Однако, змеи и поговорки на малой сцене КДТ

Однако, змеи и поговорки на малой сцене КДТ

A. Khagemeister aka DESolyaToR

В этот понедельник меня посетило спонтанное желание посмотреть что-то новое в Кировском областном ордена Трудового Красного Знамени драматическом театре имени С.М. Кирова (далее – КДТ). Выбор пал на спектакль “Змея золотая”, премьера которого состоялась 15 ноября 2018 года. Во вторник, 27 ноября, был третий показ постановки в театре. Сама пьеса, состоящая из семи "картин", написана в 2016 году. Автор – Николай Владимирович Коляда, советский и российский актёр, прозаик, драматург, сценарист, театральный режиссёр. Художественный руководитель и главный режиссёр “Коляда-театра” (город Екатеринбург).

Позволю себе  сразу процитировать основную мысль, вынесенную в аннотацию на программке:

«Это ты сейчас красивый, машины останавливаются, бабы за тебя дерутся. А что будет через десять лет? Никто и не посмотрит», – по очереди пророчат женщины молодому, смелому и совестливому Витеньке. И вправду оказалось, что недолго цветку цвести – обвили золотые змейки нежный стебелёк, пропала душа человеческая…
Блестит золото, переливается, манит к себе, да не греет. Миллионы лет искушает оно человеческую душу. Миллионы лет позволяем мы золотой змейке виться вокруг сладким туманом обмана, дарить призрачную жизнь и призрачную любовь.
А меж тем в тумане обмана ждёт заветной воли то самое, истинное чувство…
Тётя Люба (Ольга Цивилева). Фото из официальной группы КДТ (vk.com/kirov.dramteatr)

Что ж, давайте поговорим о спектакле. В этот раз на сцене были задействованы четыре актёра: в роли Виктора выступал Валентин Бузанаков, очаровательная Светлана Лаптева вжилась в роли Иры, заслуженная артистка России Светлана Золотарёва сыграла роль своей тёзки Светы, ну, а Тётю Любу мы увидели в исполнении заслуженной артистки России Ольги Цивилевой. На мой взгляд, отличный состав подобрался, причём удачнее всех смотрелась Ира, вжившаяся в роль продавщицы / невесты / жены.

Режиссёр-постановщик Елена Ушатинская обозначила “Змею золотую” как “сентиментальную историю в одном действии”, и эта постановка прекрасно подходит для малой сцены КДТ: в этот раз зрительские места были выставлены вдоль широкой части зала, тогда как для постановки “Тихий шорох уходящих шагов” они стояли по короткой стороне. И это неспроста, ведь актёры энергично передвигались по сцене, а непосредственная близость зрителя к действу, весьма усиливала эффект присутствия.

Однако, позвольте же немного рассказать про сюжет: действие происходит в магазине / шиномонтаже / автомойке, где-то на выезде из города, рядом с железнодорожным переездом. Ира работает в магазине, Виктор – в шиномонтаже, а тётя Люба – моет автомобили. Молодые люди вот-вот поженятся… Вроде бы идиллия? Но всё меняется, когда приходят они… Т.е. появляется Света: богатая женщина средних лет, приезжающая в шиномонтаж на роскошном автомобиле уже не первый раз, дабы заклеить порез на колесе. На самом деле, она просто хочет соблазнить Витю, который “красивый, но дурак”. Да и не только склеить, но и ещё предлагает ему “подзаработать”. И тут, знаете, всё пошло-поехало, как говорится. Всё. Больше о сюжете ни слова. Если вам хочется испортить впечатление от просмотра или не хочется идти в театр, то вы можете сами прочитать эту пьесу.

Виктор и Ира (Марианна Узун). Фото из официальной группы КДТ (vk.com/kirov.dramteatr)

А давайте я вам объясню, почему в названии статьи я упомянул про поговорки? Это ж-ж-ж не с проста! Пьеса чуть более, чем полностью, состоит из поговорок и афоризмов, например: “На заборе тоже написано”, “У кого короткий, тот сидит дома и отращивает”, “Не рождается от свиньи бобёр”, “Жираф большой, ему виднее” и так далее, причём автором они использованы к месту и вызывают смех. Кроме того, используются речевые обороты с явно выраженной  негативной окраской, например “Сказочница херова”. Что тоже, в общем-то, было к месту. Позабавило использование штампов при описании свадьбы: “Чтобы все подруги обзавидовались”, “Я в шикарном белом платье” и т.д. Прямо взяли из папки с клише и штампами. Да, а в качестве заглавной музыкальной темы выступала композиция “Миллион алых роз”, интересно звучавшая под перестук колёс и прочие звуки проносящихся поездов и аккомпанемент Тёти Любы.

