Нидерландский язык - Иностранные языки и языкознание реферат

Нидерландский язык - Иностранные языки и языкознание реферат



































Общие сведения о нидерландском языке, который относится к группе германских языков (подгруппа западногерманских языков) индоевропейской языковой семьи. Характеристика этапов его развития. Особенности и анализ орфографии, фонетики, морфолигии и грамматики.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
“МОгИлёВскИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ унИверсИтЕт имени А.А. КулЕшова”
Кафедра германо-романской филологии
Выполнила: студентка 2 курса группы НФ-23
Руководитель: Носков Сергей Александрович
Нидерла м ндский язы м к -- язык нидерландцев, относится к группе германских языков (подгруппа западногерманских языков) индоевропейской языковой семьи. Нидерландский язык часто называют голландским или фламандским . На самом деле данные названия относятся к соответствующим группам диалектов (Голландия -- регион в Нидерландах, Фландрия -- пять нидерландскоязычных провинций Бельгии). Письменность на основе латинского алфавита (нидерландский вариант). ru.wikipedia.org
Западногерманские языки восходят к племенным языкам западных германцев, по классификации Плиния / Энгельса объединенных к началу нашего летоисчесления в три группы племен - ингвеонов (саксы, англы, фризы), иствеонов (франки) и эрминонов (швабо-алеманны, бавары). В дальнейшем из этих племен образовалось несколько народностей, а затем наций. Северные франки, обособившись в ходе исторического развития, дали начало нидерландской нации; от них введут свое происхождение и фламандцы, германская по языку часть населения Бельгии. Введение в германскую филологию: Учебник для филол. фак. ун-тов/ Л.Н. Соловьева, М.Г. Арсеньева, С.П. Балашова, В.П. Беркова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1980. - 319 с. (с. 166).
Нидерландский, или голландский, язык распространен в двух странах. Во-первых, это язык Нидерландов, где на нем говорят около 16 миллионов человек. Во-вторых, он распространен в северных провинциях Бельгии (Западная Фландрия, Восточная Фландрия, Антверпен, Лимбург и частично Брабант), где на нем говорят 5 миллионов человек. Нидерландский язык наряду с французским - один из двух государственных языков Бельгии. Кроме того, он государственный язык Суринама и официальный язык Нидерландских Антильских островов. Общее число говорящих на нидерландском языке превышает 21 миллион. ru.wikipedia.org (данные 2005 г.)
Нидерландский язык находится в ближайшем родстве с нижненемецкими диалектами. Нидерландский язык складывался на основе диалектов племен, живших на территории нынешних Нидерландов и северной части Бельгии, - франков, фризов и саксов. Его основным компонентом был древнезападнонижнефранкский диалект; влияние племенных диалектов фризов и особенно саксов было сравнительно незначительным.
В истории нидерландского языка выделяют три периода - древненидерландский, средненидерландский и новонидерландский.
Древненидерландский период (400 - 1100гг.) . Письменных памятников не сохранилось. В этот период произошли:
2) удлинение гласных в открытом слоге;
3) переход al , ol в ou (нем. halten - нид. houden );
Еще не произошла редукция безударных гласных, благодаря чему существовала богатая система спряжения и склонения.
Средненидерландский период (1100 - сер. 16 в.). Многочисленные литературные памятники (рыцарские романы, религиозная и дидактическая литература). В течение этого периода несколько раз менялась диалектная основа языка литературы (фламандский - брабантский - голландский (с 16 в.). Современная литературная норма нидерландского языка сочетает в себе ряд фламандских, брабантских и голландских черт. Произошли следующие изменения:
1) редукция безударных окончаний > перестройка системы словоизменения;
2) утрата аспирации глухих смычных p , t , k ;
3) оглушение звонких смычных и щелевых в конце слова перед глухими;
4) озвончение f > v , s > z в начале и середине слова.
Усиливается влияние французского языка.
Новонидерландский период (с сер. 16 в.). После Нидерландской буржуазной революции 1566 г. активно развивается литература и соответственно формируются на основе голландского диалекта под сильным влиянием фламандско-брабантской литературной традиции основы единой нормы литературного языка. Начинается деятельность по нормализации языка и упорядочению орфографии. Выходят грамматика Хендрика Спигеля (1584), большой словарь Килиана (1574), «Грамматика» Петруса монтануса (1635), «Заметки о роде существительных» Давида ванн Хоогстратена (1700). Крупнейшие грамматисты 18 в. - Балтазар Хёйдекопер и Ламберт тен Кате.
Новые орфографические правила (в основном действующие и сейчас, хотя и с модификациями) были изданы в 1865 г. Л.А. те Винкелом и М. де Фрисом. Дальнейшее упрощение орфографии было предложено в 1891 г. Р.А. Коллевейном, но официально новый вариант орфографии (те Винкел и де Фрисом с модификациями Коллевейна) был принят только в 1947 г. (в Бельгии в 1946 г.). Введение в германскую филологию: Учебник для филол. фак. ун-тов/ Л.Н. Соловьева, М.Г. Арсеньева, С.П. Балашова, В.П. Беркова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1980. - 319 с. (с. 224-227).
