общения двух или более собеседников-партнеров, поэтому в рамках одного речевого акта каждый из участников поочередно выступает в качестве слушающего и говорящего.
Диалог связан с рядом умений, обеспечивающих ход беседы.
Первым является стимулирование собеседника на высказывание. Стимулом для беседы может быть:
- вопрос, например: What are you doing?
- утверждение, например: I'm watching TV, которое может стимулировать разную по форме реакцию;
- просьба, предложение, например: Please, help me. Let's go there together.
Второе умение - это реагирование на речевой стимул. Реплика-стимул и реплика-реакция составляют диалогическое единство. Наиболее распространенными являются четыре типа диалогических единств.
Вопрос - утверждение: на вопрос: Are you watching TV? возможна речевая реакция Yes, I'm watching the film.
Are you watching TV? -Do you like to join me?
I'm watching TV. - Why are you watching TV?
Третье умение - развертывание реплики-ответа до придания высказываниям характера беседы. Например:
B. Hi, Alice! It's nice to meet you.
А. Are you glad to be back to school again?
B. I am. But it was nice to have holidays. I was out-of-doors all day long. I had a lot of fun. And what about you?
A. I had a very good time, too. I often went to the stadium and played with my friends.
В. Oh! It's wonderful. See you tomorrow.
Эти умения формируются у учащихся при обучении говорению на английском языке на начальном этапе.
Таблица.1 Типы диалогических упражнений
Фонограмма с диалогической речью, представленная на уровне подготовительного упражнения для формирования навыков аудирования. Этот тип фонограммы «демонстрирует» диалог, который ведется на иностранном языке. Наличие вопросительных предложений со специфическим мелодичным и ритмичным рисунком и соответствующих им реплик, так называемый «подхват» речи собеседника, употребление эллиптических форм, мотивированных предшествующими выражениями, несколько затрудняют восприятие диалогической речи. Поэтому вначале приходится учить на небольших упрощенных, иногда даже искусственных (например, вопросы с последующим полным ответом) диалогах, понимаемых учениками сравнительно легко. Контроль в таких случаях целесообразнее всего осуществлять в форме перевода или пересказа на родном языке.
Фонограмма с диалогической речью, предлагаемая на уровне речевого упражнения для формирования умений и навыков аудирования иноязычной речи. В отличие от предыдущего типа фономатериалов здесь диалог дается в «натуральном» виде, без каких-либо комментариев, без пауз для пояснений. Аудирование фонограммы в таком случае усложняется нормальным темпом речи, беспрерывным процессом беседы двух людей. Наиболее эффективная форма контроля - передача содержания на родном языке.
Фонограмма с диалогической речью, предлагаемая как подготовительное упражнение для формирования умений и навыков говорения на иностранном языке. Учебные трудности, упомянутые в связи с описанием фонограмм третьего и четвертого типов, характерны и для данного типа фонограммы. Но в отличие от них ученики в данном случае должны воспроизводить диалогическую речь, хотя воспроизведение не является обязательным компонентом для всех случаев. Главное здесь - достижение учениками более или менее точного воспроизведения диалога. На среднем и старшем этапах обучения целесообразно переск. диалог в парах, имитируя прослушанное.
Фонограмма с диалогической речью, предлагаемая как речевое упражнение для формирования активно-речевых навыков. В зависимости от сложности самого диалога такое упражнение можно выполнять на разных этапах обучения. После многократного прослушивания и выполнения подготовительных упражнений ученики смогут использовать фрагменты таких диалогов при решении своих речевых задач в сходных ситуациях.
Одновременные диалоги. Положительным моментом такого «лингафонного» обучения диалогической речи можно считать его относительно легкую управляемость. Используя пульт управления, учитель не только направляет, но и корректирует проводимую беседу. В зависимости от сложности учебного материала, уровня речевой подготовки учеников такую работу можно оживлять, меняя роли учеников, речевые ситуации и экстралингвист. факторы.
