Ню Буква

Ню Буква



💣 👉🏻👉🏻👉🏻 ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОСТУПНА ЗДЕСЬ ЖМИТЕ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Ню Буква
Греческие буквы, от альфы до омеги, содержатся в   греческом алфавите 0391–03C9 . Алфавит этот используется с IX века до нашей эры по сей день. В нём есть гласные и согласные буквы. Возможно, он был первым алфавитом такого типа. В более ранних, гласные обозначались добавлением диакритических знаков, или вовсе отсутствовали. Его фундаментом был финикийский алфавит, а на основе письменности греков, в свою очередь, развилось большинство европейских и ближневосточных систем письма. Всего в алфавите 24 буквы, а в некоторых диалектах использовались ещё несколько. Например, дигамма Ϝ, стигма Ϛ, хета Ͱ. Кстати, их применяли, чтобы записывать цифры.
Названия букв алфавита были унаследованы от финикийского с учётом греческой фонологии. При этом процессе они потеряли свой первоначальный смысл. Буква «алп» 𐤀, что значило «бык», стала называться «альфа». Была «бет» 𐤁 — дом, стала бета.
Сейчас греческие буквы активно используются во многих науках. В биологии ими обозначают социальный уровень особи в группе. В физике — величин, констант, объектов и явлений. В математике тоже, начиная прямо со школы. Угол, α и что-то там λ. В повседневной жизни мы тоже о них не забываем. Кто-то выражает своё фи φ, кто-то фотографирует в стиле ню ν.
У греческих букв   свой раздел 0370–03FF в Юникоде. Но одного им мало, есть и   дополнительный 1F00–1FFF . Другие красивые буквы собраны в текстовом наборе. Большинство не из Греции, но спасти мир через их невероятную красоту важнее. Юникод не обделён и математическими знаками.
© Таблица символов Юникода, 2012–2021.
Юникод® — это зарегистрированная торговая марка консорциума Юникод в США и других странах. Этот сайт никак не связан с консорциумом Юникод. Официальный сайт Юникода располагается по адресу www.unicode.org.
Мы используем 🍪cookie, чтобы сделать сайт максимально удобным для вас. Подробнее

Греческий алфавит - Схемы и пособия | Буква или буквосочетание
Таблица греческих символов
Греческий алфавит с названием букв на русском и нумерацией
греческие буквы - αβ
Греческий алфавит и физические величины – Tetran Translation Company
изучающим православное христианство
Гре­че­ский алфа­вит состо­ит из 24 букв1.
В круг­лых скоб­ках ука­за­но назва­ние бук­вы в тра­ди­ци­он­ном про­из­но­ше­нии, рекон­стру­и­ро­ван­ном для древ­не­гре­че­ско­го язы­ка гол­ланд­ским гума­ни­стом Эраз­мом Роттердамским.
Точ­ка с запя­той (;) в гре­че­ском язы­ке, в отли­чие от рус­ско­го, слу­жит зна­ком вопро­са. Πού; Где? Πότε; Когда?4
Точ­ке с запя­той рус­ско­го язы­ка в гре­че­ском язы­ке соот­вет­ству­ет точ­ка ввер­ху стро­ки, η άνω τελεία (·).
