Лонгчен Ньингтиг
Антон Мускин
«Поток благословений бесконечный» – молитва линии передачи дзогчен Лонгчен Ньингтиг
Э Ма Хо! В пространстве восхитительном, за гранью пределов всех и представлений
Исконный будда – Дхармакая Самантабхадра,
Явление мудрости его, как отражение луны на водной глади – Самбхогакая Ваджрасаттва,
И с ними безупречный обладатель всех качеств будды – Нирманакая Гараб Дордже,
Я вас молю, даруйте мне благословения свои и посвящения!
Шри Сингха – являющий собою драгоценность наивысшей Дхармы,
Манжушримитра – повелитель, которому все девять колесниц учения подвластны,
И Джняна Сутра и Вималамитра, учёный величайший,
Я вас молю, к освобождению мне дорогу укажите!
Единственное украшение Джамбудвипы – Падмасамбхава,
И с ним сердечные ученики – царь Трисонг Децен, Еше Цогьял и Вайрочана,
И избранный открыть сокровищницу обширного пространства мудрости ума – Лонгченпа,
И тот, кому доверена всех дакини обители небесной драгоценность – Джигме Лингпа,
Я вас молю, даруйте мне реализацию плода пути к освобождению!
Владыка Дхармы - Чангчуб Дордже,
И Сиддха – Джигме Гьялвей Ньюгу,
И Величайшее явление энергии божеств - Мингьюр Намкхай Дордже,
И Шенпен Тайе, Бодхисаттва,
Молю вас, покажите мое мне подлинное состояние, мой облик истинный!
Прославленный Херука, Еше Дордже,
И Оргьен Джигдрел Чокьи Вангпо,
И Пема Ваджрапа – первейший среди сиддх великих,
И сам Падмасамбхава, и Кхьенце Вангпо,
Молю вас, даруйте мне обычные и высшие свершения!
Оргьен Тензин Пема Дечен Занг,
Кончог Драгпа Друбванг Тенпе Ньи,
Чокьи Дордже Шенпен Нангвэ,
И с ними Кунга Палден, неведение преодолев, покинувший сансару,
Шедруб Дарчже, познавший смысл учения наивысшей колесницы,
Достойный поклонения Гунаната, являющий собой победный стяг учения будды,
Оргьен Джигдрел и Чангчуб Дордже и все другие мастера Лонгчен Ньингтиг,
Я к вам с молитвой обращаюсь - да унаследую я ваше постижение!
Молитва, предназначенная для нынешней жизни.
Проникнувшись к сансаре отвращением, отрёкшись от нее,
На Гуру Ваджрного всецело положусь я, как полагаюсь только на глаза свои,
Суть практик глубочайших сохраняя в своем сердце, и следуя его учению слово в слово,
Вложив все силы без остатка, усердие радостное приложив и рвение,
Да обрету я мудрости ума его благословение!
Поскольку изначально и сансара и нирвана, и всё, что возникает — есть ничто иное, как Аканишты чистая земля,
Где в формы будды очищены все представления, где в мантры превращаются все звуки, а мысли созревают в дхармакаю,
Поскольку дзогпа ченпо свободно от любых усилий принятия или отказа,
А ригпа сияние лежит за гранью любого опыта и мысленных конструкций,
Пусть мне откроется реальность обнаженная дхарматы!
Твердь форм застывших пусть в свете растворится радужном!
Пусть возрастает неуклонно переживание сущностей и воплощений будды!
Пусть ригпа ясный свет прибудет в полной мере, как чистая земля Самбхогакаи!
И за пределами концептуального ума, где все явления исчерпаны, пусть обрету я просветление!
Пусть обрету я тело юное сосуда!
Молитва, предназначенная для состояния бардо.
Случись, что не сумею овладеть я великой практикой дзогчен за время жизни,
И тело я нечистое свое не растворю в сияние радужного тела,
Тогда во время смерти, в момент распада всех жизни компонентов основных,
Пусть ясный свет возникнет как проявление изначально чистой дхармакаи,
Пусть проявления бардо освободятся в самбхогакаю совершенной формы!
И доведя до совершенства путь практик двух – трекчо и тогал,
Достигну я освобождения, ребёнком к матери своей, взобравшись на колени!
