Момои Айри — Happy Birthday 2025!!
майди

Секай Сцены
Айри: Спасибо, ребята, что порепетировали с нами!
Мику: Не за что! Для нас это было полезно.
Мейко: На следующей репетиции мы вам покажем, что стали ещё лучше!
Айри: А мы покажем, что ещё лучше поём и танцуем!
Рин: Хе-хе, я не проиграю вам!
Рин: О, но ведь в следующий раз вы придёте в Секай на очень-очень важный праздник, а не на репетицию ♪
Шизуку: Да, на день рождения Айри-чан!
Лука: В этот раз в честь дня рождения снова будет специальный стрим?
Минори: Да! Мы всё приготовили, осталось только отрепетировать и ждать праздника!
Харука: Может, оставить вам в Секае планшеты, чтобы вы посмотрели в режиме реального времени?
Кайто: А можно? Тогда переведём стрим на экран и будем смотреть в большом разрешении!
Лен: Было бы здорово. Тогда нужно приготовить сок и закуски.
Мику: Эй, Айри-чан! А какие сегменты будут на трансляции?
Айри: Будем вспоминать интересные моменты с прошлых стримов, отвечать на вопросы зрителей и многое, многое другое!
Айри: Есть ещё кое-что интересное, приготовленное специально для фанатов, так что ждите!
Мику: Звучит интригующе! Буду обязательно ждать! ♪
Мейко: Точно! Кроме подготовки к стриму, Айри-чан, тебе ведь нужно ещё готовиться праздновать день рождения?
Лука: И правда. Праздновать будешь после стрима, да?...
Лука: У тебя уже есть, кроме трансляции, какие-то планы?
Айри: Хм.. Я хотела встретиться с друзьями, но вот потом...
Айри: ...Э? Мне написала Саки-чан...
Сообщение Саки: <Привет! Прости за неожиданность. Ты придёшь в школу в день рождения?>
Сообщение Саки: <Ты не против в этот день пообедать со мной? Что скажешь?>
Айри: ...Кажется, появился ещё один план.

День рождения
Обеденный перерыв
Женская академия Миямасузака
Айри: Мы должны были встретиться на крыше...
Айри: (Раз уж на то пошло, Шизуку, как только прозвенел звонок, куда-то исчезла... Кажется, по делам.)
Ученица: А, эм! Момои-сенпай! С днём рождения!
Ученица: Мы приготовили тебе подарок! И обязательно посмотрим сегодняшний стрим!
Айри: Вы даже подарок принесли!... Спасибо большое!
Айри: Я тоже очень жду стрима! Давайте вместе повеселимся!
Ученицы: Да!
Айри: ...А, Асахина-сан? Почему ты возле кабинета класса Е?
Мафую: Я тоже хотела тебя поздравить, Момои-сан.
Мафую: С днём рождения. Я не приготовила подарок, но...
Айри: Я рада и просто получить от тебя поздравление! Спасибо, Асахина-сан.
Мафую: Кстати... Я видела, как Тенма-сан и Отори-сан очень спешили и бежали по лестнице со словами «Нам нужно опередить Айри-сенпай!»...
Айри: Точно! Мне же пора на крышу!
Мафую: Главное, не пострадай, раз тоже спешишь. Хорошего дня, Момои-сан.
Айри: Спасибо, Асахина-сан! День рождения бывает только раз в году, так что я повеселюсь по полной!