άλφα [´алфа] аль­фа,
ακουστική [акус­тик´и] аку­сти­ка,
άθεος [´аθэ­ос] без­бож­ник,
παραλληλισμός [парали­лизм´ос] па­рал­ле­лизм,
ακαδημία [акаðим´иа] ака­де­мия,
αεροδρόμιο [аэроðр´омио] а­эро­дром,
Αναστασία [анастас´иа] Ана­ста­сия,
Ασία [ас´иа] Азия
αισθητική [эсθитик´и] эс­те­ти­ка,
Αιθιοπία [эθи­оп´иа] Эфи­о­пия,
γεωδαισία [й­эоðэс´иа] гео­де­зия,
παιδαγωγική [пэðаγойк´и] пе­да­го­ги­ка,
δαιμονικός [ðэмо­ник´ос] де­мо­ни­че­ский,
Αίγυπτος [´эй­ип­тос] Еги­пет,
αρχαιολογία [архэолой´иа] ар­хео­ло­гия
[ав] пе­ред глас­ным и звон­ким сог­ласным
παύω [п´аво] пре­кра­щаю,
τραυματισμός [травма­тизм´ос] ра­не­ние,
Αύγουστος [´авγус­тос] ав­густ,
υδραυλική [иðравлик´и] гид­рав­ли­ка,
Παύλος [п´авлос] Па­вел
παύση [п´афси] пре­кра­ще­ние, пау­за,
αυτόματο [афт´ома­то] ав­то­мат,
αυτοκράτωρ [афтокр´атор] са­мо­дер­жец,
ναυτικός [нафтик´ос] мор­ской,
Αυστραλία [афстрал´иа] Авс­тра­лия,
Αυστρία [афстр´иа] Авс­трия
βιογραφία [виоγраф´иа] био­гра­фия,
βιζαβί [визав´и] ви­за­ви,
βιταμίνες [витам´инес] ви­та­ми­ны,
βιβλιοθηκάριος [вивлиоθик´ари­ос] биб­лио­те­карь,
δισκοβολία [ðис­ковол´иа] дис­ко­ме­та­ние,
σερβιτόρος [сервит´орос] офи­ци­ант,
Βασίλειος ο Βουλγαροκτόνος [вас´или­ос ο вулγарокт´онос] Ва­си­лий Бол­га­робой­ца
[γ]: фри­ка­тив­ное г,
как в ук­ра­ин­ском язы­ке
λόγος [л´оγос] сло­во,
λογοτεχνία [лоγотехн´иа] ли­те­ра­ту­ра,
Γαλλία [γал´иа] Фран­ция, Гал­лия,
γαλήνη [γал´ини] спо­кой­ствие,
Γαλήνη Га­ли­на,
Βουλγαρία [Вулγар´иа] Бол­га­рия,
γαστρικός [γас­трик´ос] же­лу­доч­ный,
γεωγραφία [йэоγраф´иа] гео­гра­фия
[й],
близ­кое сред­не­языч­но­му г; пе­ред ι,
ε,
η,
υ,
αι,
ει,
οι,
υι
Γενάρης [йэн´арис] ян­варь,
Γερμανία [йэр­ман´иа] Гер­ма­ния,
γενεαλογία [йэнэа­лой´иа] ро­до­слов­ная,
γύψινος [й´ип­си­нос] гип­со­вый,
γυναίκα [йин´эка] жен­щи­на,
γυναικολογία [йинэ­ко­лой´иа] ги­не­ко­ло­гия,
γεωγραφία [йэоγраф´иа] гео­гра­фия,
ευγενής [эвйэн´ис] бла­го­род­ный,
Ευγένιος [эвй´эни­ос] Ев­ге­ний,
Αγία Σοφία [ай´иа соф´иа] свя­тая Со­фия,
αγγούρι [аŋг´ури] огу­рец,
αγγλικός [аŋглик´ос] ан­глий­ский,
εγγράμματος [эŋгр´ама­тос] гра­мот­ный,
πλάστιγγας [пл´ас­тиŋгас] ве­сы,
σπόγγος [сп´оŋгос] губ­ка
[ŋг]: ‘зад­не­языч­ное н+ г’; в ис­кон­ных сло­вах
άγκυρα [´аŋгира] якорь,
αγκυροβολώ [аŋгиро­вол´о] бро­саю якорь,
αγκώνας [аŋг´онас] ло­коть,
αγκίστρι [аŋг´ис­три] крю­чок, удоч­ка,