Ведь на пути великой, тайной колесницы светоносности — венца все колесниц —
Лишь в лике ясном дхармакаи найти возможно просветление,
Случись, что в изначальном состоянии я не освобожусь, путь этот не окончив,
Тогда при помощи пяти великих практик, без медитации ведущих к просветлению,
Пусть буду я рожден в черте земель Нирманакаи пяти семейств Победоносных,
Пусть это будет во «Дворце сияния лотоса»,
Где повелитель Уддияны, глава безбрежного собрания видъядхар,
Для Дхармы мантраяны тайной устроил пиршественное подношение.
Пусть буду там рожден я как старший из приемников его,
Чтобы принять на плечи заботу о счастии бесчисленных существ.
И от безбрежного собранья видъядхар поток благословений бесконечный получая,
Благодаря сиянью дхармадхату, что за пределами любых проекций мысленных,
Используя рождение человеком для очищения, созревания и совершенства,
Пусть через эту связь благоприятную достигну я освобождения!
Тайная молитва очищения, сердечная сущность Ваджрасаттвы.
Ом! Исконный будда Самантабхадра, являющий собой первооснову,
О, Ваджрасаттва, Татхагата ваджрный, познавший таковость,
Великие герои, властители, оберегающие от страдания живых существ,
Взгляните на меня глазами полными заботы, любви и мудрости.
А! Ведь по своей природе нерождённые и изначально чистые,
Возникшие как заблуждения в движении безудержном концептуального ума
Крушения самаи неведеньем моим лишь обусловлены, за двойственность цеплянием,
И в дхармадхату совершенной чистоте, праматери обширного пространства - я в них раскаиваюсь.
Держатель линии доктрины тайной Ваджрапани, прославленный Ваджра Самая,
В несоблюдении ста тысяч обязательств, хранящих секреты Тела, Речи и Ума,
И в преступлении обетов всех, и в каждом нарушении слова чести
Я признаюсь с глубоким чувством раскаяния и обещанием искупления.
А если нарушения все эти останутся со мною до момента смерти,
Тогда они послужат причиной для наказания сурового,
Которое воздаст мне ваджра-дакини, следящая за исполнением моей кармы.
Раскаиваюсь я во всех проступках совершённых, которые созрели как омрачения в этой жизни, и что причинами послужат к перерождению в аду кромешном.
О, повелитель всех желаний, являющий собою исконную несокрушимость ваджры!
Ты за пределами концепций, свободен от крушения самаи и от раскаяния,
Самантабхадра, простор неограниченный ригпа, который изначально совершенен,
Я прибываю в обширнейшем пространстве Дхармадхату, которое за гранью объединения и разделения со всем что возникает! А!
Ом! В присутствии учителей великих,
Раскаиваюсь в том, что недостаточно веществ для подношений пиршественных подготовил.
В присутствии собрания йидамов всех,
Раскаиваюсь в том, что визуализируя, я упускал необходимое и добавлял ненужное.
В присутствии собрания всех дакини великих четырёх семейств,
Раскаиваюсь я в нарушении обещаний тайных.
В присутствии защитников учения и охранителей,
Раскаиваюсь в том, что подношение торма откладывал на месяцы и годы.
В присутствии живых существ всех трёх времен – родителей моих,
Раскаиваюсь в том, что был не в состоянии им отплатить за всю их доброту ко мне.
В присутствии собрания сестёр и братьев ваджрных,
Раскаиваюсь в том, что были слабыми мои любовь и доброта, и неустойчивой самая.
В присутствии живых существ шести земель сансары,
Раскаиваюсь в том, что сострадание моё такое слабое, и что так редко помышляю о помощи другим.
Я в нарушении всех обетов, направленных на личное освобождение,
И всех обетов бодхисатвы,
И всех самаи видьядхары, известных в колеснице тайной мантры,
Раскаиваюсь, их признавая все без исключения.
И с этого момента, я никогда не преступлю обетов,
Все неблагие действия и омрачения, что накопил в теченье трёх времен, очищу я раскаянием.
Даруйте мне все обычные и высшие свершения
Собрания ваших тела речи и ума!
(100-слоговая мантра)