Не много жаль что это он а не она

Не много жаль что это он а не она




⚡ ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Не много жаль что это он а не она
Да, он стрёмный. Только песня в тему...

Твои истории, твои мечты -
Все то, чем в жизни себя тешишь ты.
Твои иллюзии, твоя печаль -
Все это грустно и немного жаль.

Немного жаль моей любви,
Немного жаль твоей надежды.
Все это было, но, увы,
Уже не будет так, как прежде.

Немного жаль, что напоказ
Мы наши чувства выставляли,
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.

Тебе наскучило в любовь играть,
И ты не хочешь этого скрывать.
А годы лучшие умчались вдаль,
Все это грустно и немного жаль.
Источник teksty-pesenok.ru

Немного жаль моей любви,
Немного жаль твоей надежды.
Все это было, но, увы,
Уже не будет так, как прежде.

Немного жаль, что напоказ
Мы наши чувства выставляли,
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.



© 2023 Teksty-pesenok.ru. Все тексты представлены для ознакомления. Права на тексты песен, переводы принадлежат их авторам.



May contain sensitive and disputed language
Voice input isn't supported on this browser
Turn on Handwriting Select Input Tool
Translations are gender-specific. Learn more
Some sentences may contain gender-specific alternatives. Click a sentence to see alternatives. Learn more
Gender-specific translations are limited. Learn more
Source text required for additional translation information
Upload a .docx, .pdf, .pptx, or .xlsx. Learn more
5,000 character limit. Use the arrows to translate more.

Больше информации на сайте рекламодателя
Цитата из стихотворения «Железная дорога» [ 1 ] (1864 г.) русского поэта Некрасова Николая Алексеевича (1821 – 1877).
В этом стихотворении главный герой рассказывает о тяжелом труде рабочих, строивших железную дорогу. Слова о прекрасном будущем, к которому "грудью дорогу проложит себе" трудолюбивый русский народ (часть II):
Вынесет всё, что господь ни пошлет!
Жаль только — жить в эту пору прекрасную
Уж не придется — ни мне, ни тебе ."
Иллюстрация к стихотворению Н. А. Некрасова «Железная дорога», художник Кондратьев А.
↑ 1) Стихотворение «Железная дорога» основано на истории строительства с 1843 по 1851 годы Николаевской (ныне Октябрьская) железной дороги, соединяющей Москву и Санкт-Петербург (протяжённость 645 км). На тяжелые работы привлекались крестьяне, которых нередко обманывали, наказывали штрафами за всевозможные проступки. Среди работников была высокая смертность. Точное число жертв осталось неизвестным, но Некрасов, в своём стихотворении, упоминает пять тысяч.
Стихотворение было написано в начале 1864 года, но было запрещено цензурой в мае того же года. Некрасову удалось опубликовать поэму только 24 ноября по ст. ст. ( 6 декабря ) 1865 года в октябрьском номере «Современника».
"У знакомых" (1898 г.) – старые друзья, встретившись вместе, стали читать «Железная дорога» (1864 г.) Некрасова Николая Алексеевича (1821 – 1877):
"Зашло солнце, стало темнеть. По линии железной дороги там и сям зажглись огни, зеленые, красные... Варя остановилась и, глядя на эти огни, стала читать:
А по бокам-то всё косточки русские...
— Как дальше? Ах, боже мой, забыла всё!
Мы надрывались под зноем, под холодом,
Она читала великолепным грудным голосом, с чувством, на лице у нее загорелся живой румянец, и на глазах показались слезы. Это была прежняя Варя, Варя-курсистка, и, слушая ее, Подгорин думал о прошлом и вспоминал, что и сам он, когда был студентом, знал наизусть много хороших стихов и любил читать их.
Но дальше Варя не помнила... Она замолчала и слабо и вяло улыбнулась, и после ее чтения зеленые и красные огни стали казаться печальными...
Зато Подгорин вдруг вспомнил, — как-то случайно уцелело у него в памяти со студенчества, — и прочел тихо, вполголоса:
— Жаль только, — перебила его Варя, вспомнив, — жаль только, жить в эту пору прекрасную уже не придется ни мне, ни тебе !
И она засмеялась и хлопнула его рукой по плечу."
Древнее латинское выражение о неопределенности будущего.
Русская пословица о том, что ход событий определяет Бог, а не человек; о непредсказуемости будущего.
Слова американского актера и режиссера Вуди Аллена (Woody Allen, рожд. 1935 г.).
Цитата из повести "Тарас Бульба" книги «Миргород» (1835 г.), русского писателя Гоголя Николая Васильевича (1809 – 1852), гл. V.
1) В жизни все возможно (обычно, о плохом); 2) Не стоит считать себя надежно защищённым от какого-либо несчастья ( русская пословица ) .
Источником для выражения является фраза из Библии , произнесенная Апостолом Павлом в Послании к Римлянам Святого Апостола Павла (глава 11, строка 33).
Человек не может предвидеть будущее. Будущее зависит от множества не предсказуемых случайностей ( русская пословица ) .
@ Dslov.ru • Познавая с удовольствием!

