Обособленные определения правило 8 класс

Обособленные определения правило 8 класс

Обособленные определения правило 8 класс

Обособленные члены предложения



=== Скачать файл ===




















Справочник по правописанию и стилистике. Все языки Абхазский Адыгейский Азербайджанский Аймара Айнский язык Акан Албанский Алтайский Английский Арабский Арагонский Армянский Арумынский Астурийский Африкаанс Багобо Баскский Башкирский Белорусский Болгарский Бурятский Валлийский Варайский Венгерский Вепсский Верхнелужицкий Вьетнамский Гаитянский Греческий Грузинский Гуарани Гэльский Датский Долганский Древнерусский язык Иврит Идиш Ингушский Индонезийский Инупиак Ирландский Исландский Испанский Итальянский Йоруба Казахский Карачаевский Каталанский Квенья Кечуа Киргизский Китайский Клингонский Коми Корейский Кри Крымскотатарский Кумыкский Курдский Кхмерский Латинский Латышский Лингала Литовский Люксембургский Майя Македонский Малайский Маньчжурский Маори Марийский Микенский Мокшанский Монгольский Науатль Немецкий Нидерландский Ногайский Норвежский Орокский Осетинский Османский Пали Папьяменто Пенджабский Персидский Польский Португальский Румынский, Молдавский Русский Санскрит Северносаамский Сербский Сефардский Силезский Словацкий Словенский Суахили Тагальский Таджикский Тайский Татарский Тви Тибетский Тофаларский Тувинский Турецкий Туркменский Удмурдский Узбекский Уйгурский Украинский Урду Урумский Фарерский Финский Французский Хинди Хорватский Церковнославянский Старославянский Черкесский Чероки Чеченский Чешский Чувашский Шайенского Шведский Шорский Шумерский Эвенкийский Эльзасский Эрзянский Эсперанто Эстонский Юпийский Якутский Японский. Все языки Абхазский Аварский Адыгейский Азербайджанский Аймара Айнский язык Албанский Алтайский Английский Арабский Армянский Африкаанс Баскский Башкирский Белорусский Болгарский Венгерский Вепсский Водский Вьетнамский Гаитянский Галисийский Греческий Грузинский Датский Древнерусский язык Иврит Идиш Ижорский Ингушский Индонезийский Ирландский Исландский Испанский Итальянский Йоруба Казахский Карачаевский Каталанский Квенья Кечуа Китайский Клингонский Корейский Крымскотатарский Кумыкский Курдский Кхмерский Латинский Латышский Лингала Литовский Ложбан Майя Македонский Малайский Мальтийский Маори Марийский Мокшанский Монгольский Немецкий Нидерландский Норвежский Осетинский Пали Папьяменто Пенджабский Персидский Польский Португальский Пушту Румынский, Молдавский Русский Сербский Словацкий Словенский Суахили Тагальский Таджикский Тайский Тамильский Татарский Турецкий Туркменский Удмурдский Узбекский Уйгурский Украинский Урду Урумский Фарерский Финский Французский Хинди Хорватский Церковнославянский Старославянский Чаморро Чероки Чеченский Чешский Чувашский Шведский Шорский Эвенкийский Эльзасский Эрзянский Эсперанто Эстонский Якутский Японский. Как правило, обособляются отделяются запятой, а в с середине предложения выделяются с двух сторон запятыми распространенные определения, выраженные причастием или прилагательным с зависимыми от них словами и стоящие после определяемого существительного или субстантивированного слова, например: Тополи, покрытые росой, наполняли воздух нежным ароматом Чехов ; Бледный свет, похожий на чуть разбавленную синькой воду, заливал восточную часть горизонта Паустовский ; Стоят и те трое, хмурые все Горький. Вышедший рано утром отряд прошёл уже четыре версты Л. Толстой ; Я пришёл через две недели и был принят какой-то девицей со скошенными к носу от постоянного вранья глазами Булгаков ;. Он мог услышать вещи для себя довольно неприятные, если бы неравно Грушницкий отгадал истину Лермонтов сочетание мог услышать вещи не выражает нужного понятия ; Чернышевский создал произведение в высшей степени оригинальное и чрезвычайно замечательное Писарев ; Это была улыбка необыкновенно добрая, широкая и мягкая, как у разбуженного ребёнка Чехов ; Если бы он написал обо всём этом, то получилась бы книга увлекательная и не похожая ни на что в литературе Паустовский ;. Луна взошла багровая и хмурая, точно больная Чехов ; Даже берёзы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной истоме Мамин-Сибиряк ; Листва из-под ног выходит плотно слежалая, серая Пришвин ; Море у его ног лежало безмолвное и белое от облачного неба Паустовский. Обычно такие конструкции образуются с глаголами д в и ж е н и я и с о с т о я н и я, выступающими в роли знаменательной связки; если же глагол этого типа сам по себе служит сказуемым, то определение обособляется, например: Трифон Иваныч выиграл у меня два рубля и ушёл, весьма довольный