Немного о Гиероне , часть 1.
https://t.me/GospodinuНемного о Гиероне , часть 1.

Хочу порекомендовать к прочтению диалог поэта Симонида и тирана Гиерона Сиракузского, написанный Ксенофонтом (ссылка на сборник, в оглавлении сможете найти страницы с диалогом). Он короткий, но захватывающий. Вот вам краткий пересказ небольшого отрывка:
В греческом полисе Сиракузы, во владениях, встречаются тиран Гиерон и его гость, пожаловавший из далека, поэт Симонид, который уже какое-то время живет в городе и наблюдает за его делами, проблемами и процветанием. Эта встреча не случайна, возможно ее подстроил наш гость с определенной целью, но это остается за кулисами. Далее между ними происходит беседа, которую можно разбить на несколько частей и в которой не одно дно. Формально, все завязывается на одном вопросе Симонида к Гиерону, чем отличается жизнь тирана от жизни частной, то есть обыкновенного гражданина? А по скольку тиран раньше был обычным человеком, что ему, конечно, неприятно вспоминать, то он должен быть сведущ. Но он делает вид, что не помнит и просит поэта освежить ему память, рассказав о жизни обыкновенных людей. На что Симонид повествует о удовольствиях обычного человека и о том, что правителю повезло в них больше, мол вкушать может блюда изысканней, отдыхать сколько изволит, наслаждаться любыми женщинами, а хочешь и не женщинами (гы-гы, ну греки, ну вы поняли), устраивать игрища, пиры, какие хочешь зрелища, а самое главное оказываемые почести от всех.
В свою очередь Гиерон это отрицает.
Тогда Гиерон сказал: «Это не так, Симонид; напротив, будь уверен, тираны испытывают гораздо меньше удовольствия, чем обыкновенные люди, живущие скромно, и гораздо больше страдают. Ты говоришь вещи невероятные, - сказал Симонид. - Ведь если бы так обстояло дело, разве стали бы мечтать о тирании многие, и притом как раз те, кто слывут самыми способными людьми? И разве стали бы буквально все - завидовать тиранам? Так ведь, Зевс свидетель, - сказал Гиерон, - они судят об этом, не изведав поочередно и того, и другого.
Зрелища ему менее доступны, так как он не может поехать в другие города их лицезреть, по скольку рискует потерять власть в полисе в свое отсутствие. Да и небезопасно тирану ездить по чужим городам. Когда обычный человек может ехать куда хочет, ничего не опасаясь.
Похвала не приносит удовольствия, так как она идет от несвободных людей, потому грошь ей цена.
Еда и пиры не радует, во первых потому что всегда опасаешься быть отравленным, потому никогда не можешь вкусить блюдо первым, а во вторых от переизбытка пищи, быстро ей пресыщаешься и теряешь к ней интерес, в отличие от людей в ней умеренных.
Наконец он подходит к половому вопросу, ведь тиранам достаются самые красивые женщины и не женщины (ну греки, ну вы поняли), но и тут тиран упорствует.
Если мы говорим о браке, то в случае тирана возможны только два исхода: либо он женится на равной себе представительницы серьезной династии, что увеличит его власть и богатство, это честолюбиво, либо он жениться на социально ниже себя, а это позор. А так как в полисе все ниже его, то он вынужден брать в жены иностранку, что очень не просто организовать. Если же мы говорим о постели, то в ней наибольшее удовольствие нам приносят те, кого мы любим и кто любит нас, в случае тирана искренность партнера под сомнением всегда, что не дает насладиться даже в большей степени, чем все предыдущие помехи в других удовольствиях.
На эти слова Симонид отвечал: «Допустим, но все, что ты перечисляешь, мне кажется, не имеет никакого значения. Дело в том, что многие из тех, кто пользуется славой истинного мужа, как я вижу, с готовностью жертвуют преимуществами в еде, питье, зрелищах и даже воздерживаются от интимных радостей. А вот в чем вы, тираны, точно превосходите частных людей: вы замышляете великие дела и свершаете их без промедления; у вас наибольший избыток всего; вы владеете конями, превосходящими благородством всех остальных, превосходным по красоте оружием, прекраснейшими украшениями для ваших женщин, великолепнейшими жилищами, которые, в свою очередь, наполнены всем, что есть наиболее ценного; мало того, вы владеете лучшими по нраву и умениям слугами; у вас больше всего возможностей вредить вашим врагам и приносить пользу друзьям».
Это все понятно, но что скрывается на самом деле под вопросом Симонида и прибеднением Гиерона? Какую многоходовочку хочет провернуть поэт и выкупил ли её тиран? Об этом в следующей части.