One Piece: SBS Volume 111
One Piece Unity
In questo articolo abbiamo raccolto tutte le SBS del volume 111, le risposte di Oda alle domande dei lettori. Per semplificare il lavoro, la domanda sarà introdotta dalla lettera “D“, mentre la risposta di Oda sarà introdotta della lettera “O“. Buona lettura!
Angolo delle domande
D1: Oda-sensei, ciao!! Ho appena raccolto questa lettera. Eheheh... e dato che l'ho raccolta, immagino che possano cominciare le SBS... evviva!!
O: Bene, allora, che le SBS abbiano inizio!!
D2: Ciao, mio piccolo Oda! Vorrei sapere come Kid è riuscito a rubare il Poneglyph di Big Mom! Bacioni!
O: Oh, il tuo giapponese maccheronico è così carino! Stai scrivendo dalla Francia, eh? Un bacio! Bene, andando dritti al punto, ha attaccato una delle navi da guerra di Big Mom, sconfitto gli ufficiali a bordo (tra cui il comandante Snack) e rubato una copia del Road Poneglyph da lì. Questo è quanto. È stato fatto passare che Kid sia scappato quando ha visto Big Mom, ma in realtà il suo obiettivo era semplicemente rubare il Poneglyph.
D3: Nelle SBS del volume 109 è stato introdotto il personaggio di Hanafuda. È il padre di Ulti e Page One?
O: Ohhh!! Tu... stai parlando di... quel tizio. L'ex membro della flotta dei sette che è stato sconfitto da Ace. Pensavo di averlo nascosto molto bene... ad ogni modo, sì, è loro padre (lol). Ma ciò che tu vuoi realmente conoscere è la relazione che c'è tra Hanafuda e Kaido, vero? Loro sono pirati che si sono affrontati in passato, ma che in sostanza avevano formato un'alleanza per raggiungere un obiettivo comune. Aveva molta fiducia in Kaido, a tal punto da affidargli i suoi stessi figli. La sua passione di collezionare frutti Zoan ha aiutato a rafforzare anche i Pirati delle Bestie. Hanafuda è uno dei tanti che sono stati conquistati dalla forza di Kaido e hanno dato tutto per aiutarlo a salire al trono di Re dei Pirati. Dopo essere stato sconfitto da Ace ed essere stato bandito dalla Flotta dei Sette, è stato ucciso da pirati che provavano rancore verso di lui mentre era in viaggio per tornare dai suoi figli.

D4: Odacchi! Puoi mostrarci la "combinazione miracolosa" dopo 20 anni? Come sarebbe? Diventa Super Gargon 3?!
O: Facciamolo!! Cosa?! Si è svegliato!!

D5: Voglio conosce la reazione di Arlong quando ha scoperto che Jinbe si è unito alla ciurma di Cappello di Paglia. - da Kuboshow
Oda: Ecco a te.

D6: Odacchi! Odacchi! Di recente le "battute sconce" vanno di moda tra i ragazzi. La maggior parte di loro sono lettori di One Piece... è davvero One Piece la causa?
O: Sì! Sporgiamo denuncia!!
D7: Oda-sensei, se potessi mangiare due frutti del diavolo, quali sceglieresti? Io vorrei il frutto Suke Suke (Absalom / Shiryu) e il frutto Goro Goro (Enel). Mi chiedo se Oda-sensei sceglierebbe gli stessi.
O: Eeh! Posso averne due?! Il frutto Suke Suke (assolutamente) e fammi pensare...! Il frutto Suke Suke (assolutamente) e... ummmmh...!! Il frutto Suke Suke (assolutamente) e il frutto Wapu Wapu (decisione oggettiva)!! È.. È per salvare le persone (motivo simbolico)!!
D8: Non vedo spesso balloon verticali in One Piece. Le frasi lunghe sono spesso spezzate in più balloon o in più frasi. Perché?!
O: Oh. L'hai notato, eh? Haha. Ora sono un po' nervoso. A dir la verità, credo che nel primo periodo di serializzazione usassi balloon verticali. Un giorno, tuttavia, notai che in questo modi nelle edizioni oltreoceano i testi orizzontali inglesi venivano schiacciati in balloon stretti. Dal momento che un sacco di edizioni usano testi orizzontali, ho adattato i balloon affinché sarebbe stato più facile leggerli a prescindere dalla lingua in cui venivano tradotti.
D9: Ho un'idea per il tuo nuovo soprannome, Odacchi! "Odapoyo" suona bene, non trovi? Per favore, usalo.
O: O-k, gra-zie. Sono proprio un vecchietto, eh?
D10: Shaka ha detto che quando gli utilizzatori di frutti Zoan risvegliano le loro abilita, spesso rischiano che i frutti prendano il sopravvento sulla loro coscienza. Questo vuol dire che i Guardiani Demoniaci di Impel Down erano originariamente umani che sono stati sopraffatti?
O: Sì! Lucci sei a rischio!!
D11: Se Luffy avesse 6 satelliti come Vegapunk, come sarebbero?
O: Non se ne parla, dannazione!!

