One Key Trick Everybody Should Know The One Pragmatic Trick Every Person Should Be Able To
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' awareness and capacity to make use of relational affordances as well as learning-internal factors, were significant. For instance, RIs from TS and ZL both have cited their relationships with their local professors as an important reason for them to choose to not criticize a strict professor (see the second example).
This article reviews all local published pragmatic research on Korean until 2020. It focuses on practical fundamental topics like:
Discourse Construction Tests
The discourse completion test is a common tool in pragmatic research. It has many advantages however, it also has its disadvantages. For example, the DCT cannot take into account cultural and personal differences in communication. The DCT can also be biased and lead to overgeneralizations. As a result, it is important to analyze it carefully before using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT can be a valuable tool for investigating the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. The ability of the DCT in two or more stages to influence the social variables that are related to politeness can be a strength. This feature can help researchers to study the role played by prosody in communication across different cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics DCT is among the most effective tools used to analyze the communication habits of learners. It can be used to investigate various issues such as politeness, turn-taking, and lexical selection. It can also be used to assess the phonological complexity of the learners speaking.
Recent research has used an DCT as a tool to assess the ability to resist of EFL students. Participants were given a set of scenarios to choose from, and then asked to select the most appropriate response. The authors found that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing such as a questionnaire or video recordings. The researchers cautioned that the DCT should be used with caution. They also recommended using other methods for data collection.
DCTs can be developed using specific linguistic criteria, such as design and content. These criteria are based on intuition and is based on the assumptions made by the test creators. They aren't always accurate and may misrepresent the way ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for more investigation into alternative methods of assessing refusal competency.
A recent study examined DCT responses to requests made by students via email versus the responses gathered from an oral DCT. The results showed that the DCT encouraged more direct and traditionally indirect request forms and a lower use of hints than the email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study examined Chinese learners' pragmatic choices when it comes to using Korean through a variety of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs), metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper-intermediate who participated in MQs, DCTs, and RIs. They were also asked to consider their evaluations and refusal performance in RIs. The results indicated that the CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and their choices were influenced by four primary factors such as their personalities, multilingual identities, their ongoing lives, and their relational benefits. These findings have pedagogical consequences for L2 Korean assessment.
The MQ data were analysed to identify the participants' pragmatic choices. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the choices were compared to their linguistic performance on the DCTs to determine whether they reflected pragmatic resistance or not. In addition, the interviewees were asked to explain their choices of behavior in a given situation.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were examined using descriptive statistics and z tests. It was discovered that the CLKs frequently used the use of euphemistic phrases such as "sorry" and "thank you." This could be due to their lack of familiarity with the target language which resulted in an inadequate understanding of korea pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preferences for either converging to L1 norms or dissociating from both L1 and L2 pragmatic norms varied by the DCT situations. For instance, in Situations 3 and 12 the CLKs favored to diverge from both L1 and pragmatic norms, whereas in Situation 14, they favored converging to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their practical resistance to each DCT situation. Get More were conducted on a one-to-one basis within two days of the participants completing the MQs. The RIs were recorded and transcribed, then coded by two independent coders. The coding process was an iterative process, in which the coders discussed and read each transcript. The results of the coding process were evaluated against the original RI transcripts, which provided an indication of how well the RIs captured the underlying pragmatic behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The key question in pragmatic research is: Why do certain learners choose not to accept native-speaker norms? A recent study sought to answer this question using a variety of experimental instruments, including DCTs, MQs, and RIs. Participants included 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were required to reflect on and discuss their responses to each DCT scenario.
The results showed that on average, the CLKs rejected native-speaker pragmatic norms in over 40% of their responses. They did so even though they could create native-like patterns. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their actions to learner-internal factors like their personalities, multilingual identities, and ongoing life histories. They also spoke of external factors such as relational benefits. For instance, they outlined how their relationships with professors helped facilitate more relaxed performance in regards to the linguistic and intercultural norms of their university.
The interviewees expressed their concern about the social pressures or penalties they could face when their social norms were violated. They were worried that their native interactants might perceive them as "foreigners" and think they are unintelligent. This concern was similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native-speaker practical norms are no longer the norm for Korean learners. They could still be useful for official Korean proficiency testing. But it is advisable for future researchers to reconsider their usefulness in particular situations and in various contexts. This will allow them to better understand the effect of different cultures on the behavior of students and classroom interactions of students in L2. This will also assist educators to create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor to Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.
Case Studies
The case study method is a research method that employs in-depth, participant-centered investigations to study a specific subject. This method utilizes various sources of data, such as interviews, observations and documents to confirm its findings. This type of investigation is useful for examining complicated or unique subjects that are difficult to measure with other methods.
In a case study, the first step is to clearly define both the subject and the purpose of the study. This will allow you to identify which aspects of the topic are important to investigate and which aspects can be left out. It is also beneficial to review existing literature related to the subject to gain a greater knowledge of the subject and to place the case study in a broader theoretical context.

This study was conducted on an open source platform that is the KMMLU leaderboard [50], and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of this experiment revealed that L2 Korean learners were extremely dependent on the influence of native models. They were more likely to select incorrect answers that were literal interpretations of prompts, which were not based on the correct pragmatic inference. They also had a strong tendency to add their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their answers.
Furthermore, the participants of this case study were L2 Korean learners who had attained level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their second or third year of university and were hoping to achieve level 6 in their next attempt. They were required to answer questions regarding their WTC/SPCC and understanding and pragmatic awareness.
Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their co-workers and were asked to choose one of the strategies below to employ when making a demand. The interviewees were then asked to justify their decision. The majority of the participants attributed their pragmatic resistance to their personality. TS, for example, claimed that she was difficult to talk to and would not inquire about her interlocutor's well-being when they were working at a high rate despite the fact that she thought native Koreans would.