Новинки сентября!
Никита
Клоц Я. Тамиздат: Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны / Яков Клоц; пер. с англ. Татьяны Пирусской. — М.: Новое литературное обозрение, 2024. — 376 с.: ил.
Аннотация: Как запрещенные рукописи попадали из за железного занавеса за границу, как их печатали и читали в эмиграции, что знали и думали об этом сами авторы? Книга Якова Клоца исследует первые западные издания и зарубежную рецепцию текстов о Гулаге и сталинизме в 1950–1980 е годы. Тамиздат — как литературная практика и политический институт эпохи холодной войны — представлял собой альтернативное поле культурного производства, противопоставленного советскому режиму и догмам соцреализма, но не лишенного собственной иерархии, идеологии и даже цензуры. В центре повествования — история литературных связей, установившихся, вопреки железному занавесу, между издателями, критиками, читателями на Западе и авторами в СССР.

Огудов С. Литературу в кино: советские сценарные нарративы 1920-1930-х годов / Сергей Огудов. – М.: Новое литературное обозрение, 2024. – 232 с.: ил.
Аннотация: История раннего советского кино часто рассматривается исследователями через призму режиссерской работы, хотя в основе замысла многих авангардных фильмов лежал текст. Книга Сергея Огудова — это попытка рассмотреть корпус сценарных текстов как самостоятельный феномен с точки зрения нарратологии. Первая часть посвящена динамике сценарной работы над такими шедеврами раннего советского кино, как «Броненосец „Потемкин“» и «Потомок Чингисхана», «Обломок империи» и «Великий утешитель». Вторая часть сфокусирована на сценарном наследии Александра Ржешевского и Юрия Тынянова: на материале сценариев «Бежин луг», «Очень хорошо живется», «Шинель», «С. В. Д.» и др. С. Огудов показывает, как повествовательная структура сценария влияет на семантику экранного произведения. В третьей части автор, обращаясь к концепциям Жерара Женетта и Франца Штанцеля, предпринимает попытку встроить свои исследования в контекст современной нарратологической теории. Сергей Огудов — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Центра научного проектирования Управления по научной работе РГГУ, преподаватель Школы филологических наук НИУ ВШЭ, сотрудник Госфильмофонда России.

Колоницкий Б.И. Сафронова Ю.А. Как написать диссертацию? Путеводитель для студентов и аспирантов гуманитарных специальностей : учебное пособие / Колоницкий Б.И., Ю.А. Сафронова. – СПб.: Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2024. – 172 с.: ил.
Аннотация: Эта книга представляет собой своеобразный путеводитель, основная задача которого — помочь начинающим исследователям сориентироваться на сложном пути планирования, подготовки и написания диссертационного сочинения. В первой части дается пошаговый алгоритм, как подготовить обоснование научного проекта, которое впоследствии станет введением и заключением текста диссертации. Во второй части на многочисленных примерах из магистерских и кандидатских диссертаций по специальности «История» разбираются обязательные элементы текста научной работы, предлагаются советы по исправлению черновых вариантов и подготовке к защите. Учебное пособие предназначено для студентов-историков и их научных руководителей, а также для специалистов по другим социальным и гуманитарным наукам.

Травин Д. Как мы жили в СССР / Дмитрий Травин. – М.: Новое литературное обозрение, 2024. – 512 с.: ил.
Аннотация: Дискуссии о том, как люди жили в СССР, идут с момента распада Союза. Однако споры между теми, кто ностальгирует по советской действительности, и убежденными сторонниками реформ редко принимают аргументированный оборот. В своей книге Дмитрий Травин пытается это исправить и собирает большой объем фактического материала, свидетельствующего об ушедшей эпохе: от писем, дневников, мемуаров и анекдотов до экономической статистики и научных работ. В центре его исследования — жизнь простого советского человека: как он работал и учился, отдыхал и делал покупки, взаимодействовал с официальной идеологией и мечтал о зарубежных поездках. Автор ищет ответы на важнейшие для постсоветского сознания вопросы: почему мы и тоскуем по советскому прошлому, и проклинаем его одновременно? Что в нем определялось социальным строем, а что существовало независимо от него? От какой части советского «наследства» следует навсегда отказаться, а какую — взять с собой в будущее? Дмитрий Травин — кандидат экономических наук, специалист по экономической истории и исторической социологии, с 2008 по апрель 2024 года — научный руководитель Центра исследований модернизации Европейского университета в Санкт-Петербурге.