1. Долгота гласного в отрытом слоге обычно специально не обозначается, в закрытом слоге ее обозначают удвоением буквы ( loop - бег).
2. Краткость гласного в закрытом слоге не обозначается, перед гласным используется удвоение согласной буквы ( bommen -бомбы).
3. В характерном для языка диграфе ij в начале предложения и имени собственного обе буквы пишутся большими: IJsland . Введение в германскую филологию: Учебник для филол. фак. ун-тов/ Л.Н. Соловьева, М.Г. Арсеньева, С.П. Балашова, В.П. Беркова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1980. - 319 с.(c. 228).
Нидерландские гласные делятся на краткие и долгие, но долгие фактически являются полудолгими (в сравнении с долгими немецкого или английского языков), действительно долгие встречаются только перед r . Краткие гласные более открытые.
Как и во всех западногерманских языках отсутствуют, отсутствуют долгие согласные, не аспирированы глухие смычные p , t , k . Нет смычного [g], только щелевой [г]. Для нидерландского характерно сочетание [sч] (на письме sch - school ) и отпадение в разговорной речи концевого - n .Там же (с. 228)
Морфология нидерландского языка относительно проста. За последние сто лет произошли значительные изменения в морфологической структуре литературного языка с целью его приближения к разговорному. Упростилось падежное склонение существительных (выпали дательный и винительный падежи, в настоящее время стремительно умирает и родительный); прилагательные перестали согласовываться с существительным в падеже, оставив незначительные остатки различия слабого и сильного склонения.
С уществительное имеет категории рода, числа, падежа и определенности/неопределенности. Грамматических родов в современном языке осталось фактически два. Различия между мужским и женским родом стерты. Впрочем, большинство словарей по традиции различают три рода -- мужской, женский и средний. Замена имен существительных общего (мужского и женского) рода местоимениями мужского и женского рода неоднородна по диалектам нидерландского языка. Чисел в нидерландском языке два -- единственное и множественное. Ведущий в языке способ образования множественного числа -- окончание «-(e)n», реже встречается «-s»: een linde-- linden, некоторые существительные обнаруживают колебания в образовании множественного числа, например: een natie -- natiёn/naties. Несколько существительных среднего рода имеют окончание «-eren»: een kind -- kinderen, een ei -- eieren.
Артиклей в нидерландском языке два -- неопределенный и определенный. Неопределенный артикль имеет единственную форму для всех родов -- «een» . Опреденный артикль имеет форму «de» для единственного числа мужского и женского рода, а также множественного числа всех родов. В единственном числе определенный артикль среднего рода имеет форму «het» и « dat » в среднем роде.
В разговорном языке старое склонение имен утрачено, в письменном языке очень редко употребляются формы родительного падежа от имен существительных женского рода в единственном числе и всех родов во множественном числе.Формы родительного падежа единственного числа от существительных мужского и среднего рода считаются архаичными.
Имя прилагательное сохраняет в современном разговорном языке лишь остатки сильного и слабого склонения, выступая в двух формах -- в форме без окончания и в форме на «-e»: een klein boek -- het kleine boek -- kleine boeken -- de kleine boeken .
Нидерландские глаголы делятся на сильные, слабые и разного рода нерегулярные. Сильные глаголы, как и в других германских языках, образовывают форму претерита и причастия II с чередованием гласного корня по аблауту: grijp en (хватать) -- greep -- gegrepen, lezen (читать) -- las -- gelezen . Слабые глаголы образуют основные формы с помощью дентального суффикса «-d / -t» (или нуль в случае ассимиляции): ma ken (делать) -- maakte -- gemaakt.
Аналитические формы глагола в нидерландском языке включают следующие основные конструкции: перфект, плюсквамперфект, футурум I --футурум II, будущее I в прошедшем (сослагательное I), будущее II в прошедшем (сослагательное II).
Страдательных залогов два -- пассив действия и пассив состояния:
· het boek wordt gelezen (книгу читают)
· het boek is gelezen (книга прочитана)
Императив: lees! -- читай(те)! Вежливая форма: leest u! -- читайте!
Система местоимений нидерландского языка достаточно богата: личные местоимения, указательные местоимения, вопросительные и другие местоимения. ru.wikipedia.org
Язык африкаанс (называвшийся ранее бурским языком) - с 1925 г. второй, наряду с английским, государственный язык ЮАР. На нем говорят около 3,5 миллиона человек. Это самый молодой из всех германских языков. Введение в германскую филологию: Учебник для филол. фак. ун-тов/ Л.Н. Соловьева, М.Г. Арсеньева, С.П. Балашова, В.П. Беркова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1980. - 319 с.(c. 235).