И о декорациях: яркие огни вывесок “Шиномонтаж” и “Кафе Колесо”, подсветка окон, железнодорожный светофор, почти два десятка автомобильных покрышек, стулья, столы и даже ширма, отделяющая кафе от шиномонтажа. И “кусок” железнодорожного переезда. В общем, все места действия были представлены в полном объёме без каких-либо ухищрений и двойных ассоциаций. Пожалуй, что можно назвать интересной находкой светильник из покрышки, висевший под потолком на цепочке и выполнявший роль устройства для вымещения злобы: кто только его не толкал со всей силы... Ах, ещё висел аншлаг с адресом “проспект Энтузиастов, 8”, только, почему-то, он не вызывал у меня ассоциаций с происходящим.

Виктор и Света. Фото из официальной группы КДТ (vk.com/kirov.dramteatr)

Безусловно, декорации, костюмы, световое и музыкальное сопровождение – это важные составляющие постановки, однако, мы идём в театр за самым важным – игрой актёров, их талантом, красотой и умением донести мысль режиссёра до зрителя. Пожалуй, что вечером того вторника, актёры несколько переигрывали. Виктор, которого, как я уже говорил, сыграл Валентин Бузанаков, уж слишком неестественно смеялся. Предполагаю, что это можно списать на юный возраст актёра – молодой человек только в 2018 году закончил Екатеринбургский государственный театральный институт (о, снова Екб!) и поступил на службу в КДТ. Зато какие в нём кипят эмоции: страсть, ярость, ненависть. Ух! А ведь это всё в нём пробудила “Змея золотая” Светлана Золотарёва. У неё убедительно получилось сыграть эту роль в первой “картине”, а вот в шестой, на мой взгляд, не очень. Возможно, что… А вот не скажу. К Тёте Любе (Ольга Цивилева) претензий нет, но сам персонаж не вызвал у меня того чувства сострадания, которое ожидалось. Пожалуй, что удачнее всего сыграла Светлана Лаптева, исполнившая роль Иры: временами наивной, чуть-чуть алчной, но доброй и любящей девушки. Предположу, что постановка со Светланой смотрится правдоподобнее, чем с Марианной Узун, которая выступала в роли Иры в первых двух показах. Однако, это всё лишь моё скромное мнение. И чуть не забыл про ещё одного актёра – крысёнок “Малышок”. Его роль была скромной, впрочем он дополнял общую картину постановки.

Малышок и Виктор. Фото из официальной группы КДТ (vk.com/kirov.dramteatr)

Вот вы скажете: “Ну хорошо, ты тут расписал всё это, разложил по поставляющим, как мог, а зачем это всё?”. И правда? Зачем? Какую пищу для размышлений даст зрителю эта постановка? Пожалуй, что самое первая мысль – “Не всё то золото, что блестит”. Погнавшись за чем-то сиюминутным, можно забыть или потерять то, что тебе было раньше дорого, а также стать другим человеком. Впрочем, близкие люди могут понять почти всё, принять тебя, оступившегося, обратно. Спасти от змеи золотой, что хочет обвить тебя утащить к себе в неволю, а может и на верную погибель. С посылом “А что будет через десять лет?” я не очень согласен. Да, через десять лет ты будешь другим человеком, правда, никто не говорит, что ты будешь хуже. Ты будешь просто другим. Разве же я мог подумать о себе в 20 лет, что буду таким вот, какой есть сейчас? Нет.

Знаете что?

Берегите себя и близких, изучайте ситуацию, взвешивайте свои решения, перед тем, как будете принимать их, не гонитесь за чем-то блестящим и манящим. Отгоняйте от себя пресмыкающихся, дабы не попасть в их ловушку. А у меня, пожалуй, всё.

Тётя Люба, Виктор и Ирина. Фото из официальной группы КДТ (vk.com/kirov.dramteatr)

И об оценках. Сложно выступать в роли театрального критика, да и вообще, что-то оценивать, пытаясь взвесить всё. Впрочем, все мнения – субъективны. Я считаю, что постановка получилась хорошей, но не более того. Честно.

7,0 / 10,0

P.S. И почему – большие возможности? Малая сцена – отличный старт для начинающих актёров, прекрасная возможность донести мысль до зрителя в очень тесном контакте, а ещё это возможность для экспериментов!

Report Page