Lingua Latina Non Penis Canis

Lingua Latina Non Penis Canis




🔞 ALL INFORMATION CLICK HERE 👈🏻👈🏻👈🏻

































Lingua Latina Non Penis Canis

Начни пользоваться проектом на полную катушку и получи бонус:
Нажимая на кнопку, вы принимаете условия пользовательского соглашения
Lingua latina non penis canina (правильный вариант — «Lingua latina non penis canis est») — средневековый мем готичных ботанов, которые, по тем временам, вместо компьютеров изучали латынь в обязательном порядке. Переводится как «латинский язык не член собачий» , означает неимоверную трудность изучения латыни и большую крутость её освоивших.


Create an account to follow your favorite communities and start taking part in conversations.
Cases be like that ngl (and I know there no nominative but that’s the easiest case)
Comment deleted by user · 2 yr. ago
This is a subreddit for people looking to learn Russian and all things related to the Russian language. Though Russian is encouraged, most discussions are in English.
---
Это сообщество для людей, изучающих русский язык, и для обсуждения всего, что с ним связано. Использование русского приветствуется, но обсуждения чаще всего ведутся на английском.

---
Copy/paste ⓇⓊ to replace ru in URLs to avoid shadow deletion.
Cases don't have shit on verbs of motion, my dude
Or the unpredictability of figuring out perfective verbs from imperfective ones.
Verbs of motion are busy carrying Riley Reid around
Ya I agree I can sit down for a few hours and get cases I think looking at adjective and noun charts were just really intimidating, but verbs of motion are meh
Cases are my favourite part of Languages—the problem is most sources suck at explaining them.
Russian verbs look and are supposed to be hard—I have no experience learning them, though.
Nominative — the thing that does the verb
Accusative — the thing being verbed
Dative — benefactor of the verb, in short, you are gaining or losing a possession
Instrumental — the thing being used to perform the verb
And not all languages may use these for just those specific cases, but they will never not use it for so.
I (nom.) go (v) to (prep) the (adj) store (dat)
The store is benefiting by gaining me within it.
The store is benefiting negatively by losing me from within it (not what the cashier said—that wench.)
The man’s person is directly affected by the verb. While in the dative, he would be gaining or losing a separate thing, here, his material is changed
I stabbed him with a knife (instrumental).
The knife is neither gaining nor losing, nor is it permanently altered either. But, it is being used to permanently change a man’s matter.
Now, in English, thank God we only have three grammatical cases that cover these—Nominative, Genitive, and Objective Oblique.
Oblique basically means “everything else.” In other words, in most languages that have it, they may have a nominative declension that is only used for nominative, and another word for everything else. Mandarin, interestingly, only has Oblique, but to be consistent, most will say it has Nominative and Oblique.
English is unique, like Danish, in that we have a genitive, or possessive case. So, our Oblique doesn’t cover the genitive agent, like it would in other languages, so our’s only covers the objects (direct and indirect.) So, it is called Object Oblique, though I have heard it called “English Oblique.”
Edit: the term case though is not set in stone. It merely describes what a noun declension does 99% of the time.
Like in English, Nominative is the subject or doer of a sentence 99% of the time, but 1% of the time, the Nominative is used to express the genitive patient, or the thing that belongs to someone/thing.
Edit 2: “autocrroct” autocorwronged ‘doer’ to ‘diet.’
Also, I believe that in Danish they only have a nominative and an oblique, if I recall. I believe it is mej/dej or mig/dig for 1 and 2 person singulars.
He killed mig :: mig ball::he used mig to get money::I, mig , do love walking, etc.
Understanding cases is not the problem. It's that the declension system in russian is completely random and inconsistent.
Interesting point on that one example: when you're going somewhere in Russian, it uses any of 2-3 different cases depending on context / meaning. Accusative is generally used for locations, dative for people and genitive can be used (but pretty infrequently) depending on the verb of motion. So going to the store would actually take accusative, not dative.
Jokes on you, I know Latin. The cases are near identical.
Jokes on you, you can’t communicate with anyone except the pope... (joking of course, it’s quite helpful for other languages I believe)
having studied latin and greek was surprisingly helpful for russian, not only are the cases pretty much the same (ablative is just fancy instrumental), but some words are easy to recognize through their greek root.
on the other hand, while i could improvise while translating latin & greek, no such luck with russian, lol.
It took me an entire year to be relatively conversational in Russian. It's so hard lmao
same lol. I’m a year and 2 months into learning and I still speak Russian like a baby deer walking for the first time
So, what you are suggesting is that learning Russian cases is an intense, but consensual and pleasurable activity that learners also get paid for performing?
It is pleasurable once u r able to communicate with native speakers
If you think the porn industry is pleasurable for its workers you need to do some more research

Korea Student Sex
Femdom Strapon Face Fuck
Porno 2 Girls 2 Boy

Report Page