Объединение УЛИПО: искусство ограничений
Журнал «Процесс»Одним из самых интересных творческих объединений, существовавших во Франции XX века, как мне кажется, был УЛИПО (от фр. Ouvroir de littérature potentielle — Цех потенциальной литературы). Все произведения участников группы были особым экспериментом как над языком, так и над литературой. Само объединение было основано в 1960 году в Париже писателем Раймоном Кено и математиком Франсуа Ле Лионне, — и этот факт уже становится основополагающим для понимания концепции и идеи группы. Ее целью было заложить основы литературы, которая подчинялась бы формальной, логической, математической аксиоматике, а одним из главных постулатов поэтики стала аналогия между математикой и литературой. Участники рассматривали литературу как одну из точных наук по типу химии и физики, а также как набор приемов (здесь передаем привет русскому формализму, к которому, кстати, сами участники и апеллировали).
Редко когда новые течения и эксперименты возникают сами по себе — гораздо чаще это реакция на уже функционирующее искусство. Так же и методы УЛИПО стали противопоставлением принципам сюрреалистов, которые во многом ориентировались на свои внутренние неконтролируемые импульсы, интуицию, поле бессознательного и в целом как можно дальше старались уйти от рационального. В противовес им члены УЛИПО называли себя «крысами, задавшимися целью построить лабиринт и из него выбраться» (по определению Раймона Кено).
УЛИПО фокусируется на исследовании языковых возможностей. Аналогично тому, как нефигуративное искусство переводит внимание непосредственно на саму картину: на цвета, композицию и в целом — форму (уводя от сосредоточения на реалистичном изображении предмета), литературные приемы фиксируют внимание на языке с его множеством значений. Оригинальность описаний больше связана с самим знаком, чем с его означаемым: знак в соединении с другим знаком определяет значение. Комбинации знаков создают множественность интерпретаций.
Подходящий ярчайший пример к этому тезису — это книга «Сто тысяч миллиардов стихотворений» (1961) Раймона Кено. Сразу можно вообразить толстенную книгу, в которой разместится такое количество текстов, но все немного проще (хотя додуматься и сложнее). Книга представляет собой сборник сонетов, содержащих одинаковую рифмовку и размер, где каждая строка каждого сонета разрезана на полоски. Таким образом можно комбинировать полосы и составлять свой собственный сонет. Как это выглядит — смотрите в прикрепленном видеофрагменте к посту.
Одним из первых лингвистических опытов улипистов был метод S + 7, или метод Люскера (по фамилии создателя — тоже участника объединения). Механика заключается в замене каждого существительного (Substantif) в исходном тексте на седьмое существительное, следующее за ним в толковом словаре.
Например: Журнал «Процесс» совсем скоро выпустит второй номер -> Забвение «Прусак» совсем скоро выпустит второй норматив.
Среди текстов, построенных по такому принципу, наиболее известными оказались трансформации Раймона Кено в 1973 г.: La cimaise et la fraction, которая была основана на басне Лафонтена, и El desecativo et El desdonado — на тексте Нерваля.
Предполагаю, что наиболее известным именем для современного читателя из этой тусовки является Жорж Перек. Собственно, самый знаменитый его роман — «Исчезание» (1969) — это 300-страничный детектив, в котором ни разу не была использована самая часто встречаемая буква французского языка — «е» (в русском переводе — буква «о»). Сразу оговорюсь, что принцип липограммы не был придуман улипистами. Еще Державин «баловался» такой игрой («Виша» (1799), «Шуточное желание» (1802) и т.д.), не говоря о древнегреческих поэтах.
У того же Перека есть и пример к другому приему — «снежный ком». Это уже больше про визуальную часть текста: на каждой строке должно прибавляться по одной букве, тем самым образуя пирамидальную конструкцию:
J
ai
cru
voir
[...]
Вполне очевидно, что платформа для экспериментального творчества всегда безгранична, и деятельность УЛИПО жива и сейчас. Можете заглянуть на их сайт, там находится каталог разных методов и приемов, которые можно использовать и для своих текстов, ведь творчество этого объединения демонстрирует, что ограничения и жесткие правила могут стать, наоборот, катализатором креативности и приводить к новым формам художественного выражения.
Источники:
Кено Р. Упражнения в стиле: романы, рассказы и др. СПб.: «Симпозиум», 2001.
Кислов В. Они называли это — УЛИПО // Митин журнал. 1997. № 54. С. 168–219.
OULIPO. Contraintes [web-сайт]: https://oulipo.net/contraintes/document19639.html (Дата обращения: 5.09.24)
Автор: Лера Герус
Редактор: Яна Баженова