Речедеятельные упражнения, их цель - установить в памяти учащихся прочные связи между репликами, которые постоянно или достаточно часто выступают в составе данного диалогического единства, т. е. Отработать контекстные связи на функциональной основе и структурные связи между репликами. Вне речевой ситуации можно также обеспечить лексическое разнообразие реплик, учить развертыванию и сцеплению реплик, а также формировать автоматизмы в грамматическом и лексическом преобразовании реплик.
Остановимся подробнее на речедеятельных упражнениях Подавляющее большинство упражнений, применяемых в обучении диалогической речи, речевые. Однако первоначальное знакомство с новыми типовыми фразами в типичных для диалога комбинациях может проводиться в отрыве от речевой ситуации. Цель таких упражнений - установить в памяти учащихся прочные связи между репликами, которые постоянно или достаточно часто выступают в составе данного диалогического единства, т. е. Отработать контекстные связи на функциональной основе и структурные связи между репликами. Вне речевой ситуации можно также обеспечить лексическое разнообразие реплик, учить развертыванию и сцеплению реплик, а также формировать автоматизмы в грамматическом и лексическом преобразовании реплик.
Соответственно можно выделить три вида работы над материалом:
1) заучивание диалогических единств наизусть;
2) комбинирование реплик на основе функциональных связей;
3) грамматические и лексические преобразования реплик.
Усвоение новых диалогических единств происходит путем заучивания коротеньких диалогов, состоящих из одного-двух единств. Так усваиваются единства, включающие приветствия, обращения, формулы вежливости, а также синтаксические единства, которые допускают варьирование ответной реплики.
Как высказывается М. Л. Вайсбурд, что в качестве основных, обучающих диалогических упражнений, фигурируют упражнения, развивающие умение быстро и разнообразно реагировать на сказанное собеседником, умение поддержать беседу. (« Как бы вы реагировали, если бы вам сказали…»).
Считается, что без этого невозможно обеспечить такое усвоение речевых единиц, когда восприятие одного из членов диалогического единства сразу же вызвало бы в памяти другой или другие члены этого единства. Упражнения типа «Как бы вы реагировали…» развивают умение самостоятельно решать, что из имеющегося запаса подходит для данного случая.
В процессе ведения диалогической речи ученики должны уметь реализовать такие коммуникативные навыки, как:
· обмен мнениями (впечатлениями, суждениями) о спектакле, фильме, книге и т. п.;
· возражение по поводу оценки того или иного факта,
· события с обоснованием своей точки зрения.
Восьмой класс является важным и решающим этапом в плане обучения школьников диалогической речи, так как именно в этом классе в основном завершается овладение устной речью. В старших классах сформированные навыки и умения поддерживаются на уровне программных требований для 8 класса. Учащиеся в своей речи должны использовать различные инициативные реплики (вопросы, восклицания, просьбы, приказания, приглашения) и ответные реплики (согласие или отказ, сообщение сведений, переспрос, возражение, дополнение, уточнение). Нередко в 8 классе отмечается снижение мотивации к изучению иностранного языка у школьников, поэтому для выполнения программных требований необходимо обеспечить мотивацию к изучению языка. В методических работах исследована роль личностной индивидуализации как одного из источников создания мотивации.
К источникам создания мотивации можно отнести ролевые игры и приемы инсценировки т.е. нетрадиционные методы обучения. Одним из эффективных средств создания мотива к иноязычному общению учащихся являются ролевые игры и прием инсценировки.
Своеобразный учебный прием, при котором учащийся должен свободно говорить в рамках заданных обстоятельств, выступая в роли одного в участников иноязычного общения называется ролевой игрой. В методической литературе ролевая игра определяется как спонтанное поведение учащихся, их реакция на поведение других людей, участвующих в гипотетической ситуации, где обязательным элементом игр является разрешение проблемной ситуации. Это улучшает мотивированность высказываний, делает их более аргументированными и эмоциональными. Ролевая игра, основанная на решении той или иной проблемы, обеспечивает максимальную активизацию коммуникативной деятельности учащихся. Поиск решения поставленной задачи обусловливает естественность общения. Постановка проблемы и необходимость ее решения служат также развитию критического мышления у учащихся. И, наконец, необходимость тщательного продумывания ситуации, поиска правильного решения развивает логическое мышление, умение аргументировать и контраргументировать, убеждать собеседника.
