Mia et Sam s'occupent de tout
🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻
Mia et Sam s'occupent de tout
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
Ukrainian is now available on Reverso!
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Translation of "s'occupent de tout" in English
Tu ne fais rien, ils s'occupent de tout .
Nothing. They take care of everything .
Nos chauffeurs s'occupent de tout sur le réseau.
Our drivers take care of everything on the network LVACH.
Absolument. Les avocats s'occupent de tout .
Absolutely. The lawyers are taking care of everything .
Bazhaev et ses hommes s'occupent de tout .
Bazhaev and his people are taking care of everything .
Confort et services à bord, nos chauffeurs s'occupent de tout .
Comfort and services on board, our drivers take care of everything .
Nos spécialistes s'occupent de tout afin de fournir les meilleurs résultats.
Our specialists take care of everything in order to provide the best results.
Les gérants s'occupent de tout : trouver les locataires, entretenir les immeubles...
Managers take care of everything : find tenants, maintain the buildings...
Nos équipes de professionnels diplômés s'occupent de tout .
Our team of qualified professionals take care of everything .
Le logiciel Internet et l'ordinateur s'occupent de tout lors du téléchargement.
The internet software and the computer take care of everything in downloading.
Tous sont très gentils avec moi, s'occupent de tout .
All of them are just so nice with me, take care of everything .
De l'entretien ménager à la sécurité, ils s'occupent de tout .
From housekeeping to security, they take care of everything .
Johann et Lisbeth, vos hôtes, s'occupent de tout ...
Johann and Lisbeth, your hosts take care of everything ...
Détendez-vous avant de partir en vacances, nos équipes s'occupent de tout .
Relax before going on vacation, our teams take care of everything .
that take care of everything for you.
Pendant que Maman est à son cours de Fitness, nos éducatrices spécialisées s'occupent de tout .
While Mom is at her fitness class, our specialized educators take care of everything .
Des bagagistes formés et certifiés s'occupent de tout !
Trained and certified porters* take care of everything !
Immeuble très bien entretenu par une équipe de concierges sur place, ils s'occupent de tout .
Building very well maintained by a team of concierges on site, they take care of everything .
Détendez-vous pendant que nos experts s'occupent de tout à votre place.
Sit back and relax while our experts take care of everything for you.
Elles s'occupent de tout , vous n'aurez qu'à changer le rouleau de pellicule.
They take care of everything ; you only change the roll of film.
Vous pouvez profiter de la journée à 100%, ils s'occupent de tout .
You can enjoy your day to the full, they take care of everything .
Display more examples
Suggest an example
Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Results: 227 . Exact: 227 . Elapsed time: 250 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.
vendredi 19 août 2022 - 21:19 | Paris
Télécharger le bulletin de don (PDF)
Vous souhaitez faire un don en ETH ? Scannez-moi ! Ou envoyez vos dons à l'adresse ETH 0xf68F5512102B8Cc3C040aD376740bdfd6283b69a avec l'outil de paiement
Connectez-vous dans cette application.
Près de Tokyo, dans cet hôtel du groupe H.I.S. , une grande agence de voyage japonaise , 140 robots et machines "servent" les six étages , ramassent les ordures, portent les valises, enregistrent les clients en plusieurs langues . Chaque chambre est équipée d'un robot baptisé «Tapia», un «compagnon de vie» de l'entreprise japonaise MJI Robotics qui converse avec le […]
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
Ukrainian is now available on Reverso!
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Synonyms
Arabic
German
English
Spanish
French
Hebrew
Italian
Japanese
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish BETA
Turkish
Ukrainian BETA
Chinese
Ukrainian
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Translation of "occupent de tout" in English
Les nouveaux arrivés occupent de tout nouveaux emplois ou des fonctions préalablement vacantes.
The new arrivals have been taking completely new jobs or previously unfilled positions.
Satan et ses anges s'efforcent d'enrayer cette œuvre de réforme, et ils n'épargnent aucun moyen pour embarrasser et déprimer ceux qui s'en occupent de tout leur cœur.
Satan and his agents are seeking to hinder this work of reform, and will do all they can to perplex and burden those who heartily engage in it .
Display more examples
Suggest an example
Voice and photo translation, offline features, synonyms , conjugation , learning games
Results: 2 . Exact: 2 . Elapsed time: 149 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.
À la TV
En streaming
Au cinéma
Salto
Disney+
Canal+
Prime Video
Netflix
Rechercher
Programme TV
Tout le programme TV
Toutes les chaines
TNT
Câble - Adsl - Satellite
Films à la TV
Le guide du replay
Le guide Netflix
Le guide Prime Video
Le guide des chaînes Canal+
Le guide Salto
Les tops sélectionnés par Télé-Loisirs
News
Toutes les news
Cinéma
TV
Série TV
People
Buzz
Sport
Musique
Société
Loisirs
Événements
Tous les événements
Netflix
Canal+
Disney+
Salto
Chez Jordan
Cannes 2022
Demain nous appartient
Plus belle la vie
Séries
L'anal de Jessyca Wilson au bureau
Jeunette baisée dans les escaliers
Une coquine se prend une bonne queue