Moon In Elvish

Moon In Elvish




⚡ ALL INFORMATION CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Moon In Elvish

 Elvish Words - Physical World , Paul Strack
 Uncategorized
 Paul Strack
 December 19, 2021
Study, speak, and hang out with fellow Elvish students!
Conceptual Development: This term appeared in Silmarillion drafts of the 1930s with the gloss “Heart of Flame” (LR/240) and as ᴹQ. Anar “sun” in The Etymologies of the 1930s, already with the derivation given above (Ety/ANÁR, NAR¹).
Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. are has the sense “day” as a derivative of the root ᴹ√ AR¹ of the same meaning (Ety/AR¹), and it appears with this gloss in some later writings as well (PE17/148, PM/127). By the time Tolkien was writing The Lord of the Rings appendices, though, he had changed the sense of this word to “sunlight” as described above. The sense “day” was transferred to the words aurë and ré .
Neo-Quenya: I think this word can be salvaged as ᴺQ. aurëa “*daytime”, an adjectival form of the later word aurë “day(light)” (RC/727), by extension also meaning brightly lit by day hence also sunlit and sunny. Thus aurëa oron “daytime mountain” is one lit by the day = “sunny mountain”, and also aurëa arin “daytime morning” is a sunny morning. Aurëa would be both warm and bright as opposed to calina which is merely bright.
Conceptual Development: The term Anor was first mentioned in conjunction with early tales of Númenor (LR/41). It briefly appeared as N. { ánar >>} Anar “sun” in The Etymologies of the 1930s under the entry for ᴹ√ NAR¹ (Ety/NAR¹; EtyAC/NAR¹), but as Anor under ᴹ√ ANÁR (Ety/ANÁR). In The Notion Club Papers of the 1940s it was Anor , archaic † Anaur (SD/302-303, 306) and it retained this form thereafter.
Conceptual Development: Possible earlier precursors to this word include ᴱN. glarw “ray, radiance” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/144) and G. glaros “glare, blaze, splendour” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/39), the latter probably related to the early root ᴱ√ KALA “shine golden” (QL/44); see that entry for discussion.
Conceptual Development: The precursor to this name seems to be ᴱQ. Sil ( Sill- ) “moon” from the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the early root ᴱ√ SILI (QL/83). The root had various derivatives having to do with “gleam(ing)”, but in the contemporaneous narratives ᴱQ. Sil was translated “(silver) rose” (LT1/192 and 197 note #17). There was also ᴱQ. Silmo as a masculinized name for “moon” (QL/83), which seems to be the ordinary word for “moon” in the English-Qenya Dictionary of the 1920s (PE15/75).
The name ᴹQ. Isil first appeared in early versions of the tales of Númenor from the 1930s (LR/41). The derivation given above appeared in The Etymologies of the 1930s (Ety/THIL) and again in a 1972 letter to Richard Jeffery (Let/425).
Conceptual Development: A similar word ᴱQ. silma “a ray of moonlight” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the early root ᴱ√ SILI which was also the basis for ᴱQ. Sil “moon” (QL/83).
Conceptual Development: The name ᴱQ. Rána appears as a name of the moon in the earliest Lost Tales (LT1/192), though at this early stage its precise meaning and etymology were unclear. In Silmarillion drafts from the 1930s, ᴹQ. Rana appeared with a short a , with the translation “Wayward” (LR/240). The name also appeared with a short a in The Etymologies as a derivative of √ RAN from primitive ᴹ✶ Ranā (Ety/RAN). The long á was restored in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (MR/130).
In some later notes, Tolkien said that Rána was the name of the spirit of the Moon rather than the Moon itself (VT42/13). Elsewhere this spirit was named Tirion , so this was probably a transient idea. In the indexes of The Silmarillion and The Unfinished Tales , Christopher Tolkien translated Rána as “Wanderer”, but the source of that translation is unclear.
Neo-Sindarin: If adapted to Neo-Sindarin, this word would probably become ᴺS. cúron , analogous to S. cýron “new-moon” (VT48/7), with S. Raun < * rānā reduced to -ron as usual in polysyllables .
Conceptual Development: The first precursor to this name seems to be G. Thilim “Moon” in an early list of names (PE14/13). This became G. { Thil >>} Sil “Rose of Silpion, Moon” (GL/67, 72) and G. { Thilmos >>} Silma in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/33, 67), derivatives of the early root ᴱ√ SILI as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Sil). The name Ithil first appeared in early versions of the tales of Númenor from the 1930s (LR/41).
Conceptual Development: A very similar form G. Rân “the moon” appeared in Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/64), as well as ᴱN. rán “moon” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/152), though in this period its etymology is unclear. It appeared as N. Rhân “Moon” in The Etymologies of the 1930s, derived from the root ᴹ√ RAN “wander, stray” (Ety/RAN), but in this period its Quenya equivalent was ᴹQ. Rana with short a . In later writings the Quenya form became Q. Rána , requiring a change to S. Raun since ancient ā became au in Sindarin.
Copy and paste these where/whenever you need them.
Á É Í Ó Ú Ý
 ʠΠԠ۠Ŷ
á é í ó ú ý
â ê î ô û ŷ
Ñ ñ
Eldarin Keyboard for Windows
ɑ ɛ ɔ ð l̥ ʎ ŋ r̥ θ ʍ ˑ ˈ
IPA Keyboard
Copyright © 2022 RealElvish Academy
All rights reserved.