Киянская О.И. «Люди двадцатых годов». Декабрист Михаил Бестужев-Рюмин /Оксана Киянская. – М.: РГГУ, 2024. – 258 c.
Аннотация: Декабрист М.П. Бестужев-Рюмин был одним из руководителей российских тайных политических обществ первой половины 1820-х гг. Несмотря на то что в 1826 г. его казнили, о нем не существует ни одного монографического исследования. Книга призвана восполнить этот пробел: речь в ней идет о семье декабриста, о годах учебы, о его военной службе. Особое внимание уделено конспиративной деятельности: характеризуются взгляды Бестужева-Рюмина, описываются его взаимоотношения с основными участниками Южного общества.
По мнению следователя А.Х. Бенкендорфа, молодой революционер был «демоном пропаганды». Доказывается верность этой характеристики: Бестужев был главным декабристским пропагандистом. Автор книги пытается также понять место Бестужева-Рюмина не только в декабристском заговоре, но и в русском обществе 1820-х гг. в целом.

Баршай Э. Общественные науки в Японии новейшего времени / Эндрю Баршай; пер. с англ. Анны Слащевой. – СПб.: Библиороссика, 2024. – 450 с.
Аннотация: В своей книге Эндрю Баршай представляет исторический обзор основных японских социологических тенденций с 1890-х годов до наших дней и рассматривает два наиболее мощных течения японской социальной науки. Одно из них связано с марксизмом, а другое — с модернизмом (киндайсюги). Демонстрируя, как чувство отчуждения японцев от стран Атлантического кольца формировало мышление социологов обоих течений, автор утверждает, что, несмотря на все различия, они придали японской социальной науке единство и общее самопонимание

Барт Р. Как жить вместе / Ролан Барт; пер. с франц. Яна Янпольская. – М.: Ad Marginem, 2024. – 200 c.
Аннотация: «Как жить вместе» — первый из трех лекционных курсов, прочитанных Роланом Бартом (1915–1980) в парижском Коллеж де Франс в конце 1970-х годов. В настоящем издании собраны посмертно опубликованные авторские конспекты лекций, в которых Барт, опираясь на данные разных наук (истории, философии, социологии, семиологии, психологии, психоанализа и т. д.) и на произведения художественной литературы, исследует отношения людей, живущих вместе, а также возникающие в таких обстоятельствах модели поведения и осмысления мира. Важным, хотя и не единственным источником фактического материала служит история монашества в Западной Европе, на Ближнем Востоке и в Азии.
В новом издании впервые на русском публикуется конспект семинара «Что значит „держать речь“?», который Барт вел параллельно с курсом лекций. На занятиях ставился вопрос о «факторах устрашения в языке» и давался подробный анализ речи барона де Шарлюса из романа «Сторона Германтов» Марселя Пруста.
Конспекты лекций дополнены сопроводительными статьями, комментариями и указателями.

Ефиц А. «Зритель, будь активен!» Как музеи рассказывали об искусстве в 1920-1930-е годы / Андрей Ефиц. – М.: GARAGE, 2024. – 320 с.
Аннотация: «Зритель, будь активен!» — обращалась к посетителям книга отзывов Государственного музея нового западного искусства в Москве в начале 1930-х. Правда, рабочие и учащиеся, хлынувшие в музеи после революции, не всегда понимали, где и зачем они находятся. «Существует ли сейчас Голландия?», «Зачем в музее выставляют посуду или обрывки ткани?», «Почему у статуй отбиты носы?» — такие вопросы чаще всего задавали посетители Эрмитажа в 1929 году. «У вас музеи живые!» — восклицал в 1932 году хранитель Лувра Рене Юиг — один из многих, кого восхищал поворот советских музеев к массам. Где-то быстрее, где-то медленнее, этот процесс шел по всему миру: музеи становились более открытыми.
Эта книга — о том, как музеи в СССР, США, Франции, Германии и других странах рассказывали об искусстве в 1920-е и 1930-е годы. Долгожданное открытие эвакуированных коллекций, мировой финансовый кризис, широкое распространение образования и политическое давление (особенно в авторитарных режимах) вынуждали музеи отказываться от консерватизма. Требовательными становились и зрители, привыкшие к современным и динамичным развлечениям — куда охотнее они ходили на футбол и в кино. В новых условиях музеям приходилось становиться активными и отвечать не только на вопросы зрителей, но и на вопрос о том, зачем они вообще нужны.
Андрей Ефиц (род. 1990, Калининград) — независимый исследователь, историк искусства. Окончил аспирантуру Школы искусств и культурного наследия Европейского университета в Санкт-Петербурге (2023). Автор статей о музейной истории и советской культуре. Живет и работает в Санкт-Петербурге.