Лирику Грузии Батуми купить

Лирику Грузии Батуми купить

Лирику Грузии Батуми купить

Лирику Грузии Батуми купить

• • • • • • • • • • • • • • • • •

Лирику Грузии Батуми купить

• • • • • • • • • • • • • • • • •

Гарантии ❗ Качество ❗ Отзывы покупателей ❗

• • • • • • • • • • • • • • • • •

👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇 👇

Наши контакты:


▶️▶️▶️ (НАПИСАТЬ ОПЕРАТОРУ В ТЕЛЕГРАМ)️ ◀️◀️◀️


👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆 👆

• • • • • • • • • • • • • • • • •

🚩 ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВПН (VPN), ЕСЛИ ССЫЛКА НЕ ОТКРЫВАЕТСЯ!

🚩 В Телеграм переходить только по ссылке что выше! В поиске тг фейки!

• • • • • • • • • • • • • • • • •











Лирику Грузии Батуми купить

На собственной пасеке в селе Чайсубани я покажу вам кусочек аутентичной Грузии. Вы увидите, как можно дружить с труженицами-пчелами, и узнаете, как отличить настоящий мед от подделок. Я отведу вас по маршруту местных через парк Мтирала, где мы погуляем среди субтропических растений и даже перейдем реку вброд. А в завершение отдохнем на простом, но душевном обеде из грузинских блюд. Правильные пчелы и правильный мед Заинтересовавшись пчеловодством, я решил разобраться в тонкостях этого ремесла и узнал об обратной стороне производства меда: о чем вам никогда не расскажут продавцы. Мы прогуляемся по моему цветущему саду и увидим, как пчелы живут в условиях, максимально приближенных к естественным. Я расскажу, как выстроить гармоничное сотрудничество с этими удивительными тружениками. Здесь вы протестируете несколько уникальных сортов местного мёда, научитесь распознавать натуральный природный мед и сможете отличать его от подделок: не только в Грузии, но и там, где живете. Лесная прогулка Затем я проведу вас в Национальный парк Мтирала по пути, который знают только местные жители. Мы обойдем стороной шумные кафе, прилавки с товарами и машинные стоянки, и вы сможете насладиться естественной красотой этого места. Мы пройдем около 2 километров по живописной дороге среди буйной растительности субтропиков, преодолеем две речки по камням или вброд и окажемся на моей необычной лесной пасеке с кенийскими ульями. Обед как для своих В завершение, по желанию, вы сможете пообедать в обычном грузинском доме в деревне — в гостеприимной семье моих добрых соседей. Меню, как в ресторане, не будет: но вас ждет вкусная местная еда, как ее бы приготовили для своих друзей и близких. Село Чайсубани находится в 15 километрах от Батуми. Добраться до места можно на собственной машине, на автобусе или на такси. Возьмите с собой удобную для лесных прогулок обувь и бутылку с водой. Мне казалось, что я многое знаю о пчелах и мёде. Но оказалось, что я вообще ничего не знаю- столько нового и интересного узнала - такого в интернете вы точно не прочитаете. А обед какой был, разговоры задушевные, тосты В общем все супер, рекомендую! Спасибо большое Петру за прекрасную прогулку по лесу, пасеке и интересные факты о жизни пчёл и о секретах их разведения. Очень красивое, спокойное, умиротворённое место. Также хочу поблагодарить Хасана и его семью за гостеприимный приём, интересную беседу и очень вкусный обед под открытым небом! Рекомендую посетить сладкую экскурсию! Замечательное путешествие длиною в целый день. Настоятельно рекомендую любителям камерных , нетипичных , атмосферных приключений в компании интересного человека. Ужин у Хасана и Мананы божественен. Очень познавательная экскурсия для любителей ЭКО туризма. Много узнали о мире таких уникальных насекомых как пчёлы и об особенностях современного пчеловодства. Также в рамках экскурсии была прогулка по Национальному парку Мтирала. Понравилось общение с Петром, человек осознанно живёт с окружающей Природой. Обязательно советую посетить семейный ужин у друзей Петра. Мы познакомились с прекрасной, традиционной семьёй. Знаменитое грузинское гостеприимство, домашняя еда, вино с собственных виноградников. Экскурсия для осознанных. Мне понравилось. Семьёй с двумя детьми были весь день на экскурсии Петра и на вечернем застолье у семьи Хасана. Это был невероятно насыщенный, интересный и незабываемый день! Первая часть экскурсии - интерактивная лекция о пчеловодстве с дегустацией различных сортов натурального мёда. Нам была очень интересна эта тема, потому что незадолго до путешествия к Петру, мы были на биостанции МГУ, где тоже слушали