εγκαρδιότητα [эŋгарðи´оти­та] сер­деч­ность,
εγκλιματισμός [эŋгли­матизм´ос] ак­кли­ма­ти­за­ция
[г]; обыч­но в за­им­ство­ван­ных сло­вах и/или в на­ча­ле сло­ва
γκαζόζα [газ´оза] га­зи­ро­ван­ная во­да,
γκαρσόνι [гарс´они] офи­ци­ант,
γκιρλάντα [гирл´ан­да] гир­лян­да,
γκάζι [г´ази] газ,
γκαράζ [гар´аз] га­раж,
γκαλερί [галэр´и] га­ле­рея,
γκαρνταρόμπα [гардар´оба] гар­де­роб,
Γιουγκοσλάβος [йугосл´авос] юго­слав
[ŋк]: ‘зад­не­языч­ное н+ к’; толь­ко в ино­стран­ных сло­вах
ιγκόγνιτο [иŋк´ог­ни­то] ин­ког­ни­то,
Φραγκφούρτη [фраŋкф´ур­ти] Франк­фурт,
Ουάσιγκτον [у´асиŋктон] Ва­шинг­тон
έγχρωμος [´эŋхро­мос] цвет­ной,
έγχορδος [´эŋхорðос] струн­ный,
αγχόνη [аŋх´они] пет­ля,
σύγχρονος [с´иŋхро­нос] сов­ре­мен­ный
Γιουγκοσλάβος [йугосл´авос] юго­слав,
Γιούλης [й´улис] и­юль,
Γιαπωνέζος [йапон´эзос] япо­нец,
Γιάννινα [й´ани­на] Яни­на,
άγιος [´айос] свя­той,
αγιοβασίλης [айовас´илис] дед-мо­роз,
αγιοβασιλιάτικος [айова­сили´ати­кос] но­во­год­ний
[ð],
звон­кое меж­зуб­ное д,
как в сло­вах this,
there,
than ан­глий­ско­го язы­ка
δέντρο [ð´энд­ро] де­ре­во,
δυάδα [ðи´аðа] па­ра,
δελφίνι [ðэлф´ини] дель­фин,
καθεδρικός ναός [каθэðрик´ос на´ос] ка­фед­раль­ный со­бор,
τετράδιο [тэтр´аðйо] тет­радь,
δημοκρατία [ðимок­рат´иа] рес­пуб­ли­ка,
εφημερίδα [эфи­мэр´иðа] еже­днев­ная га­зе­та,
δερμάτινος [ðэрм´ати­нос] ко­жа­ный,
δίπλωμα [ð´ип­ло­ма] дип­лом,
δραχμή [ðрахм´и] драх­ма,
ιδέα [иð´эа] идея,
ορθόδοξος [орθ´оðок­сос] пра­во­слав­ный,
ιδιωτισμός [иðи­отизм´ос] свое­об­ра­зие,
Δαρδανέλλια [ðарðан´элиа] Дар­да­нел­лы,
Δημήτριος [ðим´ит­ри­ос] Дмит­рий
εκκλησία [экклис´иа] цер­ковь,
θερμόμετρο [θэрм´омэтро] теп­ло­из­ме­ри­тель,
Ελένη [эл´эни] Еле­на,
Ελβετία [элвэт´иа] Швей­ца­рия,
μετέωρος [мэт´эорос] па­ря­щий,
μετεωρολογικός [мэтэоро­лой­ик´ос] ме­тео­ро­ло­ги­че­ский,
Μελίτη [мэл´ити] Маль­та
ειρήνη [ир´ини] мир, спо­кой­ствие,
Ειρήνη Ири­на,
Ειρηνικός ωκεανός [ири­ник´ос окэ­ан´ос] Ти­хий оке­ан,
ειρωνεία [ирон´иа] иро­ния,
εικόνα [ик´она] изоб­ра­же­ние, ико­на,
εικονογραφημένος [ико­ноγра­фим´энос] ил­лю­стри­ро­ван­ный
[эв] пе­ред глас­ным и звон­ким сог­ласным
Ευρώπη [эвр´опи] Ев­ро­па,
εύρηκα [´эври­ка] я на­шел, эв­ри­ка,
ευδοξία [эвðокс´иа] хо­ро­шая ре­пу­та­ция,
ευγενής [эвй­эн´ис] бла­го­род­ный,
Ευγένιος [эвй´эни­ос] Ев­ге­ний,
παρασκευή [па­раскэв´и] при­го­тов­ле­ние,
