Nightnorth - [ First Storm ] Виктор Валентайн
Перевод Lynx, вычитка RyuseiSparkleВиктор: …Э?
Рен: !
Виктор: Рен, ты всё бодрствуешь.
Виктор: Скоро уже рассветёт… Опять не можешь заснуть?
Рен: …Я как раз думал о том, чтобы пойти спать.
Рен уходит
Виктор: …
Виктор: (Обычно, я сталкиваюсь с ним, когда возвращаюсь поздно ночью. Интересно, происходит ли подобное каждую ночь?)
Виктор: (Боюсь, если бессонница затянется, это нанесёт вред его здоровью.)
Виктор: (Мне стоит внимательно приглядывать и за Реном тоже…)
Виктор: …Э, ещё один…
Марион: !
Виктор: Тоже не спишь, Марион.
Марион: Ты это о чём? Не сравнивай меня с собой.
Виктор: Я вовсе не про себя…
Виктор: Что-то случилось? Я был уверен, что в такое время ты всегда спишь.
Марион: Всегда… Не говори, как будто знаешь наверняка.
Марион: …Он до сих пор не вернулся.
Виктор: Гаст?
Марион: Да.
Виктор: Так ты не спал, потому что беспокоился..?
Марион: Неправда! Я просто…
Марион: Это всё ты! Ты велел мне следить за его перемещениями!
Виктор: Верно… И ты поэтому послушно не спал и ждал его возвращения?
Марион: Тц… Ты и вправду…
Виктор: Прошу меня простить.
Марион: …А?
Виктор: Я поступил неосмотрительно. А ведь мне стоило чуть больше поразмыслить и предположить, что подобное случится, учитывая твой характер.
Виктор: Можешь идти спать. Я пока не буду ложиться, так что подожду Гаста.
Марион: Это что… проявление заботы от тебя?
Виктор: ?
Марион: Жуть какая.
Виктор: Хм, забота…Не то чтобы я собирался, но, кажется, именно это и получилось…
Виктор: Хотя нет, я неправильно выразился.
Виктор: Правильнее было бы сказать, что я не проявил заботу, а скорее… отнесся к тебе как к ребенку.
Марион: !?
Виктор: Если бы ты был примерно моего возраста, то есть, на твоем месте был бы кто-то вроде Новы, не думаю, что я бы сказал то же самое.
Виктор: Проще говоря, не стоило мне сваливать на тебя всё это, ведь ты моложе и менее опытен, чем я.
Марион: Ты…
Марион: Согласен, я моложе тебя. Но называть меня менее опытным недопустимо…
Виктор: Хорошо, я понял.
Марион: ?
Виктор: Я тоже ненавидел, когда мне так говорили, так что понимаю твои чувства.
Виктор: Тебе ведь тоже не нравится, когда с тобой обращаются как с ребёнком?
Марион: …Да, не нравится. Я бы даже сказал, что ненавижу подобное.
Виктор: Так я и думал…
Виктор: Я допустил ошибку. Приношу глубочайшие извинения.
Марион: Ты… ты чего это! Сегодня ещё более странный чем обычно…
Виктор: И я понял ещё одну вещь.
Виктор: Тебе не нравится, когда с тобой обращаются как с ребёнком, но если это делает Нова, то ты принимаешь это спокойно.
Марион: !
Виктор: Твоя слабость… Нет, всё верно. Если устал, то иди, пожалуйста, к Нове.
Виктор: Он всегда окажет тебе тёплый приём.
Марион: …
Виктор: Я старался очень тщательно подбирать слова, чтобы не обидеть тебя, но, кажется, тебя что-то смутило?
Марион: …Ничего.
Марион: Хм… Я и без твоих слов знаю, что делать.
Виктор: Вот как.
Виктор: Собираешься спать? Тогда я выключаю свет.
Марион: …Виктор.
Виктор: Что такое?
Марион: Оставляю Гаста на тебя… на сегодня…
Марион: Но завтра следить буду я…
Виктор: …
Виктор: (…Судя по дыханию, он заснул.)
Виктор: Фу-фу. Хороших снов.
???: …о? Эй, проснись.
Виктор: …мммм….
Гаст: О, чудно. Открыл глаза.
Виктор: Гаст…
Гаст: Ты чего это тут разлёгся? Простудишься же, если будешь спать в подобном месте.
Виктор: Ох, я что, уснул…
Гаст: Сон срубил? Необычно для тебя… Видать, ты сильно устал.
Виктор: …Да.
Гаст: …
Виктор: Ты только что вернулся? В такой поздний час…
Гаст: Сорян.
Виктор: ?
Гаст: Прости, Док…
Виктор: За что ты извиняешься? Я же тебя ни в чём не обвиняю…
Гаст: Вот как… А, ну, не бери в голову тогда.
Гаст: Иди поспи нормально в своей постели. А то уже скоро солнце встанет…
Гаст: Ну, снов тебе, Док.
Виктор: …Спокойной ночи, Гаст.