D12: Buongiorno, Oda-sensei! Come fa Shanks ad arrotolarsi le maniche se non ha un braccio?
O: Cosa?! Ti stai davvero concentrando su quello?! È vero... ma non preoccuparti. Questa maglia è fatta così!! Ci sono tanti tipi diversi di maglie, no? A maniche corte, a maniche lunghe, a maniche arrotolate. È solo una maglia a maniche arrotolate. Le hai mai viste srotolate?! Eh?!
D13: Odacchi, ciao! Nel capitolo 967 il ponte che i Pirati di Roger e Oden hanno visto era Tequila Wolf? O Bourbon Wolf? E come si chiama il pianeta in cui si stanno svolgendo le avventure di Luffy e degli altri?
O: Nnn! Cosa?! Ti stai davvero concentrando su quello?! Uuuh, il pianeta si chiama "pianeta blu". E per quanto riguarda il ponte visto da Oden... non è Tequila Wolf!! Come faccio a saperlo? Non direi che è Bourbon Wolf, ma sicuramente non è Tequila Wolf. Questa è la mia risposta! Abbiamo scoperto che ci sono 4 ponti nel capitolo 1125, quindi non potevi saperlo nel capitolo 967, ma ripensandoci perché l'ho pensato? Fantastico.


D14: Salve Oda Sensei!! Cosa succede ai frutti del diavolo artificiali quando l'utilizzatore muore?
O: I frutti riappaiono da qualche parte, vero? E invece no, il frutto sparisce!!
D15: Esiste un nome per l'acconciatura dei draghi celesti che ricorda una "banana"?
O: Lo definisci "Banana"?! Questo mi ha sorpreso, ahahahah. Beh, non sembra ci sia un nome ufficiale per quell'acconciatura, e in realtà loro nemmeno ne parlano ahahahah! Quindi, l'acconciatura dei draghi celesti si chiama "nobile apribottiglie", visto che assomiglia all'apribottiglie usato per il vino, così è facile da ricordare. L'avete aperto tutti?!

D16: Oda-sensei, ciao!! Nella mia vecchia scuola ho fatto il "Diable Jambe" di Sanji mentre ruotavo, dopodiché tutti i miei amici hanno iniziato ad ignorarmi. Cos'ho sbagliato?
O: È questa la società in cui viviamo.
D17: Non ho ben compreso come funziona il sistema della Cross Guild. Aveva detto che è una compagnia d'affari, ma è effettivamente redditizia? Se mettono delle taglie sui Marine, questo non lo renderebbe un modello d'affari insostenibile?
O: La Cross Guild non guadagna denaro sconfiggendo i Marine. Le taglie, che sono apparse dal nulla, sono in realtà piazzate dalla Cross Guild stessa. Loro sono l'organizzazione che controlla le taglie dei marine, ma la loro vera fonte di reddito proviene da qualcos'altro. La Cross Guild è essenzialmente un business clandestino che piazza le taglie, ma allo stesso tempo, hanno altre attività commerciali. Loro traggono profitto da lavori come mercenari, servizi di sicurezza e il coinvolgimento negli affari del mercato nero.
D18: Mia madre diceva che gli anime sono per bambini e al mio amico non piace particolarmente leggere manga. Tuttavia, dopo aver visto il Live Action hanno cominciato a leggere il manga e si sono appassionati! Sono così felice! Oda-sensei, sei davvero una persona diversa dalla media. Quale frutto del diavolo mangeresti per poter essere coinvolto nel live action mentre continui a disegnare il manga?!
O: Molto bene, questa è proprio una lettera super allegra! Questa persona, che si firma XK-chan, viene da oltreoceano, ma eccoci qua! Tua madre ha detto che "gli anime sono per bambini". Non è strano che all'estero gli adulti generalmente non guardino anime e leggano manga. Anche in Giappone una volta era così. Sarebbe fantastico se ci fosse una "rivista universale" dove chiunque potrebbe godersi le serie manga. A prescindere dall'età. È una cosa che mi motiva un sacco.
D19: Quando Jinbe si lava i denti, usa uno spazzolino di dimensione normale? Non è un po' complicato?
O: Jinbe si lava i denti con uno spazzolone, ma si spazzola solo le zanne più grandi. Una volta a settimana perde gli altri denti! Ma dato che è uno squalo riscrescono facilemente.
D20: "Gear Fifth, Gomu Gomu Dawn Paper!!!"
O: Uwaaah!! Bastaaa!! È diventato tutto bianco!! I fogli di carta sono tornati nuovamente bianchi!! Ok, le SBS finiscono qui!! Ci vediamo al prossimo volume!! Uwaah!! È tutto bia...
Galleria Immagini

Conclusioni
Le SBS si possono rivelare molto importanti sia per conoscere più informazioni sull’opera, sia per intrattenimento (proponendo anche domande assurde). Le prossime SBS, che saranno contenute nel volume 112, usciranno in estate!
About
One Piece Unity è una community italiana a tema One Piece. Nata su Telegram e sbarcata in seguito anche su Instagram, pubblica contenuti giornalieri sul mondo fumettistico creato da Eiichiro Oda. Inoltre, OPU vanta anche un team di traduzione, che si occupa di portare sia settimanalmente il capitolo di One Piece in italiano che prodotti paralleli come gli spin-off e la versione a colori del manga, senza alcun scopo di lucro.
📌 Link utili: Canale Telegram - Pagina Instagram
One Piece (ワンピース) è un manga scritto e disegnato da Eiichiro Oda che dal 19 luglio 1997 compare settimanalmente sulla rivista giapponese Weekly Shonen Jump. L’edizione italiana è curata dalla Star Comics, che ha cominciato a pubblicarlo nel nostro paese dal 1^ luglio 2001. Dal 20 ottobre del 1999, il manga è stato adattato in una serie televisiva anime, prodotta dalla Toei Animation e trasmessa ancora oggi in Giappone su Fuji Tv, l’edizione italiana è edita da Merak Film ed è andata in onda su Italia 1 dal 5 novembre 2001 per poi continuare su Italia 2 nel 2012; inizialmente intitolata “All’arrembaggio!”, la serie ha avuto diversi cambi di denominazione nel corso delle stagioni, fino ad assestarsi sull’originale One Piece.