лекцию о пчеловодстве. То что рассказывал и показывал Пётр - демонстрировало глубочайшее погружения в предмет. На все наши вопросы всегда был подробнейший ответ, мы полностью выяснили то, что поняли не до конца на биостанции. Вторая часть экскурсии - это путешествие в горы к озеру и водопаду, необычайная красивая природа субтропиков, дикие лошади, чистейшая вода, красивые горные пороги. Чистейший воздух и приятная беседа об истории Грузии. Детям этот мини-поход понравился ничуть не меньше, чем первая часть о пчёлах. Время пролетело незаметно, и мы уже торопились назад на грузинское застолье в дом Хасана. И это было то самое грузинское гостеприимство, про которое мы столько до этого слышали! Всё по-домашнему вкусно, разнообразно и необычно. Это стало отличным завершением насыщенного впечатлениями дня. Большое спасибо Петру за удивительное путешествие по лесным тропам. Сладкий мед, интересный рассказ, теплую дружескую беседу. Прекрасный ужин в семье соседа, уехали сытые, веселые и с подарками. От души рекомендуем Петра и его чудесную прогулку-экскурсию в другой Мир- Мир Добра, радости, пчел и меда, цветов, растений, горных рек и склонов, а главное- в Мир Любви и позитива. С первого момента в Грузии мы с мамой в полном восторге от теплых и очень добрых щедрых людей, готовых отдать частичку души. И эта экскурсия не явилась исключением. Одна история жизни Петра чего стоит. А главное- человек на своем месте и счастлив. Процитирую отрывок из своего стихотворения: 'В каждом из нас- потенциал, каждого ждет свой идеал. И видеть эти сверкающие глаза- огромное Чудо. А после нелегкой прогулки, включая пересечение горных речек, оказаться за изобильным столом чудесного Хасана Как же было вкусно. И очень важно, что нас забрали прямо из отеля, так как в деревне даже таксистам нелегко найти нужное место. Поэтому всем советую пользоваться услугами Хасана, который очень безопасный водитель и точно знает куда ехать. И мне кажется, что мир на Земле придет из Грузии. Где еще абсолютно разные люди со всех концов Земли чувствуют себя дома? С уважением, Татьяна и Геннадий. Мы невероятно рады, что нашли такую увлекательную экскурсию! Побывать у Петра в гостях в горах, среди почти нетронутой природы!!! Виды вокруг завораживают! Узнали очень много неожиданного об искусстве пчеловодства! Пётр очень трепетно относится к свои подопечным и с увлечением рассказывает все таинства с ними связанные! Продегустировали несколько видов мёда, все что мы пробовали ранее - не идёт ни в какое сравнение! Весенние и летние сорта мёда это невероятный букет! Затем мы поехали в Митральский лес, прогулка была потрясающей и прошла в оживлённой беседе! По окончании прогулки нам пригласили в гости в грузинскую семью и накормили домашней едой. Люди очень гостеприимные, время прошло незаметно! Обязательно вернёмся ещё! Съездить в экскурсию к Петру я рекомендую с первой строчки! Село Чайсубани находится примерно в 40 минутах езды от Батуми. Пробки, к сожалению, могут увеличить путь, но оно того стоит. После душного города, вы попадёте в хижину Робинзона на горе. У Петра очень интересный участок и дом, прям картинка из фильма про тропики. Пётр немного расскажет про историю пчеловодства на разных континентах, покажет колоды с пчёлами на своём участке. Потом интересный рассказ про мёд в милой беседке под навесом. Я увидела разные виды сот, узнала как понять, какой мёд действительно натуральный и без химических примесей, попила камбучи, попробовала лесной мёд. Короткое чаепитие с дегустацией. Мне повезло попробовать мёд естественного пчеловодства из разных стран. Очень трудно сказать какой вкусней. Всё вкусно, всё интересно. Потрясающе каким разнообразным может быть мёд. Пётр также предлагает приобрести его мёд и воск. Но сам мёд не лежит складами, и не всегда доступен желающим. Изначальная цель была всё-таки иметь мёд для себя и своей семьи, а не для массовой продажи. Затем мы доехали до 'дверей' в государственный лес, который граничит с национальным парком Мтирала. Потрясающая зеленая тенистая дорога, физически доступна и детям. Много раз пересекали горную речку. Те, кто не любит или опасается ступать по камням, рекомендую надевать в эту прогулку сандалии для водных походов, или просто кроксы и их аналоги. И вся красота только для вас! Никаких людей, торговли, машин. Шум реки и леса. Дошли до пасеки Петра, небольшой рассказ и в обратный