Παρασκευή пят­ни­ца,
Παρασκευή Прас­ко­вья,
θεραπεύω [θэрап´эво] ис­це­ляю,
Εύα [´эва] Ева
ευκάλυπτος [эфк´алип­тос] эв­ка­липт,
Εύξεινος πόντος [´эфкси­нос п´он­дос] Гос­те­при­им­ное мо­ре (Чер­ное мо­ре),
θεραπευτικός [θэрапэфтик´ос] ле­чеб­ный
ζώνη [з´они] по­яс, зо­на,
Ζάκυνθος [з´акин­фос] Зак­инф,
ζωή [зо´и] жизнь,
Ζωή Зоя,
ζωολόγος [зо­ол´оγос] зоо­лог,
ζωγραφική [зоγра­фик´и] жи­во­пись
Ιησούς [иис´ус] И­исус,
Κρήτη [кр´ити] Крит,
αριθμητική [ариθмитик´и] ариф­ме­ти­ка,
ήπειρος [´ипи­рос] ма­те­рик,
Ήπειρος Эпир,
ηχώ [их´о] эхо,
ήλεκτρο [´илэк­тро] ян­тарь,
ηλεκτρονικός [илэк­тро­ник´ос] элек­три­че­ский,
ήρωας [´иро­ас] ге­рой,
ηρωισμός [иро­изм´ос] ге­ро­изм,
κάμηλος [к´амилос] вер­блюд,
πάρδαλη [п´арðали] лео­пард,
καμηλοπάρδαλη [камилоп´арðали] жи­раф
[θ],
глу­хое меж­зуб­ное т,
как в сло­вах three,
throw,
theatre ан­глий­ско­го язы­ка
Θεσσαλία [θэсал´иа] Фес­са­лия,
Θράκη [θр´аки] Фра­кия,
Θήβαι [θ´ивэ] Фи­вы,
Θεσσαλονίκη [θэса­лон´ики] Фес­са­ло­ни­ки,
αριθμός [ариθм´ос] чис­ло,
θήκη [θ´ики] хра­ни­ли­ще, фут­ляр,
βιβλιοθήκη [вив­лиоθ´ики] кни­го­хра­ни­ли­ще,
αποθήκη [апоθ´ики] хра­ни­ли­ще (ср. ап­те­ка),
άρθρο [´арθро] сус­тав, ар­тикль,
θεός [θэ´ос] бог,
θεολογία [θэ­олой´иа] бо­го­сло­вие,
Θεόδωρος [θэ´оðорос] Фе­дор (дар Бо­жий),
Τιμόθεος [тим´оθэ­ос] Ти­мо­фей (по­чи­та­тель Бо­га),
ήθος [´иθос] нрав,
ηθικός [иθик´ос] эти­че­ский,
θεωρώ [θэ­ор´о] рас­смат­ри­ваю,
θεωρία [θэ­ор´иа] тео­рия, рас­смот­ре­ние,
πάθος [п´аθос] стра­да­ние, бо­лезнь,
παθολόγος [паθол´оγос] врач-те­ра­певт
ιατρός [иатр´ос] врач,
παιδίατρος [пэð´иат­рос] дет­ский врач,
ιππος [´ипос] конь,
Φίλιππος [ф´илипос] Фи­липп (ко­не­люб),
ιπποδρομία [ипоðром´иа] скáч­ки,
ιππική [ипик´и] кон­ный спорт,
ιστορία [истор´иа] ис­то­рия,
καλαμάρι [ка­лам´ари] чер­ниль­ни­ца, каль­мар5,
συρτάκι[сирт´аки] сир­та­ки,
Ισραήλ [изра´ил] Из­ра­иль
κύκλος [к´иклос] круг,
Κυκλάδες [кикл´аðэс] Кик­ла­ды,
κόσμος [к´оз­мос] ми­ро­по­ря­док,
κοσμητική [коз­ми­тик´и] ис­кус­ство на­ря­да,
κέραμος [к´эра­мос] че­ре­пи­ца,
κεραμική [кэра­мик´и] ке­ра­ми­ка,
κροκόδειλος [крок´оðи­лос] кро­ко­дил,
άκακος [´акакос] нез­ло­би­вый,
Ακάκιος [ак´аки­ос] Ака­кий
Λήμνος [л´им­нос] Лем­нос,
λύρα [л´ира] ли­ра,
λυρικός [лирик´ос] ли­ри­че­ский,
λύση [л´иси] раз­вяз­ка,
παράλυση [пар´алиси] па­ра­лич,
κατακλύζω [ка­такл´изо] смы­ваю,
