Обариён
Shinwa - 神話 | Японская мифология• Название «обариён» происходит от диалектной фразы префектуры Ниигата, которая означает: «дай прокатиться на твоей спине!».
• Обариён прячется в кустах и на деревьях, растущих вдоль обочины, и, когда мимо проходит путник, прыгает ему на спину с криком: «Обариён!» Если прохожий уступает и несет существо на спине, обариён с каждым шагом становится все тяжелее и тяжелее, почти давя человека своей тяжестью. Кроме того, этот озорной ёкай усугубляет страдания несчастного тем, что грызет ему голову. Чтобы защититься от зубов обариёна, в некоторых поселениях ввели обычай носить на голове металлические чашки.
• В некоторых сказках, когда обариён становится все тяжелее, он, в конце концов, раздавливает жертву. Однако чаще всего, если человек покорно тащил обариёна до самого своего дома, то, странное дело, обнаруживал на спине мешок денег, который делал беднягу невероятным богачом.