《Little scones》
查德中「礙眼啦。」 「你一定也有黑暗面。」
「搞不懂你在想什麼?」 「少自以為是了。」
「不就是博愛嗎。」 「裝好人。」 「不要煩我。」
「先管好你自己。」 「這你幫不上忙。」
「忌妒了嗎?」
「你甚至連我都來不及找到。」
黑色的風箏在天空翱翔,徐徐微風紳士的於後頭追逐,灰色枝葉相互摩擦,可以感受到萬物都在相互耳語卻聽不見身後父親的喊聲,回過頭發現只剩一頂印有文法不通語句的老帽掉在草地上,高大的臂膀早已不見蹤影。

海邊,他還記得這裡。
對於場景的轉換之快速,查德意識到這裡是另一個夢境,冰冷海水浸至腰部讓他感到寒冷,縮著身子走上岸,一隻瀕死的座頭鯨奄奄一息倒在不遠處;與兒時記憶不同,這次沒有任何圍觀群眾,只剩下自己和那隻生物。
「孩子,再靠近一點。」
藤壺滿片,吸附在鯨魚的腹部與身側,似乎是知道這身體正在走向死亡,他們的顏色也變得黯淡混濁,好奇的指尖撥弄著這些寄生生物,甲縫卡上的碎屑被人輕鬆拿除,突如其來的悲傷緩緩攀上腦袋,止不住的珍珠從臉龐滑落。
「你要走了嗎?」
「是的。」
「妳不能再待久一點嗎?我好害怕。」
「抱歉呢,可是已經沒有時間了。」
溫柔的嗓音猶如鎮定劑,環抱著哭泣兒童,他們一同唱起帶有鄉村風情的民謠,就連一旁的青色螃蟹都從沙堡走出,加入高歌;浪花拍打的聲音逐漸蓋過悠悠曲調,一股暖流湧上將世界拉入水底,他只能驚慌的屏住氣息只怕稍有不慎就會溺斃。
「不用擔心,呼你的氣。」
那隻座頭鯨身體變得乾淨,所有傷疤、孔洞和寄生物都好像不曾存在過,她自在悠遊,氣孔露出水平線噴出陣陣水霧,查德一放開摀在面上的雙手,透明氣泡便快速的從鼻腔竄出,這逗得他哈哈大笑,不過水並沒有成為中介讓聲音傳導出去。
這個泳不知疲倦的游了好久好久,他們於水中相互擁抱,嬌小身軀只能用肌膚去感受這龐然大物的心跳,情緒也隨著水流慢慢平穩。
「溫柔會成為你的武器,勇氣會成為你的盾,要有自信點。」
「知道了,我愛妳,奶奶。」
「我也愛你,我可愛的小圓餅。」
大家都還在深沉睡眠當中,壞掉的錶無法告訴他準確時間,但尚未開燈的商場告訴他現在仍是午夜時分,剛剛的夢幾乎被忘個精光,只有依稀碎片散落在腦海中。
上次做過關於家人的夢是什麼時候已經不記得了,但關於早逝的祖母這還是第一次。
從床上坐起,將背面有些遭到冷汗浸透的上衣給脫下隨手一擺,床頭櫃上放著另外幾件乾淨服飾,他套上那顏色沒那麼高飽和的藍色帽T並再次回頭躺下,讓仍在耳邊迴盪的鄉村民謠擁他進入夢鄉。