своей победой Тургенев ;. Гость наблюдал с настороженностью куда более убедительной, чем радушие, проявленное хозяином; Автор предложил вариант более короткий; Публикуются сообщения самые срочные. В кружке самом близком к невесте были её две сестры Л. Причастия и прилагательные с зависимыми словами, стоящие после н е о п р е д е л е н н о г о местоимения, обычно не обособляются, так как образуют одно целое с предшествующим местоимением, например: Её большие глаза, исполненные неизъяснимой грусти, казалось, искали в моих что-нибудь похожее на надежду Лермонтов. Но если смысловая связь между местоимением и следующим за ним определением менее тесная и при чтении после местоимения делается пауза, то обособление возможно, например: И кто-то, вспотевший и задыхающийся, бегает из магазина в магазин… В. Панова обособлены два одиночных определения, см. О п р е д е л и т е л ь н ы е, у к а з а т е л ь н ы е и п р и т я ж а т е л ь н ы е местоимения не отделяются запятой от следующего за ними причастного оборота, тесно примыкая к нему, например: Все опубликованные в книге фактические данные были автором проверены; Песня звучит призывно для всех замученных неволей; В этом забытом людьми уголке я отдыхал всё лето; Ваши написанные от руки строки с трудом можно было прочитать. Всё смеющееся, весёлое, отмеченное печатью юмора, было ему мало доступно Короленко ; Даша ждала всего, но только не этой покорно склонённой головы А. Но если определительное местоимение субстантивируется или если причастный оборот имеет характер уточнения либо пояснения см. Всё, связанное с железной дорогой, до сих пор овеяно для меня поэзией путешествий Паустовский ; Хотелось отличиться перед этим, дорогим для меня, человеком… Горький. Нередко предложения с согласованными определениями допускают варианты пунктуации. Вон тот средний играет лучше других тот — определение при субстантивированном слове средний. Не отделяется запятой распространенное определение от предшествующего отрицательного местоимения, например: Никто допущенный к олимпиаде последнюю задачу не решил; С этими блюдами не сравнится ничто подаваемое под тем же названием в хвалёных харчевнях. Обособляются два или больше одиночных определения, стоящих после определяемого существительного, если последнему предшествует еще одно определение, например: При отсутствии предшествующего определения два последующих одиночных определения обособляются или не обособляются в зависимости от степени их интонационно-смысловой связи с определяемым существительным. На крик его явился смотритель, заспанный Тургенев ;. Молодому человеку, влюблённому, невозможно не проболтаться, а я Рудину исповедовался во всём Тургенев ср. Глаза смыкались и, полузакрытые, тоже улыбались Тургенев ;. И минут через пять лил уже сильный дождь, обложной Чехов. Обособленное определение может относиться к отсутствующему в данном предложении, но воспринимаемому из контекста существительному, например: Смотри — вон, тёмный, бежит степью Горький. Сопровождаемый офицером, комендант вошёл в дом Пушкин ; Оглушённый ударом грузовского кулака, Буланин сначала зашатался на месте ничего не понимая Куприн ; Охваченный каким-то неясным предчувствием, Корчагин быстро оделся и вышел из дому Н. Островский ; Утомлённые маминой чистоплотностью, ребята приучались хитрить В. Панова ; Сконфуженный, Миронов поклонился в спину ему Горький ; Высокая, Леля и в стёганых одеждах была излишне худой Кочетов. Обособляется распространенное или одиночное определение, если оно оторвано от определяемого существительного другими членами предложения независимо от того, находится ли определение впереди или после определяемого слова , например: И снова, отсечённая от танков огнём, залегла на голом склоне пехота… Шолохов ; Распластанные на траве, сушились заслуженные рубахи и штаны… В. Панова ; Стрелы, пущенные в него, упали, жалкие, обратно на землю Горький ; За шумом они не сразу расслышали стук в окошко — настойчивый, солидный Федин несколько обособленных определений, чаще в конце предложения, могут отделяться посредством тире. Обособляются определения, относящиеся к личному местоимению, независимо от степени распространенности и местоположения определения, например: Убаюканный сладкими надеждами, он крепко спал Чехов ; Он повернулся и ушёл, а я, растерянный, остался рядом с девочкой в пустой жаркой степи Паустовский ; От него, ревнивого, заперевшись в комнате, вы меня, ленивого, добрым словом вспомните Симонов. Не обособляются определения при личном местоимении:. Мы расходились довольные своим вечером Лермонтов ; Он