Вот некоторые правила ролевых игр, а именно:
· учащийся должен уметь поставить себя в ситуацию, которая может возникнуть в реальной жизни;
· учащийся должен адаптироваться к своей роли в предложенной ситуации, при этом в одних случаях он может играть самого себя, в других -- взять на себя воображаемую роль;
· участникам ролевых игр необходимо вести себя так, как если бы все происходило в реальной жизни, их поведение должно соответствовать их роли;
· участники игры должны концентрировать свое внимание на использовании единиц иностранного языка в целях коммуникации, а не на их закреплении.
Существует пять категорий ролей, отображены на Рисунке 2:
1. врожденные, т. е. определяющие пол и возраст участника игры,
2. приписанные, т. е. национальность или принадлежность к той или иной социальной группе,
3. приобретенные, т. е. конкретизирующие профессию,
4. действенные, т. е. предлагающие круг действий в данной ситуации (например, визит к врачу),
5. функциональные, т. е. определяющие функции общения (например, предложение помощи, выражение сочувствия).
Наиболее важно подготовить учащихся к ролевой игре, в отличие от детей, которые с удовольствие погружаются в ролевые игры, взрослые и подростки боятся показаться смешными и не очень активно в них участвуют. Для успешного проведения ролевых игр следует разместить учащихся в аудитории полукругом, когда каждый учащийся находится в контакте и с учителем, и с товарищами.
1. подготовительный - предусматривает вступительную беседу преподавателя, который знакомит учащихся с ролевой ситуацией и с лексикой ролевой игры, подготовка дома включает чтение текстов, статей по проблеме;
3. заключительный - предусматривает выполнение определенных заданий.
Ролевые игры могут проводиться в парах, в подгруппах и в целой группе в зависимости от цели занятия и уровня подготовленности учащихся.
Самый простой вид ролевых игр - ролевая игра в парах. Здесь можно использовать анкеты, которые учащиеся должны заполнить, задавая друг другу вопросы.
По-разному проводиться ролевые игры в подгруппах:
1. все подгруппы должны играть одновременно, а преподаватель контролировать их работу, переходя от одной подгруппы к другой.
2. подгруппы играют по очереди: одна подгруппа играет, а остальные слушают и оценивают с тем, чтобы принять участие в дальнейшем обсуждении.
3. более высокий уровень проведения ролевых игр в подгруппах -- «круглые столы» и др.
· это обучение в действии, повышающее качество обучения;
· это в высшей степени мотивирующий фактор, так как она (игра) вызывает интерес учащихся, особенно в плане непредсказуемости развязки;
· дает учащимся опору: подсказывает, какими речевыми моделями можно выразить ту или иную мысль именно в данной конкретной ситуации;
· сопровождается, как правило, эмоциональным подъемом, что положительно влияет на качество обучения, повышает его эффективность.
Рассмотрим принципы приема инсценировки:
а) никакой подготовительной работы (написание сценария, подготовка костюмов, декораций, заучивание ролей и т. п.) не проводится;
б) инсценировка осуществляется непосредственно на уроке, на заключительном его этапе (как правило, в течение 5-10 минут);
в) материалом для инсценировки является только известные всем учащимся произведения (сказки, рассказы или их фрагменты);
г) ученикам предоставляется полная свобода выбора языковых средств для реализации выбранной роли, сохраняется лишь фабула произведения;
д) при распределении ролей нужно стремиться к тому, чтобы каждый раз школьник получил новую роль.
