Марка 11:20—13:37

Марка 11:20—13:37


Марка 11:20—13:37

«А рано утром, проходя мимо инжира, они увидели, что он засох от самых корней. 21 Пётр, вспомнив, что произошло накануне, сказал Иисусу: «Учитель, смотри! Инжир, который ты проклял, засох». 22 В ответ Иисус сказал: «Имейте веру в Бога. 23 Говорю вам истину: если кто-нибудь скажет этой горе: „Поднимись и бросься в море“ — и при этом не будет сомневаться, а будет верить, что сказанное им произойдёт, то так и будет. 24 Поэтому говорю вам: о чём бы вы ни молились и ни просили, верьте, что вы это получите, — и оно у вас будет. 25 И когда вы стоите и молитесь, прощайте другим их грехи против вас, чтобы и ваш небесный Отец прощал вам ваши грехи». 26 —— 27 Они снова пришли в Иерусалим. Когда Иисус ходил по храму, к нему подошли старшие священники, учителя закона и старейшины 28 и спросили: «По какому праву ты это делаешь? И кто дал тебе такую власть?» 29 Иисус сказал: «Я задам вам один вопрос. Если вы мне ответите, то и я вам скажу, по какому праву это делаю. 30 Кто дал Иоанну власть крестить: Бог или люди? Ответьте мне». 31 Они стали рассуждать между собой: «Если скажем „Бог“, то он спросит: „Почему же вы ему не поверили?“ 32 Но и сказать „люди“ не можем». Они боялись народа, так как все считали, что Иоанн был пророком. 33 И они ответили Иисусу: «Не знаем». Тогда Иисус сказал им: «И я вам не скажу, по какому праву я это делаю». 

Марка 12

 Затем Иисус стал говорить с людьми притчами. Он сказал: «Один человек посадил виноградник, обнёс его оградой, сделал давильню и построил башню. Затем он отдал его внаём виноградарям, а сам отправился в другую страну. 2 Когда пришло время, он послал к виноградарям раба, чтобы забрать свою часть урожая. 3 Но они схватили его, избили и отослали ни с чем. 4 Хозяин виноградника послал к виноградарям другого раба, но они разбили ему голову и, опозорив, прогнали. 5 Тогда он послал ещё одного, но они его убили. Он посылал многих других, но одних они избивали, а других убивали. 6 Был у него ещё любимый сын. Он послал его к ним последним, подумав: „К моему сыну они отнесутся с уважением“. 7 Но виноградари сказали друг другу: „Это наследник. Давайте его убьём, и наследство будет нашим“. 8 Они схватили его, убили и выбросили из виноградника. 9 Как поступит хозяин виноградника? Он придёт и убьёт этих виноградарей, а виноградник отдаст внаём другим. 10 Неужели вы никогда не читали в Писании: „Камень, который отвергли строители, стал верхним угловым камнем. 11 Это от Иеговы, и это удивительно в наших глазах“?» 12 Противники Иисуса поняли, что в этой притче он говорил о них, и хотели его схватить, но побоялись народа. Поэтому они оставили его и ушли. 13 После этого они подослали к Иисусу несколько фарисеев и сторонников Ирода, чтобы поймать его на слове. 14 Те пришли и сказали ему: «Учитель, мы знаем, что ты всегда говоришь правду и не станешь ни перед кем заискивать, потому что для тебя неважно, какое положение занимает человек, но ты учишь Божьему пути в согласии с истиной. Скажи, правильно ли платить налог цезарю или нет? 15 Платить нам или не платить?» Видя их лицемерие, он сказал: «Зачем вы меня испытываете? Принесите мне дина́рий». 16 Они принесли, и он спросил: «Чьё это изображение и надпись?» Они ответили: «Цезаря». 17 Тогда Иисус сказал: «Отдавайте цезарево цезарю, а Божье Богу». И они удивились его словам. 18 Затем к нему подошли саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения, и спросили его: 19 «Учитель, Моисей написал, что если женатый мужчина умрёт бездетным, то его брат должен жениться на вдове и продолжить род умершего. 20 Было семь братьев. Первый женился, но умер бездетным. 21 Тогда на его вдове женился второй, но тоже умер бездетным. То же самое случилось и с третьим. 22 Так все семеро умерли бездетными. В конце концов умерла и та женщина. 23 Чьей женой она станет, когда воскреснет? Ведь на ней были женаты все семеро». 24 Иисус сказал им: «Вы заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писания, ни того, насколько велика сила Бога. 25 Ведь воскресшие не будут жениться и выходить замуж, но они будут подобны ангелам на небе. 26 Что касается воскресения мёртвых, разве вы не читали в книге Моисея, как Бог сказал ему у горящего куста: „Я Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова“? 27 Он Бог не мёртвых, а живых. Вы сильно заблуждаетесь». 28 Их спор слышал один учитель закона. Он увидел, что Иисус хорошо им ответил, и спросил его: «Какая заповедь самая важная?» 29 Иисус ответил: «Самая важная: „Слушай, Израиль: наш Бог — Иегова. Есть только один Иегова. 30 Любите вашего Бога Иегову всем сердцем, всей душой, всем разумом и всеми силами“. 31 А вторая: „Любите ближних, как самих себя“. Нет заповеди важнее этих». 32 Учитель закона сказал ему: «Учитель, ты хорошо сказал. Ты прав: „Бог один, и нет другого, кроме него“. 33 Любить его всем сердцем, всем разумом и всеми силами и любить ближних, как самих себя, — гораздо важнее всех всесожжений и жертв». 34 Увидев, что тот понимает, о чём говорит, Иисус сказал: «Ты недалеко от Царства Бога». И больше никто не осмеливался его расспрашивать. 35 Продолжая учить в храме, Иисус спросил: «Почему учителя закона говорят, что Христос — сын Давида? 36 Ведь Давид сам сказал, движимый святым духом: „Иегова сказал моему Господу: ‚Сиди по правую руку от меня, пока я не положу твоих врагов тебе под ноги‘“. 37 Давид сам называет его Господом. Как же он может быть его сыном?» Множество людей слушало Иисуса с удовольствием. 38 Он продолжил учить: «Остерегайтесь учителей закона. Им нравится ходить в длинной одежде, они любят, когда их приветствуют на рыночных площадях, 39 любят сидеть на передних местах в синагогах и занимать самые почётные места на ужинах. 40 Они отбирают имущество у вдов и подолгу молятся напоказ. Им будет вынесен более суровый приговор». 41 Затем Иисус сел так, чтобы видеть сосуды для пожертвований, и стал наблюдать, как народ опускает в них деньги. Многие богатые опускали помногу. 42 А одна бедная вдова подошла и положила две мелкие монетки. 43 Тогда он подозвал учеников и сказал им: «Говорю вам истину: эта бедная вдова опустила в сосуд для пожертвований больше, чем все остальные. 44 Ведь все они отдавали излишек, а она, хотя и бедна, отдала всё, что имела, всё, что у неё было на жизнь». 