Ежедневное начисление % на остаток. Пополнение и снятие без потери %
Цитата из стихотворения «Железная дорога» [ 1 ] (1864 г.) русского поэта Некрасова Николая Алексеевича (1821 – 1877).
В этом стихотворении главный герой рассказывает о тяжелом труде рабочих, строивших железную дорогу. Слова о прекрасном будущем, к которому "грудью дорогу проложит себе" трудолюбивый русский народ (часть II):
Вынесет всё, что господь ни пошлет!
Жаль только — жить в эту пору прекрасную
Уж не придется — ни мне, ни тебе ."
Иллюстрация к стихотворению Н. А. Некрасова «Железная дорога», художник Кондратьев А.
↑ 1) Стихотворение «Железная дорога» основано на истории строительства с 1843 по 1851 годы Николаевской (ныне Октябрьская) железной дороги, соединяющей Москву и Санкт-Петербург (протяжённость 645 км). На тяжелые работы привлекались крестьяне, которых нередко обманывали, наказывали штрафами за всевозможные проступки. Среди работников была высокая смертность. Точное число жертв осталось неизвестным, но Некрасов, в своём стихотворении, упоминает пять тысяч.
Стихотворение было написано в начале 1864 года, но было запрещено цензурой в мае того же года. Некрасову удалось опубликовать поэму только 24 ноября по ст. ст. ( 6 декабря ) 1865 года в октябрьском номере «Современника».
"У знакомых" (1898 г.) – старые друзья, встретившись вместе, стали читать «Железная дорога» (1864 г.) Некрасова Николая Алексеевича (1821 – 1877):
"Зашло солнце, стало темнеть. По линии железной дороги там и сям зажглись огни, зеленые, красные... Варя остановилась и, глядя на эти огни, стала читать:
А по бокам-то всё косточки русские...
— Как дальше? Ах, боже мой, забыла всё!
Мы надрывались под зноем, под холодом,
Она читала великолепным грудным голосом, с чувством, на лице у нее загорелся живой румянец, и на глазах показались слезы. Это была прежняя Варя, Варя-курсистка, и, слушая ее, Подгорин думал о прошлом и вспоминал, что и сам он, когда был студентом, знал наизусть много хороших стихов и любил читать их.
Но дальше Варя не помнила... Она замолчала и слабо и вяло улыбнулась, и после ее чтения зеленые и красные огни стали казаться печальными...
Зато Подгорин вдруг вспомнил, — как-то случайно уцелело у него в памяти со студенчества, — и прочел тихо, вполголоса:
— Жаль только, — перебила его Варя, вспомнив, — жаль только, жить в эту пору прекрасную уже не придется ни мне, ни тебе !
И она засмеялась и хлопнула его рукой по плечу."
Древнее латинское выражение о неопределенности будущего.
Русская пословица о том, что ход событий определяет Бог, а не человек; о непредсказуемости будущего.
Слова американского актера и режиссера Вуди Аллена (Woody Allen, рожд. 1935 г.).
Цитата из повести "Тарас Бульба" книги «Миргород» (1835 г.), русского писателя Гоголя Николая Васильевича (1809 – 1852), гл. V.
1) В жизни все возможно (обычно, о плохом); 2) Не стоит считать себя надежно защищённым от какого-либо несчастья ( русская пословица ) .
Источником для выражения является фраза из Библии , произнесенная Апостолом Павлом в Послании к Римлянам Святого Апостола Павла (глава 11, строка 33).
Человек не может предвидеть будущее. Будущее зависит от множества не предсказуемых случайностей ( русская пословица ) .
@ Dslov.ru • Познавая с удовольствием!

Галерея 2758359
Порно фотографии отвязной брюнетки с волосатой писькой
Два мужика поимели рыжую Faye Reagan

Report Page