путь. На обратной дороге мы окунулись в прохладную речку. Как же здорово было смыть Батуми и августовскую жару. После такого можно ещё целый день бродить по лесу. Обалденное чувство облегчения и прилив сил. После прогулки меня отвезли к соседям Петра, где я, наконец-то! Я много разных заведений посещала в Батуми, и я уже было разочаровалась в грузинской кухне, тут стало понятно почему. Для меня приготовили как для родной. Я даже не подозревала, что фасоль лобио насколько вкусна. Очень, очень вкусно. Всё так как надо. Хачапури, мчади, лобио, курица тут я боюсь не угадать в названии блюда , оджахури, салат с огурцами и помидорами, домашнее вино, и даже домашний торт, свои фрукты. Огромной спасибо хозяевам! Хасану и его жене, которая всё это приготовила. От души рекомендую! Я увидела, то что мечтала увидеть в Грузии. Природу, реки, зелень, вкусную еду, душевных людей. Я по-хорошему завидую Петру. Человек на своём месте в географическом смысле и по призванию. Если вы в Батуми. То легко организовывается транспорт. Отвезут туда и обратно. И помните, что экскурсия заявлена на 6 часов, но за таким замечательным застольем можно задержаться намного дольше:. Да, организатор ответит на ваши вопросы в течение 1 часа. Платить при этом не нужно, достаточно создать заказ с вопросом. Только в случае неблагоприятных погодных условий, например, если экскурсия на кораблике, а по прогнозу погоды аномально-сильный ветер. При этом гид предупредит вас об отмене, а мы вернем предоплату на карту. Во всех остальных случаях экскурсия состоится. Если экскурсия индивидуальная, гид проведет встречу только для вас и вашей компании. Если групповая — на экскурсии будут другие участники, размер зависит от условий конкретной экскурсии. Создайте заказ на удобную дату и время, и внесите предоплату как можно скорее, чтобы другие путешественники не заняли ваше место. После этого вам станут доступны контакты организатора и точное место встречи. Оставшуюся стоимость оплатите организатору напрямую. В редких случаях оплата полностью происходит на Трипстере. Тогда платить организатору напрямую не требуется. При отмене за 48 часов или раньше мы вернем всю предоплату. Скорость возврата будет зависеть от вашего банка, обычно это занимает не более 72 часов. Все остальные случаи возврата средств описаны в политике возврата. Обзоры необычных мест по всему миру, новинки и скидки в наших соцсетях. Что вас ожидает Правильные пчелы и правильный мед Заинтересовавшись пчеловодством, я решил разобраться в тонкостях этого ремесла и узнал об обратной стороне производства меда: о чем вам никогда не расскажут продавцы. Дополнительные расходы Стоимость обеда — 30 лари взрослый , 15 лари ребенок до 12 лет Стоимость трансфера от любой точки Батуми и обратно — 60 лари машина целиком. Остались вопросы? Задать вопросы гиду Вы можете пообщаться с гидом до оплаты заказа и получить ответы на все интересующие вас вопросы. Стандартный билет. Февраль Март День занят День свободен со скидкой. Заказать При заказе вам не нужно ничего платить. Задайте гиду любые вопросы по экскурсии. Я из тех, кто влюбился в Грузию с первого взгляда, и эта любовь не проходит и по сей день. Люблю природу, тишину, своё уединённое поместье и пчёл. Мне пришлось изучить большое количество информации, чтобы научиться получать тот мёд, который ели наши предки. А благодаря знакомству с замечательными научными сотрудниками ботанического сада я стал изучать и медоносную растительность Мтиральского леса. Я с удовольствием покажу вам красоту, которой наслаждаюсь сам, и поделюсь с вами знаниями, которые пригодятся на всю жизнь. Задать вопрос. Написать отзыв можно только после посещения. Рекомендую ещё. С уважением, Татьяна и Геннадий ещё. И помните, что экскурсия заявлена на 6 часов, но за таким замечательным застольем можно задержаться намного дольше: ещё. Другие экскурсии в Батуми. Arkadiy 4. Все краски Батуми Истории многогранного города на прогулке по главным достопримечательностям. Ириндий 5. Невероятная горная Аджария Мачахельское ущелье, водопады, необычные мосты и древняя крепость на авто-пешеходной экскурсии. Alexander 4. Многоликий Батуми Познакомиться с историей, культурой и архитектурой курортной столицы Грузии. Посмотреть все. Частые вопросы путешественников по экскурсии Где начинается маршрут? В селе Чайсубани. Точное место встречи вы узнаете после внесения предоплаты.