Для развития навыков и умений неподготовленной устной речи высоко эффективным является применение на уроке театрального представления. Дети с большой радостью используют возможность попробовать себя в актерском амплуа, и становятся активными участниками или свидетелями использования иностранного языка; сначала сознательно, а затем и подсознательно употребляют различные речевые обороты к определенным ситуациям общения; более уверенно оперируют ими при выполнении коммуникативно-направленных упражнений; быстро овладевают новой, обусловленной сюжетом лексикой; в последующем, легко справляются с программными заданиями типа: "Listen, read and act", "Dramatize the text" .
В последние годы большое распространение получили так называемые Jazz Chants, т. е. использование джазовых мелодий в качестве ритмической и мелодической основы для формирования речевых навыков употребления той или иной структуры, речевой формы. Ритмически и мелодически оформленная структура запоминается легко и надолго (именно поэтому выучить наизусть стихотворение значительно легче, чем отрывок прозы).
В данном случае рекомендуется разделив класс на две группы, ритмично проговорить диалогическое единство, «прохлопать» его, затем пропеть на ритмичную джазовую мелодию, попеременно меняясь ролями и по возможности сопровождая речь соответствующими жестами. Иногда структуру (в том числе и единицу речевого этикета) целесообразно «прошагать» вместе с учащимися, проговаривая диалог, бить ритмично мячом в пол или вместе с партнером играть в хлопки в ладоши (обычно эту игру любят дети дошкольного и младшего школьного возраста, но на уроке иностранного языка к ней положительно относятся учащиеся и более старшего возраста): I'm `sorry! `That's all `right. It's `all `my `fault.
Данный вид деятельности может способствовать совершенствованию фонетической стороны речи и вместе с тем тренируют школьников в использовании тех или иных форм речевого этикета.
Следовательно можно сделать вывод о том, что нетрадиционные методы обучения диалогической речи дают сильный мотив к изучению языка, они помогают создать языковую среду, приближенную к естественной. Появляется возможность активизировать на этой основе практически весь программный лексико-грамматический материал начального и последующего этапов обучения. Учащиеся быстро овладевают речевыми конструкциями и формулами (в рамках определенных ситуаций), потом автоматически оперируют ими при выполнении коммуникативных заданий другого рода.
Как считают Я.М. Колкер и Т.Д. Террел - наиболее широко используемыми вариантами ролевых игр являются интервью и импровизация. Интервью одна из самых простых форм проведения ролевой игры. В качестве основы для интервью может быть использован любой материал на иностранном языке. А именно, один участник игры исполняет воображаемую роль, предварительно придумав "историю". Второй участник готовит интересные вопросы, которые затем задает в интервью. [26, с. 264].
Дэвид Нунан и Джек Ричарде предлагают записывать интервью на видеомагнитофон, для дальнейшего анализа ролевой игры с точки зрения успешности общения.
Л. Г. Денисова же считает, что касается импровизации, то данный прием эффективным при обучении иноязычному общению, так как импровизация предполагает активную работу воображения школьников.
В инструкциях к данному виду ролевой игры дается недостаточно информации, фактов для проведения реалистичной ролевой игры. Участникам необходимо самостоятельно додумывать ситуацию и выбирать линию поведения.
Телепередачу как опору для организации ролевой игры на уроке иностранного языка и дают технологию проведения данных ролевых игр рекомендуют использовать М.Л. Вайсбурд и Л.Н. Пустосмехова.
Другие методисты, Е.Д. Матрон и Г.В. Яцковская, предлагают использовать ролевые игры в работе с газетой. В свою очередь проведение ролевой игры по общественно-политической тематике требует тщательной подготовки, которая должна включать различные виды работ:
адаптирование самими учащимися газетного материала, его анализ;
комментирование и продуцирование текста на данную тему;
умение вести диалоги и полилоги т.е. репортажи, обсуждение.
В процессе такой подготовки знания, как подчеркивают авторы, умения и навыки учащихся ведут к новому единству -- коллективным согласованным речемыслительным действиям, которые создают условия для творческого общения и импровизации. Можно привести следующие ролевые игры, способствующие обучению диалогической речи старшеклассников:
Например: Ролевая игра - «Хороший преподаватель». Цель: практика иноязычного общения будущих преподавателей иностранного языка.