Крыша
Айри: ...Простите за опоздание!... А, чего?
Эму: Айри-чан-сенпай!
Саки: С днём рождения!
Ичика, Хонами и Шихо: Поздравляем!
Минори, Харука и Шизуку: Поздравляем!
Айри: Ого!...
Шизуку: Хе-хе... Сюрприз, Айри-чан.
Айри: Да уж, сюрприз! Я поняла, что тут будут Саки-чан и Эму-чан, но вот все остальные...
Ичика: Саки сказала, что они планируют поздравлять тебя, Момои-сенпай, так что я решила тоже прийти.
Хонами: Мы приготовили много еды, так что, пожалуйста, подкрепись как следует.
Айри: Ого, да тут полный комплект угощений!... Что ж, раз я звезда сегодняшнего дня, поем с удовольствием!
Шихо: Момои-сенпай, особо советую жареную курицу.
Ичика: А я — эти фрикадельки!
Айри: Спасибо! Поем и то, и то!
Саки: Эй, не отвлекайте Айри-сенпай! Обязательно попробуй картофельную нарезку!
Эму: Айри-чан-сенпай, ещё есть очень вкусный бекон с сыром!
Айри: Хе-хе... Я всё попробую! Если хотите посоветовать что-нибудь ещё, скажите мне!
Минори: Молодец, Айри-чан! Ты сегодня и правда звезда!
Саки: Та-дам! А вот специальный шоколадный торт, который мы приготовили вместе с Эму-чан!
Эму: Это тот самый торт, который ты как-то научила нас готовить, Айри-чан-сенпай~☆
Айри: Спасибо вам! Я прямо вижу, с какими любовью и заботой сделан этот торт!
Айри: Обязательно съем его.
Айри: Итак... Приятного аппетита!
Харука: ...Что это?
Минори: Ах! Не верю своим глазам!...
Айри: Приступим к еде!
Айри: Happy Perori берётся за угощение~♪
Эму: Как же здоровандахойно! Это же Happy Lovely Everyday! Happy Perori!
Саки: Поверить не могу, что вижу это вживую! Какое счастье!...
Харука: Точно... Кохане и Ан тоже хотели поздравить тебя, Айри.
Айри: Кохане-чан и Ан-чан? Но они же сейчас в США?
Харука: Да. Они просили передать, чтобы ты ждала поздравительного сообщения!
Айри: Вот как! Тогда буду ждать!
Айри: ...Спасибо вам всем! И обед, и десерт вышли восхитительными!
Шихо: Мы рады, что тебе понравилось.
Саки: Айри-сенпай! Я обязательно посмотрю твою сегодняшнюю трансляцию!
Эму: Я тоже потом посмотрю с Нене-чан и ребятами!
Айри: Да, спасибо! Я сделаю всё, чтобы стрим вам понравился!


После школы
Кафе
Эна: Спасибо, что, несмотря на стрим, нашла для нас время, Айри?
Айри: Я рада, что проведу день рождения с друзьями!
Мизуки: Тогда «канпай», ребята!
Мизуки: В честь дня рождения Айри-чан...
Айри, Шизуку, Эна и Мизуки: Канпай!
Эна: Айри, держи подарок от нас с Мизуки!
Айри: Спасибо!
Айри: Что же вы мне подарили... Можно вскрыть упаковку?
Мизуки: Да! Мы хотим услышать твоё мнение!
Айри: Тогда...
Айри: ...Ах! Как мило!...
Айри: Это сумка с вышитой кошкой! Причём кошкой как раз моей любимой породы!
Эна: Правда? Это была моя идея.
Мизуки: Попросив совета у Шизуку-чан, мы сделали отличную вышивку!
Мизуки: Ещё раз, спасибо тебе, Шизуку-чан! Благодаря тебе кот вышел в точности как на картинке!
Шизуку: Хе-хе, пожалуйста.
Айри: ...Эна, Мизуки, Шизуку. Спасибо всем вам.
Айри: Вы наверняка много сил и времени уделили этой сумочке, да?
Мизуки: Ну да~
Эна: Но мы хотели, чтобы ты хорошо отметила день рождения.
Айри: ...Спасибо. Я буду беречь ваш подарок.

More More House
Айри: ...Так, я проверила сценарий. Теперь проверим оборудование для стрима...
Шизуку: Айри-чан, ты и правда взволнована...
Харука: Ты с таким нетерпением ждала стрима на день рождения.
Харука: ...Но сейчас это нетерпение как нельзя кстати.
Минори: Айри-чан, подойди-ка сюда на минутку!
Харука: Сделаем небольшой перерыв. Айри, нам нужно кое-что тебе показать.
Айри: Что показать?
Шизуку: Присмотрись к комнате...
Айри: ...А? Что это за большая картонная коробка? Что в ней?
Шизуку: Всё это — подарки на твой день рождения, Айри-чан.
Айри: ...Э?! Целая коробка?!
Харука: Да. Сайто-сан с расчётом на будущие нужды приготовила для нас рабочий почтовый адрес и, кажется, отправить по нему что-то решили сразу все.
Минори: Кстати, эта коробка — только первая партия, а Сайто-сан сейчас забирает оставшиеся!
Айри: К-как много... и всё это для меня...
Шизуку: Хе-хе. Все просто хотят сделать тебе приятное, Айри-чан.
Айри: ...
Айри: ...Сейчас ещё и не стрим, но я уже счастлива до такой степени, что хочу плакать.
Айри: После такого количества поздравлений я просто обязана как следует всех отблагодарить!
Айри: Я буду очень стараться на этом стриме! А вы, пожалуйста, помогите мне!
Минори, Шизуку и Харука: Да!