Африкаанс сложился в 17 веке на смешанной нидерландской диалектной основе - с превалированием первоначально северной (голландской) специфики - в сложных условиях контактирования с другими европейскими языками (немецким, английским, французским и др.), а отчасти также с местными африканскими языками. Весьма существенно, что африкаанс возник в условиях изоляции от своей первоначальной языковой и диалектной основы, на новой чрезвычайно узкой территориальной базе, в отрыве от письменно-литературной традиции и от формирующейся литературной нормы нидерландского языка. Африкаанс сформировался как литературный язык за предельно короткий срок (30 - 50 лет). Типология германских литературных языков: сборник статей/ АН СССР, Ин-т языкозн. - М.: Наука, 1976(с. 119-120).
Фонетика и орфография языка схожи с нидерландскими. А с точки зрения грамматики африкаанс можно охарактеризовать как самый аналитический из всех германских и даже всех индоевропейских языков. Системы склонения и спряжения подверглись в процессе его формирования радикальнейшему упрощению. Существительное утратило родовые различия, глагол - формы лица и числа. Введение в германскую филологию: Учебник для филол. фак. ун-тов/ Л.Н. Соловьева, М.Г. Арсеньева, С.П. Балашова, В.П. Беркова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1980. - 319 с.(c. 236-238).
До 1925 г. африкаанс считался диалектом нидерландского.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. ru.wikipedia.org (материалы «Википедии» - свободной энциклопедии).
2. Введение в германскую филологию: Учебник для филол. фак. ун-тов/ Л.Н. Соловьева, М.Г. Арсеньева, С.П. Балашова, В.П. Беркова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1980. - 319 с.(c. 235).
3. Типология германских литературных языков: сборник статей/ АН СССР, Ин-т языкозн. - М.: Наука, 1976(с. 119-120).
Формирование национальных языков. Изучение отдельных германских языков. Общие характеристики германских языков. Сопоставление слов германских языков со словами других индоевропейских языков. Особенности морфологической системы древнегерманских языков. реферат [53,5 K], добавлен 20.08.2011
Экспансия языков английского, испанского, французского, португальского, нидерландского, русского, что привело к появлению индоевропейской речи на всех материках. Строение индоевропейской семьи языков. Состав славянской группы, ее распространенность. презентация [3,2 M], добавлен 15.11.2016
Взаимодействие языков и закономерности их развития. Племенные диалекты и образование родственных языков. Образование индоевропейской семьи языков. Образование языков и народностей. Образование народностей и их языков в прошлом, в настоящее время. курсовая работа [34,2 K], добавлен 25.04.2006
Анализ периодов развития латинского языка, который относится к индоевропейской семье языков: архаический, "серебряная латынь". Особенности разговорной и деловой формы латинского языка. Анализ латинских слов. Перевод на русский язык. Юридические изречения. контрольная работа [35,5 K], добавлен 29.11.2010
Классификация древнегерманских племён и их племенных языков. Происхождение и история рун. Свидетельства о германских языках в дописьменный период. Начало изучения германских языков. Понятие родства языка. Индоевропейские черты германских языков. контрольная работа [27,8 K], добавлен 12.12.2009
Сущность понятия "язык", этапы его развития на примере европейской языковой семьи. Изучение условий, принципов, факторов и особенностей исторического процесса образования и взаимовлияния языков. Понятие общения и межнациональной языковой коммуникации. курсовая работа [61,6 K], добавлен 27.12.2012
Теоретические основы германистики. Место древних германских языков в классификации языков мира, их роль в дальнейшем языковом развитии народов мира. Анализ эволюции фонетической, лексической, грамматической и синтаксической подсистем германских языков. курс лекций [1,3 M], добавлен 01.12.2010
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021



Нидерландский язык реферат. Иностранные языки и языкознание.
Учебное пособие: Методические указания для студентов 3 и 4 курсов специальность «фармация»
Сочинение Поход В Магазин 3 Класс
Социальное Предназначение Экологического Права Реферат
Реферат: Наука о политике и другие общественные явления
Правовой Статус Гражданина Курсовая Работа
Где Можно Сочинение Егэ
Фразы Из Сочинений Школьников
Напишите Эссе На Тему Жизненные Ценности
Носовые кровотечения. Клиника и диагностика
Реферат: Osteoporosis Essay Research Paper OsteoporosisOsteoporosis is the
Доклад по теме Сарказм
Внешняя Политика Николая 1 Сочинение
Доклад по теме К вопросу о телеологии образования
Дипломная работа по теме Разработка эффективной кадровой политики предприятия
Курсовая работа по теме Белорусская кухня и традиции как составляющие экскурсионного маршрута 'Беларусь гостеприимная'
Сочинение По Роману А С Пушкин Дубровский
Шлягина Е И Кандидатская Диссертация
Курсовая Работа Производство Вина
Реферат: Модель обработки информации при возмещении налога на добавленную стоимость
Курсовая работа: Оценка действующей системы налогообложения в Республике Беларусь и направления ее совершенствова
Сторонники американского заселения Полинезии (Тур Хейердал) - География и экономическая география реферат
Білінгвізм. Моўная інтэрферэнцыя - Иностранные языки и языкознание реферат
Лингвистический аспект межкультурной коммуникации - Иностранные языки и языкознание реферат


Report Page