F U N
Translations




yoda
pirate
pig latin
swedish chef
jive
more...





Starwars

Yoda Speak Translator
Sith Translator
Gungan Translator
Huttese Translator
Mandalorian Translator
Cheunh Translator
Aurebesh Translator



Marvel

Wakandan Translator
Groot Translator
Doop Translator

Star Trek

Vulcan Translator
Klingon
Romulan



Other Translators

Avatar Navi Translator
Minion Translator
Elmer Fudd Speak Translator
Ferb Latin Translator
Swedish Chef Translator
Smurf Translator
Dolan Translator
Draconic Translator
Wheel of Time Translator



Game of Thrones

Dothraki Translator
Valyrian Translator
Hodor Translator



Elvish Translator

Sindarin Translator
Quenya Translator
Tengwar Translator
Orcish Translator



Elder Scrolls Translator

Thuum Translator
Dovahzul Translator
Aldmeris Translator
Ayleidoon Translator
Daedric Translator
Alternian Translator



English

Shakespeare Translator
Old English Translator
US to UK English Translator
UK to US English Translator
Postmodern Translator

Language Games

Pig Latin Translator
Ubbi Dubbi Translator
Inflationary English Translator



Codes & Signs

Morse code Converter
Braille Translator
Sign Language Translator
Binary Translator
Numbers Translator
BCD Translator
Paper Tape Translator
Hieroglyphics Translator



Places

Brooklyn Dialect
Cockney Translator
Australian Translator
Boston Translator
Norfolk Translator
Austrian Translator
Southern Drawl
Russian Accent Translator
Asian Accent Translator
Irish Translator
British Accent Translator
German Accent Translator



Nostalgic

Pirate Translator
Jive Translator
AOL Translator
Ebonics Translator
Redneck Translator
Valspeak Translator
Kraut Talk



Internet FADs

Emoji Translator
Doge Translator
WOW slang Translator
USENET B1FF Translator
Leet / H4X0R Slang Translator
LOLCat Translator
ERMAHGERD Translator



Others

Babylonian Cuneiform Translator
Roman Numerals Translator
George Bush Translator
Enderman Translator



Normal Cases

Uppercase Translator
Lowercase Translator
Sentence Case Translator
Title Case Translator