Ход игры: играющим предлагается список из 30 слов, характеризующих работу хорошего преподавателя. Обучаемые должны рассмотреть их по степени важности, обосновать предлагаемую последовательность употребления и использовать в общении (дискуссии).
Для того, чтобы роль могла стать средством обучения, она должна отвечать целому ряду требований, учитывающих как учебные задачи, так и индивидуальные особенности и потребности учащихся, Ролевая организация общения требует отношения к учащемуся как к личности с присущими ей особенностями, которая может предпочесть те или иные роли. Именно поэтому распределение ролей является ответственной педагогической задачей. Знание мотивов, интересов, индивидуальных отношений учащихся позволит учителю предложить им те роли, которые в наибольшей степени соответствуют особенностям их личности. При подборе ролей важно учитывать не только интересы учащихся, но и их психологические особенности. На начальном этапе ролевого общения целесообразно давать учащимся роли, наиболее полно соответствующие их темпераменту. Преодолевать застенчивость, робость можно начинать лишь тогда, когда учащийся уже привык к ролевому общению, обрел уверенность в себе.
При распределении ролей важную роль играет учет социально-психологических характеристик учащихся, под которыми понимается статус учащегося в группе. Поэтому учитель должен сознательно управлять этим статусом, выдвигая то одного, то другого ученика на лидерские позиции в ходе организации игры. Целесообразно время от времени давать ученикам, занимающимся в жизненной практике положение ведомых, роли главных героев, а лидерам коллектива поручать роли персонажей, находящихся в зависимом положении.
Для учащихся (так называемые "отверженные") особенно тщательно отбираются роли, не пользующихся авторитетом в классе. Такие ученики должны получать роли положительных личностей, имеющих влияние и популярность по сюжету игры.
Социологи и социопсихологи, такие как, Т. Парсонс, Т. Шибутани, Р. Липтон разработали идею использования ролевого поведения. Сторонники этой теории показали, что связь личности с окружающей ее средой проявляется в том, что личность исполняет определенную социальную роль. Обычно одна личность исполняет даже несколько ролей: например, отца, мужа и работника.
Понятие социальной роли, является, таким образом, элементом общественных отношений. Социальная среда, в которой человек рождается, выступает по отношению к нему как первичная социализация. В ней он постепенно усваивает социальный опыт, зафиксированный в языке (Рабинович Ф.М. и др., 1983). Естественные социальные роли в учебном процессе сводятся к двум: учитель -- ученик. Поэтому при использовании ролевой игры как средства обучения мы будем говорить о "вторичной социализации", имитирующей первую в ее самых существенных чертах. Социальные роли в рамках вторичной социализации носят неизбежно искусственный, условный характер. Мера условности может быть различной: перевоплощение в реальных людей, в литературных персонажей, в героев сказок и т.д. Иногда ролевая игра носит характер уподобления, т.е. разыгрываются ситуации, типичные для окружающей среды (врач и пациент), а иногда она может быть театрализованной: с конфликтами, кульминацией и развязкой. Но, тем не менее, элемент условности присущ всем видам ролевой игры. Именно с этой точки зрения урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория -- это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом.
Принято делить социальные (ролевые) отношения на два типа: симметричные и асимметричные. При симметричных отношениях коммуниканты являются носителями одной и той же социальной роли, например, ученик -- ученик, учитель -- учитель, брат -- сестра и т.д. Ситуации такого общения направлены на развитие умений строить взаимоотношения с носителями идентичной роли, обсуждать проблемы в рамках общего социального контакта. Асимметричные отношения наблюдаются тогда, когда участники общения характеризуются различными социальными признаками. Например, подчиненный -- начальник, ученик -- учитель и др. Для учителя задача состоит в том, чтобы отобрать необходимые ситуации-иллюстрации и ситуации-проблемы на конкретном материале, подготовить дидактический материал: карточки-задания для каждого (можно с подсказкой о характере его деятельности), подобрать группы учащихся и распределить роли, поставить задачу, по которой учащиеся должны высказывать свою точку зрения, продумать предполагаемые ответы и реплики (если необходимо, подсказать их определенным учащимся), проявлять к учащимся интерес и внимание во время проведения игры.