выходит из задних комнат уже окончательно расстроенный… Гончаров ; Я прихожу к вечеру усталый, голодный… Горький ; До шалаша мы добежали промокшие насквозь Паустовский ; Она пришла домой расстроенная, но не павшая духом Г. Я нашёл его готового пуститься в дорогу Пушкин ср. Несогласованные определения, выраженные косвенными падежами существительных чаще с предлогом , обособляются, если подчеркивается выражаемое ими значение, например: Офицеры, в новых сюртуках, белых перчатках и блестящих эполетах, щеголяли по улицам и бульвару Л. Толстой ; Какая-то полная женщина, с засученными рукавами и с поднятым фартуком, стояла среди двора… Чехов ; Пятеро, без сюртуков, в одних жилетах, играли… Гончаров. Несогласованные определения могут стоять и перед определяемым существительным, например: В белом галстуке, в щегольском пальто нараспашку, с вереницей звёздочек и крестиков на золотой цепочке в петле фрака, генерал возвращался с обеда, один Тургенев. Саша Бережнова, в шёлковом платье, в чепце на затылке и шали, сидела на диване Гончаров ; Из памяти не выходила Елизавета Киевна, с красными руками, в мужском платье, с жалкой улыбкой и кроткими глазами А. Толстой ; Русый, с кудрявой головой, без шапки и с расстёгнутой на груди рубахой, Дымов казался красивым и необыкновенным Чехов ;. Я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствует этого Л. Толстой ; …Сегодня она, в новом голубом капоте, была особенно молода и внушительно красива Горький ;. После десерта все двинулись к буфету, где, в чёрном платье, с чёрной сеточкой на голове, сидела Каролина и с улыбкой наблюдала, как смотрели на неё Гончаров независимо от того, выражено ли определяемое слово собственным или нарицательным именем ; На румяном лице его, с прямым большим носом, строго сияли голубоватые глаза Горький ;. Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной бородой Тургенев ; С костистыми лопатками, с шишкой под глазом, согнувшийся и явно трусивший воды, он представлял из себя смешную фигуру Чехов независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово. Часто обособляются несогласованные определения при названии лиц по степени родства, профессии, занимаемой должности и т. Обособление несогласованного определения может служить средством намеренного отрыва данного оборота от соседнего сказуемого, к которому он мог бы быть отнесен по смыслу и синтаксически, и отнесения его к подлежащему, например: Бабы, с длинными граблями в руках, бредут в поле Тургенев ; Маляр, в нетрезвом виде, выпил вместо пива чайный стакан лаку Горький. Обособляются несогласованные определения, выраженные оборотом с формой сравнительной степени имени прилагательного часто определяемому существительному предшествует согласованное определение , например: Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда Тургенев ; Короткая борода, немного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок А. Толстой ; Другая комната, почти вдвое больше, называлась залой… Чехов. При отсутствии предшествующего согласованного определения несогласованное определение, выраженное сравнительной степенью прилагательного, не обособляется, например: Зато в другое время не было человека деятельнее его Тургенев. Чехов ; Но прекрасен данный жребий — просиять и умереть Брюсов. Если такое определение стоит в середине предложения, то оно выделяется при помощи тире с двух сторон, например: Но если по условиям контекста после определения должна стоять запятая, то второе тире обычно опускается, например: Так как оставался один выбор — потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее Л. Смотреть что такое 'Обособленные определения' в других словарях: Словарь-справочник обособление определения — Один из продуктивных приемов осложнения простого предложения. Данный курс посвящен подготовке к итоговой аттестации по школьному курсу по русскому языку, подготовке к сдаче единого государственного экзамена и дальнейшему поступлению школьника в ВУЗ. Экспорт словарей на сайты , сделанные на PHP,. Пометить текст и поделиться Искать в этом же словаре Искать синонимы Искать во всех словарях Искать в переводах Искать в Интернете Искать в этой же категории. Поделиться ссылкой на выделенное Прямая ссылка:

Сколько стоит аккумулятор на explay

Расписание автобусов 101 пышма балтым

Гранд отель сколько сезонов

Трк арена расписание сеансов

Пуловер спицами для женщин со схемами 2015

Бои без правил ростов на дону 2017

Как увеличить яркость экрана на виндовс

Чемпионат польши турнирная таблица 2015 2016

Как модели избавляются от волос на теле

Report Page