Магнолия — Глава 11
Регул
Ватару: (Фу~фу, я слишком увлёкся в Театральном клубе, и уже довольно поздно.)
(Когда люди собираются вместе, это очень весело, потому что ты можешь говорить с ними о чем угодно, хотя я бы с удовольствием продолжила болтать, но если бы я продолжала в том же духе, то в конце концов стемнело бы.)
(И хотя только-только стемнело, уже давно пора было уходить. Будет большой проблемой, если меня найдет учитель.)
(Пока что они меня не нашли, так что лучше идти тихо, на цыпочках).
Юзуру: ...~♪
Ватару: (О, о? Я слышу, как кто-то поет в одном из коридоров, где никого не должно быть.)
(Я очень заинтригован, и если я не посмотрю, что там, то не смогу спать по ночам, так что я пойду искать виновника!)
(Отлично, интересно, кто это? Когда я предстану перед преступником, я крикну "Amazing...☆" и удивлю его).

Юзуру: Чищу, чищу... хм хм хмм~м..♪
Ватару: Какой сюрприз~ Это же ты, Дворецкий-сан.
Юзуру: О, это вы, Хибики-сама. Большое спасибо за вашу работу, несмотря на то, что уже так поздно.
Ватару: Я сейчас ничего не делаю, поэтому не заслуживаю таких слов~ Но, Дворецкий-сан, ты тоже молодец.
Фуфу Ты убираешься в такое время? Я знаю, что твоё хобби - уборка, и ничего тебе за это не скажу, но не кажется ли тебе, что это слишком - продолжать работать, даже когда учебное время закончилось? Ты меня удивляешь.
Даже если ты прекрасно проводишь время, может прийти учитель и отругать тебя, понимаешь?
Юзуру: Не волнуйтесь. Я поговорил с учителями и сказал им, что подрабатываю, так что они знают, что я здесь.
Я знаю, что учителя не будут меня ругать. Но, Хибики-сама, вместо того чтобы стоять здесь и болтать, не пора ли вам уже быть дома?
Ватару: Да ладно, не говори так, давай еще поговорим~ Я бы хотел поговорить о твоем драгоценном дитя~♪
Юзуру: Я сейчас работаю, поэтому не могу много говорить. Однако, даже если бы я не говорил об этом, я очень беспокоюсь о своем драгоценном дитя...
Я бы предпочел поговорить на другую тему.
Ватару: Да ладно, ты же только что сказал, что волнуешься! Кроме того, драгоценное дитя Дворецкого-сана - это Принцесса, верно?
Даже в этот час ты так стараешься ради своей любимой Принцессы.
Юзуру: ...Я не знаю, что ответить. Я воспользуюсь своим правом хранить молчание.
Ватару: Ну, если ты так хочешь.
Поскольку у меня нет разрешения от учителей, в отличие от вас, Дворецкий-сан, они рассердятся, если узнают, что я все еще здесь.
Поэтому я должен идти. Дворецкий-сан, увидимся... ☆
Юзуру: (Ммм... Хотя он сказал, что хочет поговорить еще немного, в итоге он ушел раньше.)
(Ну, хватит. Когда я закончу уборку в коридоре, у меня еще будет терраса в саду и кафетерий, так что мне предстоит довольно много работы.)
(Если я успею закончить все это до завтра, то получу много академической валюты за свою работу.)
(Уборка - это настоящее удовольствие для меня. Но больше всего я радуюсь, когда вижу улыбку Молодого господина.)
(Фуфу, перерыв окончен, продолжаем... ♪ )

Ватару: Amazing! Простите за беспокойство! Он уже прибыл сюда, ваш Хибики Ватару...☆

Шу: Я уже говорил тебе, но не мог бы ты постучать в дверь, прежде чем входить? И еще, не кричи так много.
Даже если ты здесь, если ты будешь слишком шуметь, то какой-нибудь учитель найдет тебя.
Ватару: Извини! Но даже если я буду вести себя тихо, в комнате Клуба рукоделия горит свет, и это видно отовсюду. Не думаешь ли ты, что рано или поздно нас обнаружат?
Шу: Ватару, а почему ты пришел в Клуб рукоделия? С тех пор как закончились уроки, люди из твоего подразделения постоянно приходят сюда... Неужели у fine так много свободного времени?
Ватару: Нет, нет. Мы готовимся к концерту. Эй, Шу, Принцесса не заходил?
Шу: Принцесса...? А, ты имеешь в виду Химемию Тори? Да, он подрабатывал и зашел посмотреть, нет ли у меня грязных костюмов.
Сначала я подумал, что fine пали, и они собирают деньги, чтобы иметь возможность заниматься, но, поговорив с ним как следует, выяснилось, что это не так.
Ватару: Принцесса хочет сделать подарок особенному для него человеку, поэтому он и занимается подобной работой.
Шу: Это достойно восхищения. У него очень милая внешность, если бы он не принадлежал fine, то был бы еще милее. Жаль, что он с вами.
Ватару: Фуфу, Шу уже давно любит милые штучки~.
Шу: Не только я, есть ли кто-нибудь, кто не любит красивые вещи?
Итак, Ватару, зачем ты проделал весь этот путь? Если ты просто хотел немного поговорить, я бы предпочел, чтобы ты выбрал другой день.
Ватару: Прости, прости! Я так обрадовался возможности снова поговорить со старым другом после столь долгого перерыва, что сбился и забыл затронуть главную тему!
Это ведь ты сделал броши, которые продаются в магазине Академии, не так ли?
Шу: Да, я. Ты должен знать, Ватару, но мои пальцы немного заржавели со временем. И по правде говоря, я не могу сделать много работ, которыми можно было бы гордиться.
Однако не так давно у меня появилось свободное время, и к тому времени, как я это понял, я уже сделал несколько брошей, так что я решил пойти и продать несколько из них в магазин.
Ватару: Вот так все и произошло. Но скажи мне, почему ты хотел, чтобы их можно было купить только на академическую валюту?
Шу: Когда я продавал их, я был тем, кто это решил, ведь знал, что их не продадут практически никому. Именно поэтому я попросил установить на них такую высокую цену.
Я сомневаюсь, что люди, которые подрабатывают, чтобы получить деньги, потратят их на такие дорогие броши.
Даже если кто-то проявил интерес и захотел приобрести их, независимо от того, сколько у него есть денег, ведь в Академии требуется зарабатывать, чтобы позволить себе такие расходы.
Найти человека, который смог бы их купить, - большая редкость.
Ватару: А... Но ведь Принцесса - человек с кучей денег, а его заставили работать в Академии, чтобы получить деньги на покупку броши.
Разве ты не рад этому?
Шу: Я уже говорил, что не хочу, чтобы их продавали, но даже в этом случае они мне больше не принадлежат. Я рад, что он пытается купить то, что я сделал, но это меня теперь не касается.
Ватару: Понимаю. На самом деле, услышав это, я чувствую себя вполне спокойно.
Что ж, я сделал то, ради чего пришел сюда. Шу, извини, что прервал тебя, но, как я уже говорил, я рад, что снова тебя вижу и что мы поговорили.
Шу: Тц. Он вышел через окно, а не через дверь.
Я тоже... Рад, что поговорил с тобой.