Закладки Mdma Баден-Баден Германия

Препарат «Лирика» в Грузии будет продаваться только по рецептам

Мефедрон Карели купить

Лирику Грузии Батуми купить

Лирика наркотик Видное

Лирику Грузии Батуми купить

Лавиани Атолл купить гашиш HASH

Ташкент торчит!

Гонконг Гонконг купить Шишки

Лирику Грузии Батуми купить

Скорость ск купить наркотик Ивдель

Провоз лекарств через границу Грузии

В последнее время Грузия пользуется все большей и большей популярностью среди туристов. И дело не только во вкусной еде и вине, теплом климате и красивой природе. Грузия — это прежде всего дружелюбные люди, самобытная культура и древняя история. Это страна, где гармонично совмещаются Запад и Восток, Европа и Азия. Солнечная Сакартвело пленяет своих гостей, влюбляет в себя, наполняет силами. Туда хочется возвращаться снова и снова. Это место, где каждый чувствует себя как дома, в кругу родных и близких друзей. Свою особую роль Грузия сыграла и в русской культуре. Это был край, куда в поисках вдохновения стремились талантливые литераторы, поэты, художники и музыканты со всей России. О некоторых из них мы расскажем в нашем материале. Жизнь Александра Грибоедова была тесно связана с Грузией. Он долгое время жил и работал в Тифлисе нынешнем Тбилиси. Именно в этом городе он дописал свою знаменитую комедию « Горе от ума ». И здесь же с успехом прошли первые постановки его пьесы. Грузинские дворяне, только-только начавшие знакомиться с русской культурой и российской словесностью, ставили ее на сценах любительских домашних театров. Летом года Грибоедов женился на Нине Чавчавадзе — грузинской княжне, дочери выдающегося поэта-романтика Александра Чавчавадзе. Но прожить вместе им было суждено всего несколько недель. Поэта отправили с дипломатической миссией в Персию, а уже через полгода разъяренная толпа устроила резню в российском посольстве в Тегеране. Тело Грибоедова доставили в Тифлис и торжественно похоронили в пантеоне на горе Мтацминда. Над его могилой убитая горем Нина поставила памятник, надпись на котором гласит: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя! Надгробие Грибоедова и поныне считается одной из главных достопримечательностей города, а его именем назван Тбилисский русский драматический театр — старейший в мире русский театр, действующий за пределами России. В Грузии бывал и Пушкин. Александр Сергеевич проезжал мимо Тифлиса, когда догонял регулярную армию, шедшую на войну с Турцией в Западную Армению. Утомившись от долгого пути по Военно-Грузинской дороге, он решил на несколько дней остановиться в городе, чтобы набраться сил, а заодно встретиться со своими товарищами по лицею многие из которых находились в те годы именно в Тифлисе. За эти дни поэт успел побывать в знаменитых серных банях Абанотубани, принять участие в нескольких шумных застольях, вдоволь нагуляться по извилистым городским улочкам, а также понаблюдать за жизнью и нравами местных жителей. Свои воспоминания о Грузии он оставил в повести « Путешествие в Арзрум во время похода года ». Пожалуй, самым известным русским «кавказским» писателем был Михаил Юрьевич Лермонтов. Высланный из России за стихи на смерть Пушкина, Лермонтов попал в Нижегородский драгунский полк, дислоцировавшийся в те годы на Кавказе. Впечатления от пережитого и увиденного им за время службы в регулярной армии сильно отразились на его личности, превратив его из столичного повесы в одинокого меланхоличного романтика. Красота природы, жизнь горцев и народный фольклор: все это наложило на него свой отпечаток, а впоследствии и легло в основу большинства его произведений, во многих из которых действие происходит именно в Грузии « Демон », « Мцыри » и т. И по сей день на въезде в Тбилиси стоит памятник великому русскому поэту-романтику, для которого Кавказ служил неисчерпаемым источником