Novel Cases

Snake Case Translator
Screaming Snake Case Translator
Camel Case Translator
Kebab Case Translator
Path Case Translator
Invert Case Translator
Alternate Case Translator
Studly Caps Translator



Fun Text

Wingdings Translator
Upside Down Translator
Circled Text Translator
Reverse Text Translator



iOS Apps

Yoda Translator
Dothraki Translator
Pirate Translator
Valspeak Translator
Pig Latin Translator
Gungan Translator
LOLCat Translator
Minion Translator
Shakespeare Translator
Quenya Translator
Sindarin Translator



Android Apps

Yoda Translator
Minion Translator
Sith Translator
Sindarin Translator
Dothraki Translator
Pirate Translator



Popular APIs

Yoda Translation API
Pig Latin Translation API
Minion Translation API
Gungan Translation API
Dorthraki Translation API
Shakespeare Translation API
Pirate Translation API
Jive Translation API
Chef Translation API
Morse Code API
Valspeak Translation API



Social



Twitter

Facebook

About

Blog

Advertise

Advertise


Convert from English to One of the Elvish languages. For his novel Lord of the Rings J. R. R. Tolkien constructed many Elvish languages. These were the languages spoken by the tribes of his Elves. Sindarin and Quenya are two of the major languages spoken by the Elves. Here you can find Elvish Translators for Sindarin and Quenya.
If you want to name an elf check out Elf name generator .
Copyright © 2022 - Fun Translations - All rights reserved.




Home


About


Phrases


Games



Discuss





Account




 Log in




 Register





Contributors





telpe ✧ Let/426; PE21/81; UT/266 telpe- ✧ PE18/093


T. telpe “silver” ✧ NM/349
✶ kyelepē “silver” ✧ Let/426; NM/349 √ KYELEP “silver” √ KYELEP “silver” ✧ UT/266 ✶ kyelepē “silver” ✧ PE17/036; PE21/80
√ KYELEP “silver” Q. tyelpë “silver” ✧ UT/266
✶ kyelepē “silver” ✧ Let/426; NM/349 √ KYELEP “silver” √ KYELEP “silver” ✧ UT/266


S. celeb “silver” ✧ PE17/036; SA/celeb; UT/266 T. telpe “silver” ✧ UT/266


Q. Telemmaitë “Silver-handed” Q. Telemnar “*Silver Fire” Q. telepta “silver, silver, [ᴱQ.] of silver” Q. Telperien Q. telperin “like silver (in hue or worth)” ✧ SA/celeb Q. Telperion “?Silver Tree” ✧ NM/349; SA/celeb; UT/266 ᴺQ. telpetan “silversmith” ᴺQ. telpevistando “money-changer” ᴺQ. telpilin “silver piece, *silver coin” ᴺQ. telpingwë “silverfish” Q. Telporno “*Silver Tall”


Q. sanomë tarnë Olórin, Aracorno, Eomer, Imrahil, mi mísë, mi telepta yo morna, mi laiqua yo ninquë, mi luinë, ta Gimli mi lossëa “There stood Gandalf, Aragorn, Eomer and Imrahil in grey, in silver and black, in green and white, and in blue, and also Gimli in white” ✧ PE17/071


tyelpe ✧ Let/426; UT/266 ( tyelpe ) tyelep- ✧ NM/349


Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ UT/266


✶ kyelepē “silver” ✧ Let/426; NM/349
√ KYELEP “silver” √ KYELEP “silver” ✧ UT/266


S. celeb “silver” ✧ Let/426 T. telpe “silver” ✧ Let/426; NM/349


Q. Tyelpelepta Q. Tyeleptalëa “Silver-footed” ✧ NM/349 Q. Tyelperion “?Silver Tree” ✧ NM/349; UT/266 Q. tyelpetéma “palatal series”