κατακλυσμός [ка­таклизм´ос] по­топ, ка­та­клизм,
κλύσμα [кл´из­ма] про­мы­ва­ние, клиз­ма,
Λεωνίδας [лэ­он´иðас] Лео­нид
μορφή [морф´и] об­раз,
μούσα [м´уса] му­за,
μουσική [мусик´и] му­зы­ка,
μουσείο [мус´ио] му­зей,
μιμούμαι [мим´умэ] под­ра­жаю,
Μακεδονία [макэðон´иа] Ма­ке­до­ния,
Μαραθών [мараθ´он] Ма­ра­фон,
Μόσχα [м´ос­ха] Мос­ква
μπουφές [буф´эс] бу­фет,
μπότα [б´ота] са­пог,
μπροσούρα [брос´ура] бро­шю­ра,
μπόμπα [б´ом­ба] бом­ба
[мб]; в се­ре­ди­не сло­ва пе­ред глас­ным или звон­ким сог­ласным
μπόμπα [б´омба] бом­ба,
εμπειρία [эмбир´иа] опыт,
λάμπω [л´амбо] све­чу,
λάμπα [л´амба] лам­па
[мп]; в се­ре­ди­не сло­ва пе­ред глу­хим сог­ласным
άμεμπτος [´амемптос] без­уп­реч­ный,
σύμπτωμα [с´импто­ма] при­знак, сим­птом
νάρκη [н´ар­ки] спяч­ка,
νάρκωση [н´ар­ко­си] усып­ле­ние,
νικώ [ник´о] по­беж­даю,
νικητής [никит´ис] по­бе­ди­тель,
Νικήτας [ник´итас] Ни­ки­та,
Νεάπολις [нэ´апо­лис] Неа­поль,
Ναύπλιον [н´афп­лион] Нав­пли­он
ντουζίνα [дуз´ина] дю­жи­на,
ντιβάνι [див´ани] ди­ван,
ντροπή [дроп´и] стыд
[нд]; в се­ре­ди­не сло­ва пе­ред глас­ным или звон­ким сог­ласным
πέντε [п´энде] пять,
γέροντας [й´эрондас] ста­рик,
μαντίλι [манд´или] пла­ток,
πάντα [п´анда] все­гда,
μάντρα [м´андра] за­гон для ско­та,
αρχιμαντρίτης [ар­хи­мандр´итис] ар­хи­манд­рит
[нт]; в не­ко­то­рых ино­стран­ных сло­вах
κόντρα [к´онтра] про­тив,
κομπλιμέντο [ком­плим´энто] ком­пли­мент
ξένος [кс´энос] чу­жой, гость,
Ξενία [ксэн´иа] Ксе­ния (гос­те­при­им­ная),
δόξα [ð´окса] сла­ва,
παράδοξος [пар´аðоксос] не­ве­ро­ят­ный,
Νάξος [н´аксос] Нак­сос,
Αλεξάνδρεια [алекс´анðриа] Алек­сан­дрия,
Αλέξης [ал´эксис] Алек­сей
ορθός [орθ´ос] пря­мой, пра­виль­ный,
ορθογραφία [орθоγраф´иа] пра­во­пи­са­ние,
Όλυμπος [´олимбос] Олимп,
όραση [´ора­си] зре­ние,
πανόραμα [пан´ора­ма] па­но­ра­ма (букв. все­обо­зре­ние),
πόλεμος [п´олэмос] вой­на
όμοιος [´омиос] по­доб­ный,
ομοιοπαθητική [омиопаθитик´и] го­мео­па­тия,
οίκος [´икос] дом,
οικονομία [ико­ном´иа] до­мо­хо­зяй­ство,
ποινή [пин´и] на­ка­за­ние (ср. пе­ня),
ποιητής [пиит´ис] по­эт,
ποίηση [п´ииси] поэ­зия
ουρανός [уран´ос] не­бо,
οικουμένη [икум´эни] мир (ой­ку­ме­на; на­се­ля­е­мая зем­ля),
πλούτος [пл´утос] бо­гат­ство,
ούζο [´узо] узо (сорт вод­ки),
νους [н´ус] ум,
Θεόδουλος [θэ´оðулос] Фе­дул (раб Бо­жий)
προπύλαια [проп´илэа] про­пи­леи,
πιπέρι [пип´эри] пе­рец,