вдохновения, а Дарьял, Мцхета и Старый Тифлис стали его настоящей творческой родиной. Незадолго до поступления в Кавказскую армию двадцатитрехлетний Лев Толстой жил в Тифлисе. Поселившись в доме немецкого колониста, он начал писать свое первое литературное произведение — повесть « Детство ». Параллельно он вел дневники, записывая в них свои мысли и воспоминания о грузинской столице. Именно в этот период своей жизни он понял, что хочет стать профессиональным писателем. Впоследствии опыт участия в Кавказской войне и впечатления от пребывания в Грузии легли в основу знаменитой повести «Хаджи-Мурат», а также других произведений великого русского классика. Братья Немировичи-Данченко родились в семье офицера в городе Озургети Кутаисской губернии ныне — в Гурии. Детские годы Василия Ивановича прошли в походной обстановке — он много путешествовал по Грузии, Азербайджану и Дагестану. Как старшему сыну, ему было предписано пойти по стопам отца и стать военным, поэтому его отправили учиться в Александровский кадетский корпус в Москве. В Грузию он вернулся только в году, когда в Аджарии крае, соседствующем с его родной Гурией назревало восстание против турок. Его впечатления от увиденного отразились во второй части «Под горячим солнцем». Уже в следующем году, будучи кадровым офицером императорской армии, Василий Немирович-Данченко принял участие в Русско-турецкой войне — годов, нашедшей свое отражение в его знаменитой книге «Скобелев». Иначе сложилась судьба его младшего брата — Владимира Ивановича, которого родители отправили учиться в Тифлисскую гимназию. Будучи гимназистом, он вместе со своим другом Александром Сумбатовым-Южиным настоящая фамилия Сумбаташвили снимал небольшую квартирку на окраине города, где молодые люди сочиняли свои первые пьесы и давали небольшие представления для друзей и знакомых. Мало кто мог тогда представить, что впоследствии они станут величайшими театральными деятелями России и Советского Союза, один из которых будет основателем МХТ, а другой — директором Малого театра. В году, окончив гимназию с серебряной медалью, Владимир Немирович-Данченко уехал в Москву, чтобы отучиться на юриста. Его товарищ остался в грузинской столице, в которой в том же году состоялся его актерский дебют на сцене одного из городских театров. Впоследствии друзья встретились уже в Москве. Летом года двадцатидвухлетний Дмитрий Мережковский путешествовал по Грузии. Прибыв в курортный город Боржоми, он встретился с одним из своих знакомых, который в ходе разговора показал ему фотографию начинающей поэтессы Зинаиды Гиппиус. Взглянув на нее, Мережковский воскликнул: «Какая рожа! Но по иронии судьбы всего через несколько дней, гуляя по одной из городских улиц, он случайно столкнулся с восемнадцатилетней девушкой. Ей оказалась как раз Зинаида Гиппиус. Через полгода они обвенчались в Тифлисе. И прожили вместе 52 года, за которые, по словам Зинаиды Николаевны, «не разлучались ни на один день». Эта странная встреча на одном из грузинских курортов положила начало одному из самых крепких и плодотворных творческих союзов в русской культуре. Именно эта страна стала его своеобразной литературной родиной. Первый рассказ молодого писателя « Макар Чудра » вышел в Тифлисе. Произошло это в году, когда Горький работал в мастерских Закавказских железных дорог. Вскоре после этого начинающий литератор отправился на строительство черноморского шоссе в Абхазию. На одной из пустынных дорог между Сухуми и Очамчире ему повстречалась беременная женщина, у которой внезапно начались роды. Писателю пришлось принять у нее ребенка, перекусив пуповину зубами. Этот эпизод из жизни лег в основу рассказа «Рождение человека», а акушерский подвиг Пешкова это настоящая фамилия Горького впоследствии был отлит в бронзе неподалеку от реки Кодори. Вернувшись после этого