N112. A D Miller "Snowdrops" (2011) 🇬🇧

N112. A D Miller "Snowdrops" (2011) 🇬🇧

Anastasia

Это будет очень злой пост, полный ненависти и негодования. Длинный. С баттхертом.

Впервые не знаю даже с чего начать - с водки или спирта, все такое вкусное… Начать с того, что я впервые в жизни хотела расчленить автора, сложить его куски в пластиковые пакеты и пустить по какой-нибудь неизвестной речушке? Или с нравоучительного момента о том, что нет, бл@ть, такого, что про какую-то нацию можно говорить “они все…”, “они всегда…”, “все … такие-то”? Начну, пожалуй, с расчлененки. С первых строк, с первой главы мне хотелось взять топор и порубить этого козла на мясо, потому что такой невероятной херни я не читала давно. Тут даже Марлон Джеймс отдыхает. Автор сего опуса работал в течение трех лет в Москве журналистом, освещал (из Москвы, видимо) “оранжевую” революцию. Видимо, этот человек сидел в своем HQ и понятия не имел вообще, в какой стране он находится. Он, может, пару раз прошелся по Москве, после чего решил, что он теперь все знает. Все русские девушки - красивые, но безвкусные и ведут себя, как шлюхи. Все мужики тупые или умные, но все равно тупые. Всем важно только бабло, национальная русская мечта - бабло. На улицах все друг друга убивают, везде валяются трупы, бьются стекла, вонь, дрист, срань. Больше нет ничего. Вообще. Даже статуи в метро и те - говно. Рестораны - говно. Любое красивое историческое здание или улица - говно. Я подозреваю, что когда ты сам говно, то ты только такое и видишь. Все хотят от него только денег и практиковать на нем свой английский, а у него, между прочим, “очень хороший русский”! Наверное, поэтому этот кусок идиота перевел “бабье лето” на английский как “grandma’s summer”. Бабушкино оно у него стало внезапно. Может, не стоит пытаться блистать эрудицией, когда у тебя скудный словарный запас? Так вот все бабы сосут с него деньги (а судя по книге он описывает себя и свою жизнь в Москве). Он вообще себя в зеркало видел? С ним и срать-то рядом никто не сядет. Даже за деньги. Какие вообще деньги… За одно это “все русские такие-то и все ведут себя так-то” я уже в руках ощущаю холодную сталь автомата.

НЕТ ТАКОГО, ЧТО ВСЮ НАЦИЮ МОЖНО ПОДПИСАТЬ ПОД “ВСЕ”! (пардон, за ор) Нет такого - все американцы, все англичане, все русские, все украинцы, все немцы, все китайцы и т.д. и т.п. Нет такого! Все люди, господин Миллер, да будет вам известно - разные.

Короче, а теперь про сюжет:) Очень классный английский парняга, на подступах к кризису среднего возраста, Ник работает в Москве юристом и всё так классно знает, всё так классно понимает, так классно развешивает ярлыки своего узколобия на любого встречного-поперечного, что я вообще поражаюсь: он их, эти ярлыки, всю ночь рисует сам? Ник типа дофига знает про Москву и Россию, и с уверенностью заявляет, что он самый стильный парень на деревне (вся рубаха в петухах), а русские вообще одеваются не пойми как. Ах, да! Все русские. Всегда. К своим 38-ми годам наш прекрасный герой, видимо, не успел обжиться мозгами, поэтому в метро, конечно же, спасая какую-то курицу от вора (а кто ж, если не он-то!), обменивается с ней телефонами и становится ждуном. Причем курица, как все русские, красивая безвкусно одетая дешевка с томным взглядом, в котором читается все обилие ее опыта, которая очень хочет на нем потренировать свой английский. А он такой весь парень, жизни не нюхавший, не может подобрать всё своё скромное хозяйство в штанах и понять, что вообще к чему. Писаная красавица Маша жрет водку, как алкаш Валера, при этом холодна, хорошо делает свое дело в койке и лечит простуду лимоном, медом и коньяком. Все его герои постоянно пьют водку. Вы много знаете лиц женского пола в возрасте от 20 до 30, кто пьет водку? Я ни одной. Вообще.

У меня сложилось ощущение, что автор, пока работал в Москве прочитал свежевышедший “Духless” и решил написать свой - с блэкджеком и шлюхами. Прямо вот как под копирку многое, но не то, что стоило бы. Плюс типичное повествование в стиле журналиста - так себе юморок, так себе стилистика, пошлые метафоры, так себе вообще писательский навык, потому что одно дело написать статью в газетку, а другое - книгу. А еще этот дятел вообще не понимал, где находится и что к чему. То ли природная тупость, то ли у меня больше нет вариантов.

Из его рассказов “бабье лето” не только становится “бабушкиным”, но и масленица имеет устоявшуюся дату в феврале. А пирожки у него почему-то бывают только с мясом и грибами. Видимо, с капустой, луком-яйцом, вишней и еще много чем, он не успел за три года попробовать. Короче, жесть вообще. Я уж не говорю про то, что Путин - кровавый убийца типа Сталина, везде алкаши один на другом, все спиваются без конца и без края, везде шлюхи, везде кавказцы с ножами, везде все очень через пятую точку. Мне интересно, г-н Миллер вообще куда ходил в течение своих трех лет в Москве? Он что там только по притонам и стрип клубам шлялся? И вообще. Он будто про начало девяностых пишет. А еще он психолога от психиатра не отличает. А еще у него два человека прошедших войну не знают точно, сколько лет прошло с 9 мая 1945.

Ах, да. Подснежник. Это труп, который всплывает весной после долгой зимы.

А история сама о том, что нужно думать головой, а не другим местом.

А теперь сообщение для тех, кто уверен, что русский Букер сосет по сравнению с английским, или с премией Гардиана, или Коста, или Бэйлис. Господа, сосут все в одинаковой степени, с одинаковым усердием. И запомните мои слова - не все, что написано на английском по определению лучше, чем на русском. Я понимаю, что сейчас очень модно поливать говном все, что свое, а все, что импортное - это очень классное, но просто по-честному: любая (!!!) премия имеет заказ. И он очень явный. ОЧЕНЬ. А если его не видят, то зачем вообще тогда читать? Читайте вон… Джоджо Мойес и не парьтесь. Ничего личного, просто я так часто читаю комментарии и посты про то, что какие у нас сейчас плохие книги, а какие там, за бугром, хорошие. Дак, господа, хорошо там, где нас нет, не мне вас учить. Книги, как и люди, везде РАЗНЫЕ.

17 июля 2017

Report Page