Таблица 3. Этапы технологии ролевой игры
— характерные особенности действующих лиц.
— психологическая подготовка участников.
Этап подготовки. Подготовка ролевой игры начинается с разработки сценария -- условного отображения ситуации и объекта. Затем составляется план проведения игры. Учитель должен иметь общее описание процедуры игры и четко представлять характерные особенности действующих лиц.
Этап объяснения. На данном этапе идет ввод в игру, ориентация участников, определение режима работы, формулировка главной цели урока, а также необходимо обосновать учащимся постановку проблемы и выбор ситуации.
Выдаются заранее подготовленные пакеты необходимых материалов, инструкций, правил. При необходимости учащиеся обращаются за помощью к учителю за дополнительными разъяснениями. Учитель должен настроить учащихся на то, что нельзя относиться пассивно к игре, нарушать регламент и этику поведения.
Этап проведения -- процесс игры. На этом этапе учащиеся разыгрывают предложенную им ситуацию, выполняя определенные роли.
Этап анализа и обобщения. По окончании игры учитель вместе с учащимися проводит обобщение, т.е. учащиеся обмениваются мнениями, что, на их взгляд, получилось, а над чем еще стоит поработать. В заключение учитель констатирует достигнутые результаты, отмечает ошибки, формулирует окончательный итог урока. При анализе обращается внимание на соответствие использованной имитации с соответствующей областью реальной ситуации.
Работа над ролью у разных учащихся протекает по-разному. Можно использовать индивидуальную, парную и групповую формы подготовки. Все они имеют самостоятельную дидактическую ценность, позволяют связать воедино классную и внеклассную, учебную и воспитательную работу.
Учитель комментирует языковую правильность, выразительность ролевого поведения, а также инициативность школьников на всех этапах игры. По завершении ролевой игры следует мотивированная оценка учителем участия каждого ученика в подготовке и проведении конкретной ролевой игры.
Являясь участниками ролевой игры, учащиеся испытыв
Особенности ролевой игры в обучении диалогической речи на уроках английского языка дипломная работа. Педагогика.
Дидактические Контрольные Работы По Математике 6 Класс
Реферат по теме Концепция экзистенциональной педагогики
Учебное Пособие На Тему Свойства Веществ, Характеризующие Их Пожарную Опасность
Курсовая работа по теме Отчетность территориальных органов федерального казначейства по исполнению федерального бюджета
Курсовая работа по теме Развитие, внедрение и эффективность логических систем на предприятии
Реферат по теме Факторы и условия развития международного туризма в странах СНГ
Реферат: Бизнес-план по созданию детского кафе Мультиешка
Реферат: Microsoft The Company Essay Research Paper Microsoft
Реферат: Charlotte Bronte
Реферат: Теоретические основы и зарубежный опыт организации информационно-консультационной службы
Реферат по теме Територія та географічне положення Іраку та Афганістану
Первые Князья Реферат
Курсовая работа по теме Модернизация базового технологического процесса обработки детали
Реферат: Основы оценки сложных систем. Понятия и виды шкал. Отработка характеристик, измеряемых в разных шкалах
Реферат: Разработка стратегического плана организации
История Материалов Реферат
Философия Аристотеля Реферат
Курсовая работа по теме Малый и средний бизнес в развитой рыночной экономике
Реферат по теме Причины проявления национализма в современной России
Курсовая работа: Світовий ринок нафти
Расчет телевизионного приемника - Коммуникации, связь, цифровые приборы и радиоэлектроника курсовая работа
Общие положения МСФО 17 "Аренда". Отражение арендных операций в учете у арендатора и арендодателя - Бухгалтерский учет и аудит контрольная работа
Деятельность ООО "Кадастровый инженер" - Государство и право отчет по практике


Report Page