в Россию, Горький все время вспоминал солнечную Сакартвело. В течение своей жизни он неоднократно приезжал в Грузию, где встречался со своими друзьями и знакомыми. Вместе с ними, принимая участие в традиционных застольях, он пел гурийские и картли-кахетинские песни, с молодости покорившие его своей красотой и чувственностью, а о самой стране с улыбкой на лице говорил: «Грузия из бродяги сделала меня литератором». Маяковский родился в семье лесничего в селе Багдати Кутаисской губернии ныне — город в Имеретии. Вплоть до девяти лет он практически не разговаривал на русском языке — только дома с родителями. Все остальное время он проводил в компании своих грузинских сверстников. Ситуацию изменило его зачисление в Кутаисскую гимназию, преподавание в которой велось на русском. Но всего через четыре года после поступления в его доме произошло несчастье — отец скончался от заражения крови, случайно уколов палец иголкой. После смерти кормильца мать решила вместе с детьми навсегда переехать в Москву. Тем не менее, в течение всей своей жизни, Маяковский неоднократно возвращался на свою малую родину, где у него осталось так много друзей и знакомых. Сам поэт гордился тем, что родился в Грузии, а в некоторых своих стихотворениях он и вовсе называл себя грузином. Первая поездка Бориса Пастернака в Грузию состоялась в году, когда он прибыл в Тбилиси по приглашению своего друга, поэта Паоло Яшвили. Их знакомство переросло в тесную многолетнюю дружбу, а трехмесячное пребывание Пастернака в Грузии оставило глубокий след в его душе. Увлекшись культурой и историей этой страны, он также заинтересовался и ее литературой. Вскоре по возвращении в Россию он с увлечением принялся за переводы произведений грузинских классиков. Дружба поэта с известными представителями грузинского искусства продлилась почти 30 лет, а сама Грузия стала для него второй родиной, куда он неоднократно возвращался в течение всей своей жизни. Из воспоминаний Андрея Белого, Николая Бердяева, Александра Блока и других современников выдающегося русского литератора. Что говорили писатели и персонажи о счастливых, безнадежных и нездоровых отношениях. Что означают четыре «Долой» в поэме «Облако в штанах» Владимира Маяковского. Выберите язык. Писатели, на которых повлияла эта солнечная и гостеприимная страна. Александр Пушкин В Грузии бывал и Пушкин. Михаил Лермонтов Пожалуй, самым известным русским «кавказским» писателем был Михаил Юрьевич Лермонтов. Владимир Маяковский Маяковский родился в семье лесничего в селе Багдати Кутаисской губернии ныне — город в Имеретии. Борис Пастернак Первая поездка Бориса Пастернака в Грузию состоялась в году, когда он прибыл в Тбилиси по приглашению своего друга, поэта Паоло Яшвили. При копировании материалов обязательно размещайте активную ссылку на eksmo. Русская литература. Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки. Получить книгу. Мы уже подарили книг. Писатели Серебряного века о Дмитрии Мережковском. Запрещенные книги, которые стали классикой. Чтобы комментировать, зарегистрируйтесь и заполните информацию в разделе «Личные данные». Комментариев ещё нет — вы можете быть первым! Написать комментарий. Я даю согласие на обработку своих персональных данных и получение рассылок от eksmo. Ваш комментарий отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации. Тест: Кто вы из героинь русской классики? Как Маяковский отменил культуру, любовь и все остальное Что означают четыре «Долой» в поэме «Облако в штанах» Владимира Маяковского. Тест: Кто вы из персонажей Михаила Булгакова?

Лирику Грузии Батуми купить

Рыльск купить Бошки закладки

Лирику Грузии Батуми купить

Мефедрон Италия Генуя купить

Сладкая экскурсия в окрестностях Батуми

Лирику Грузии Батуми купить

Закладки Шишки Северодвинск

Лирика 300мг #56капс

Report Page