Ан: Айри-сан, с днём рождения!
Кохане, Акито и Тойя: Поздравляем!
Акито: Мы сейчас в США, но в качестве подарка записали для тебя песню вместе с людьми из местной консерватории.
Тойя: Получилось очень живо и ярко. Думаю, тебе понравится.
Кохане: Мы вложили в песню столько же праздничного духа, сколько раньше вкладывали в Японии, поэтому обязательно послушай!
Нене: С днём рождения, Момои-сан. Спасибо за твою помощь на школьном фестивале Сибуи... Буду рада ещё как-нибудь с тобой поработать.
Цукаса: Нене, не слишком ли это официально? Раз у нашей подруги день рождения, организовать поздравление нужно должным образом. Итак...
Эму: Пам-пака-па-па-пам ♪ Айри-чан-сенпай ☆ С днём рождения!
Руи: Сейчас будет салют! Три, два, один...
Цукаса: Вот так! Эй, ребята, нам нужно сделать «салют» более гармоничным!...
Нене: ...В любом случае — ещё раз, поздравляем.
Канаде: С днём рождения, Момои-сан. Если появится возможность, было бы здорово ещё раз вместе устроить чаепитие.
Мафую: Ты, кажется, любишь японские сладости, Момои-сан, так что чаепитие — это отличный вариант.
Канаде: Эм... Ты же не против?
Эна: Если мы такое устроим, ты придёшь, Айри?
Мизуки: Чаепитие, на котором будем мы и Айри-чан... Я обязательно найду на это время!
Эна: Ну, до встречи! У тебя сегодня, надеюсь, будет отличный день рождения!
Ичика: С днём рождения, Момои-сенпай!
Саки, Хонами и Шихо: Поздравляем!
Саки: Было так весело праздновать вместе с тобой, Айри-сенпай! Да и тебе тоже, кажется, понравилось!
Хонами: Хе-хе... Я рада, что мы решили устроить вечеринку на крыше при таком количестве гостей.
Шихо: В итоге мы устроили совместный обед.
Саки: Потому что я подумала, что так мы и отлично поздравим Айри-сенпай, и сможем поболтать!
Саки: Айри-сенпай! Я понимаю, что у тебя трудная работа, так что, надеюсь, у вас будет успешный год!
Минори: Ещё раз — с днём рождения, Айри-чан! Я очень рада с тобой работать!
Шизуку: Я была рада сегодня весь день смотреть, как ты счастливо улыбаешься после поздравлений.
Харука: И правда. Даже если помнить, что сегодня не мой день рождения, мне стало очень тепло при виде стольких поздравительных комментариев.
Минори: Я была к концу стрима так тронута, что даже заплакала!
Харука: Хе-хе... Я в тот момент очень удивилась тому, что заплакала и Айри.
Харука: Кажется, твои, Минори, слёзы, послужили толчком для этого.
Шизуку: Вот за это я и люблю Айри-чан.
Харука: Хе-хе, я тоже. Ну, Айри — с днём рождения!

Айри: Спасибо большое за сегодняшний праздник.
Айри: ...Я думаю, это большая удача, когда твой день рождения отмечает кто-то ещё, помимо твоей семьи.
Айри: День рождения — это ведь праздник, в который тебя благодарят за то, что ты родился и ты здесь, так?
Айри: Так люди, которые не являются членами твоей семьи, выражают заботу о тебе.
Айри: Поэтому каждый раз, когда кто-то говорил мне «Поздравляю», я становилась по-настоящему счастлива.
Айри: В этом году я всем передам чувства, которые получила из ваших поздравлений!
Айри: И, конечно же — как айдол по имени Момои Айри...
Айри: Прекрасная! Чудесная! Момои-и Айри-и!
Айри: Увидимся!