πολύκαρπος [пол´икарпос] мно­го­плод­ный,
Πολύκαρπος По­ли­карп,
Παρνασσός [пар­нас´ос] Пар­нас,
Πέτρος [п´эт­рос] Петр
ρυθμός [риθм´ос] ритм, темп,
πρώτος [пр´отос] пер­вый,
δρώ [ðр´о] дей­ствую,
δράση [ðр´аси] дей­ствие,
δράμα [ðр´ама] дра­ма, дей­ство,
Ρόδος [р´оðос] Ро­дос
Σάμος [с´амос] Са­мос,
στρατός [страт´ос] ар­мия,
στρατηγός [стра­гиγ´ос] ге­не­рал,
σείω [с´ио] тря­су,
σεισμός [сизм´ос] зем­ле­тря­се­ние,
σοφία [соф´иа] муд­рость
σεισμός [сизм´ос] зем­ле­тря­се­ние,
κοσμητική [козми­тик´и] кос­ме­ти­ка,
σχίσμα [сх´изма] рас­кол
τομή [том´и] раз­рез,
ανατομία [анатом´иа] ана­то­мия,
άτομο [´атомо] ин­ди­ви­ду­ум, атом,
τροφή [троф´и] пи­та­ние,
στόμα [ст´ома] рот,
στήλη [ст´или] столб
ρετσίνα [рэц´ина] ре­ци­на (сорт ви­на),
τσίρκο [ц´ир­ко] цирк,
τσέπη [ц´эпи] кар­ман
τύπος [т´ипос] от­пе­ча­ток,
τυπογραφικός [типоγра­фик´ос] ти­по­граф­ский,
σύστημα [с´исти­ма] сис­те­ма,
μύθος [м´иθос] бас­ня, миф
σφαίρα [сф´эра] шар,
φύση [ф´иси] при­ро­да,
φως [фос] свет,
φωτογραφία [фотоγ­раф´иа] све­то­пись, фо­то­гра­фия,
φιλώ [фил´о] це­лую
Χίος [х´и­ос] Хи­ос,
χρώμα [хр´ома] цвет,
χρωματισμός [хро­матизм´ос] рас­цвет­ка,
χρηστομάθεια [хрис­том´аθиа] хре­сто­ма­тия (букв. по­лез­ное для уче­ния),
χορός [хор´ос] та­нец
ψυχή [псих´и] ду­ша,
ψυχίατρος [псих´и­ат­рос] пси­хи­атр (ду­ше­це­ли­тель),
ψεύτης [пс´эф­тис] об­ман­щик
ώρα [´ора] час,
άνθρωπος [´анθропос] че­ло­век,
συναγωγή [си­наγой´и] си­на­го­га (сон­ми­ще),
Ρώσος [р´осос] рус­ский,
Ρωσία [рос´иа] Рос­сия,
ρωσικά [росик´а] рус­ский язык
Автор-соста­ви­тель таб­ли­цы чте­ния букв и бук­во­со­че­та­ний гре­че­ско­го язы­ка:
Егор А. Поли­кар­пов, про­све­ти­тель­ский про­ект «ZAUMNIK.RU — Уро­ки латы­ни и древнегреческого»
глу­хая, ши­пя­щая Г, ти­па ук­ра­ин­ской в сло­ве Грив­на
Ряд гре­че­ских букв в зави­си­мо­сти от сво­е­го поло­же­ния пере­да­ёт несколь­ко звуков:
γ – про­из­но­сит­ся как укра­ин­ское Г (глу­хое), но перед глас­ны­ми ε, ι, η, υ ста­но­вит­ся похо­же на Й:
γίνομαι (йи́номэ) – ста­нов­люсь
γιὲν (йе́н) – йен,
а перед соглас­ны­ми γ, κ, χ, ξ (т.е. в соче­та­ни­ях γγ, γκ, γχ, γξ) про­из­но­сит­ся как Н:
άγγλος (а́нглос) – англи­ча­нин
Αγκόλα (Анго́ла) – Анго­ла
άγχος (а́нхос) – стресс
η, ι, υ – про­из­но­сят­ся как рус­ское И, но в без­удар­ном поло­же­нии (после глас­ных и перед глас­ны­ми) как рус­ское Й:
