О термине «украинец» и его появлении

О термине «украинец» и его появлении

Война с фальсификацией истории

Если мы посмотрим летописи X-XV веков, то обнаружим, что слово «(о)украина» упоминалась в них весьма часто. Имело две смысловые нагрузки. Во-первых, водораздел между двумя реками. Во-вторых, как обозначение приграничной полосы владений того или иного княжества с враждебными Руси народами. Неоднократно упоминаются: Псковская оукраина, Рязанская оукраина, Черниговская оукраина и т.д.

Как обозначение конкретного компактного региона (О)Украина упоминается в в XII веке для области вокруг городов Угровск, Бужск, Шумск, входивших в состав владений князя Перемышльского, владетеля города Перемышль. Хотя и в этом случае данный термин можно рассматривать, как обозначение приграничных с Польшей владений князей Руси. Сегодня область, где в XII веке располагались города Угровск, Бужск, Шумск, входит в состав Польши.

Что касается термина «украинцы», то если он и появляется в письменных источниках (крайне редко) в отношении людей, то относится исключительно к жителям пограничья, несущих службу по охране границ своего княжества и государства: псковские украинцы, переяславские украинцы, курские украинцы и т.д.

Впервые термин «украинцы» по отношению к населению Южной Руси появляется в 1529 году, после объединения королевства Польского и Великого княжества Литовского, Русского и Жемайтского в одно государство – Речь Посполитую. Но и тогда этот термин применялся, как юридический, а не как название народа. Не говоря уже о самоназвании.

В ходе объединения Польши и Великого княжества Литовского, Русского и Жемайтского в одно государства часть южнорусских земель Великого княжества Литовского, Русского и Жемайтского перешла под юрисдикцию польских судов. Чтобы не путаться во время судебных разбирательств были введены два юридических термина для использования в юридических документах. Для жителей Руси, кто подлежал юрисдикции польских судов термин «украинец», для жителей Руси, кто подлежал юрисдикции литовских судов – термин «литвин».

И применялись эти названия только в судах.

При польском короле Стефане Батории (правил в 1576-1586 гг.), во время переговоров с Войском Запорожским, говорилось, что запорожцы обязаны защищать «польские и русские земли» Речи Посполитой. То есть о каких-либо украинских землях речи не шло.

Преемник Богдана Хмельницкого гетман Иван Выговский расторг Переяславскую Раду и заключил договор с королем Польши от имени «народа русского» и как «воевода русский», никак не украинский.

С вхождением земель Украины в состав России, начинает применяться термин малороссы, чтобы отличать жителей новоприобретенных земель от великороссов.

Отдельно надо упомянуть об «украинцах» Галиции (Галичины).

Галицкое княжество вошло в состав Польского королевства в XIV веке. И вплоть до Первой мировой войны Украиной не называлась. Называлась воеводство «Русия», а население «русины».

В середине 80-х годов XIX века с подачи австрийских властей, которым надо было подавить русофильские настроения населения Галиции, агент австрийской разведки историк Барвинковский вводит термин для обозначения жителей Галичины – «украинцы». Этот термин усиленно насаждается австро-венгерскими властями и униатским духовенством. Инициативу подхватывает другой агент австрийской разведки историк Грушевский, который пишет труд «История Украины-Руси», где умышленно фальсифицирует ряд исторических источников. Австрийская пропаганда это массово тиражирует и обрабатывает в соответствующем духе население.

После победы советской власти в Украине проводится насильственная украинизация местного населения с подачи Льва Давыдовича Троцкого и его последователей. Эта украинизация вызывало возмущение у жителей Центральной и Восточной Украины, которые не понимали, для чего это делается.


Всё сказанное выше не к тому, чтобы сейчас начнать переименовывать современную Украину — не будем копировать дурные примеры. Это к тому, чтобы понимать общность происхождения и единокровие восточнославянских народов.


Report Page