Ithildin ✧ LotRI/Ithildin; RSI/Ithildin ithil-din ✧ PE17/066


Celeb ✧ Let/423 ( Celeb ); RC/775; RC/775


✶ kyelepē “silver” ✧ Let/426; NM/349; PE17/036
√ KYELEP “silver” √ KYELEP “silver” ✧ UT/266


Kh. kibil “silver” ✧ PE17/036 Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ PE17/036; SA/celeb; UT/266 Q. tyelpë “silver” ✧ Let/426 T. telpe “silver” ✧ NM/349


S. Argeleb S. Celebdil “Silvertine” ✧ PE17/036; RC/775; TI/174 S. Celeborn “Silver-tree; Silver Tall” ✧ UT/266 S. Celeborn “Tree of Silver” ✧ SA/celeb; UT/266 S. Celebrant “Silverlode, Silver-course” ✧ PE17/049; RC/775; SA/celeb; TI/174 S. Celebrían “Silver-queen” ✧ Let/423 S. celebrin “like silver (in hue or worth), like silver (in hue or worth), [G.] of silver” ✧ PE17/042; SA/celeb S. Celebros “Silver Foam, Silver Rain” ✧ SA/celeb


telepi ✧ Let/426 telep- ✧ NM/349 telep-/telpe ✧ UT/266


Q. telpë “silver; [ᴱQ.] money” ✧ NM/349


✶ kyelepē “silver” ✧ Let/426; NM/349
√ KYELEP “silver” √ KYELEP “silver” ✧ UT/266


Q. telpë “silver; [ᴱQ.] money” ✧ UT/266 Q. tyelpë “silver” ✧ Let/426; NM/349 S. celeb “silver” ✧ NM/349


T. Teleporno “Silver-tall; Silver-tree” ✧ NM/349; UT/266 T. telperin “like silver (in hue or worth)” T. Telperion ✧ Let/426


Kh. Kibil-nâla “Silverlode, Silver-course” ✧ PE17/036; PE17/037; TI/174


✶ kyelepē “silver”
Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ PE17/036; PE21/80 Q. tyelpë “silver” ✧ Let/426; NM/349 Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ UT/266 S. celeb “silver” ✧ Let/426; NM/349; PE17/036 At. tele(pe) “silver” ✧ PE21/71 Os. kele(pe) “silver” ✧ PE21/71 T. telpe “silver” ✧ Let/426; NM/349 Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ NM/349 Q. tyelpë “silver” ✧ UT/266
Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ UT/266 S. celeb “silver” ✧ UT/266 T. telpe “silver” ✧ UT/266
Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ NM/349


kyelep- ✧ NM/349 kelep/kyelep ✧ PE17/036 kjelep ✧ PE21/71 t/kjelepi ✧ PE21/80


Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ PE17/036; PE21/80 Q. tyelpë “silver” ✧ Let/426; NM/349
Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ UT/266 S. celeb “silver” ✧ Let/426; NM/349; PE17/036 At. tele(pe) “silver” ✧ PE21/71 Os. kele(pe) “silver” ✧ PE21/71 T. telpe “silver” ✧ Let/426; NM/349
Q. telpë “silver, silver; [ᴱQ.] money” ✧ NM/349


ᴹ√ KYELEP “silver” ✧ Ety/KYELEP On. kelepe “silver” ✧ Ety/KYELEP
ᴹ√ KYELEP “silver” ✧ Ety/KYELEP


ᴹQ. telpe “silver” ✧ Ety/KYELEP; Ety/KYELEP


N. Celeb(?)rhein “?Silver-footprint” N. Celebdil “Silvertine” N. Celebras “Silverhorn” N. Keleborn N. Celeborn “Tree of Silver” N. Celebrant “Silverlode” N. Celeb(rind)rath “Silverlode” N. celebren “of silver, like silver” ✧ Ety/KYELEP; Ety/KYELEP N. Celebrond “Silver-mace” N. Celebros “Silver Foam, Silver Rain” N.
Hentai Carrot
Alyxxperience
Skyy Pornstar

Report Page