Μάιος (Ма́йос) – Май
υ – меж­ду глас­ны­ми и звон­ки­ми соглас­ны­ми а так­же меж­ду дву­мя глас­ны­ми зву­чит как рус­ское В:
αυγό (авго́) – яйцо
αυλή (авли́) – двор
αλιέυω (алиэ́во) – рыба­чу,
а перед глу­хи­ми соглас­ны­ми как рус­ское Ф:
αυτό (афто́) – это
ευκαιρία (эфкери́я) – шанс
κ – про­из­но­сит­ся как рус­ское К, но после букв γ и ν зву­чит как Г:
ανάγκη (ана́нги) – необ­хо­ди­мость
Звук Г в сло­вах ино­стран­но­го про­ис­хож­де­ния обыч­но пере­да­ёт­ся соче­та­ни­ем γκ:
γκολ (гол) – гол
σ – про­из­но­сит­ся как рус­ское С, а перед звон­ки­ми соглас­ны­ми как З:
πλάσμα (пла́зма) – суще­ство
(σ пишет­ся в нача­ле и в сере­дине сло­ва, в кон­це сло­ва пишет­ся ОБЯЗАТЕЛЬНО ς)
π – про­из­но­сит­ся как рус­ское П, но после μ зву­чит как Б:
έμπορος (э́мборос) – торговец
τ – про­из­но­сит­ся как рус­ское Т, но после ν зву­чит как Д:
έντονος (э́ндонос) – яркий
ξ и ψ – про­из­но­сят­ся как КС и ПС, но когда пред­ше­ству­ю­щее сло­во окан­чи­ва­ет­ся на Н, то зву­чат более звон­ко, при­мер­но как ГЗ и БЗ:
τον ξέρω (тон кзе́ро) – я его знаю
Бук­вы δ и θ не име­ют точ­но­го соот­вет­свия в рус­ском язы­ке.
δ – как англий­ское th в сло­вах this, they, далее буду обо­зна­чать в тран­скрип­ции как [д]
θ – как англий­ское th в сло­вах think, thin, далее буду обо­зна­чать в тран­скрип­ции как [ф]
λ – про­из­но­сит­ся мяг­ко, как Л в назва­нии ноты Ля
Соче­та­ния μπ и ντ в НАЧАЛЕ слов чита­ют­ся как Б и Д соот­вет­ствен­но:
μπορώ (боро́) – могу
ντύνω (ди́но) – одеваю
Соче­та­ние τσ – пере­да­ёт звук Ц:
έτσι (э́ци) – так 
Соче­та­ние τζ – пере­да­ёт звук ДЗ:
τζάμι (дза́ми) – стекло
Соче­та­ния ει, οι, υι пере­да­ют звук И:
κείμενο (ки́мено) – текст
Соче­та­ние ου про­из­но­сит­ся как У:
Άγια Πετρούπολη (А́йя Петру́поли) – Санкт Петербург
Соче­та­ние αι про­из­но­сит­ся как Э или Е:
αίμα (э́ма) – кровь
Соче­та­ния αυ, ευ, ηυ в неко­то­рых слу­ча­ях про­из­но­сят­ся как АВ или АФ, ЕВ или ЕФ, ИВ или ИФ (смот­ри­те выше – бук­ва υ)
Нет раз­ни­цы в про­из­но­ше­нии удво­ен­ных соглас­ных (исклю­че­ние γγ – см. выше). Напри­мер: ββ чита­ет­ся, как β, κκ = κ, μμ = μ, νν = ν, ππ = π, σσ = σ, ττ = τ.
Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

Ххх Видео Волосатые Киски
Порно На Телефон С Аса Акира
Старушка Зажигает На Кухне
Порно Зрелых Латинок
В Зад За Бабло

Report Page