Марка 13

 Когда Иисус выходил из храма, один ученик воскликнул: «Учитель, посмотри, какие камни и здания!» 2 Но Иисус сказал ему: «Видишь эти огромные здания? Здесь не останется камня на камне, всё будет разрушено». 3 Когда он сидел на Масличной горе, откуда был виден храм, Пётр, Иаков, Иоанн и Андрей подошли к нему и спросили: 4 «Скажи нам, когда это произойдёт и что будет признаком того, что близок конец всего этого?» 5 Иисус ответил: «Смотрите, чтобы вас не ввели в заблуждение. 6 Многие придут под моим именем, говоря: „Это я“, и многих введут в заблуждение. 7 И когда вы услышите о войнах в разных местах, не бойтесь. Всё это должно произойти, но это ещё не конец. 8 Народ нападёт на народ, и царство — на царство. В разных местах будут происходить землетрясения, также будет голод. Это лишь начало бед. 9 Вы же будьте готовы. Вас будут отдавать под суд, бить в синагогах и поведут из-за меня к правителям и царям, чтобы они услышали обо мне. 10 Также всем народам сначала должна быть проповедана радостная весть. 11 Когда вас схватят и поведут к властям, не беспокойтесь заранее о том, что говорить. Говорите то, что вам будет дано в тот час, потому что не вы будете говорить, а святой дух. 12 Брат отдаст на смерть брата, и отец — ребёнка. Дети пойдут против родителей и отдадут их на смерть. 13 Все будут ненавидеть вас из-за моего имени. Но тот, кто выстоит до конца, спасётся. 14 Когда вы увидите, что мерзость, которая несёт опустошение, стоит там, где ей не следует быть (пусть читающий поймёт), тогда те, кто в Иудее, пусть бегут в горы. 15 Тот, кто на крыше, не должен спускаться и заходить в дом, чтобы взять что-то из него. 16 И тот, кто в поле, не должен возвращаться за верхней одеждой. 17 Как тяжело будет беременным и кормящим грудью в те дни! 18 Молитесь, чтобы это не произошло зимой. 19 Ведь в те дни будет такое бедствие, какого не было с того времени, как Бог создал мир, до сих пор и больше никогда не будет. 20 И если Иегова не сократит то время, то никто не спасётся. Но ради своих избранных он сократит то время. 21 Если вам тогда скажут: „Христос здесь!“ или „Он там!“ — не верьте. 22 Ведь появятся лжехристы и лжепророки, которые будут совершать знамения и чудеса, пытаясь ввести в заблуждение избранных. 23 Поэтому будьте осторожны. Я предупредил вас обо всём заранее. 24 В те дни, после того бедствия, солнце потемнеет и луна перестанет светить, 25 звёзды будут падать с неба и небесные силы сотрясутся. 26 И тогда люди увидят Сына человеческого, идущего в облаках с великой силой и славой. 27 Он пошлёт ангелов и соберёт своих избранных с четырёх сторон света, от края земли до края неба. 28 Возьмите для примера инжир. Когда на его молодых и нежных ветвях появляются листья, вы понимаете, что лето уже близко. 29 Точно так же, когда вы увидите, что всё это происходит, знайте, что Сын человеческий близко, у дверей. 30 Говорю вам истину: не пройдёт это поколение, как всё это произойдёт. 31 Небо и земля исчезнут, но мои слова не исчезнут. 32 О том, когда настанет этот день и час, не знает никто: ни ангелы на небе, ни Сын — это знает только Отец. 33 Смотрите, бодрствуйте, потому что не знаете, когда придёт это время. 34 Это можно сравнить с тем, как человек, отправляясь в другую страну, оставил дом под присмотром рабов и дал каждому из них задание, а привратнику велел бодрствовать. 35 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете, когда вернётся хозяин дома: вечером, в полночь, глубокой ночью или рано утром, 36 чтобы он, придя неожиданно, не застал вас спящими. 37 Говорю не только вам, говорю всем: бодрствуйте».»

Назад

Report Page